第112章 媽好蒙壞之起點主角的昂貴親媽
第112章 媽好蒙壞之起點主角的昂貴親媽
「你這不還是避而不答嗎!」
愛德蒙抱怨看,倒也沒再糾結。
他小心地警了伊蓮娜一眼,感覺她已擺脫了最初的那股詭異的木然與悲傷。愛德蒙本也知道自已沒可能在和鄧布利多家借住的第一晚便搞清楚一切,能讓伊蓮娜恢復正常也算不錯。
隨著壁爐中的柴火啪作響,這棟老房子也暖和了起來。鄧布利多率先起身,他的確不像個90歲的老人,行動十分利落,還有心伸出臂膀,給伊蓮娜搭一把手。就好像他不是霍格沃茨的那個老頑童,而是個彬彬有禮的英倫紳土。
這把愛德蒙噁心到了,他皺著臉,跟在母親和鄧布利多身後。鄧布利多家有條長長的走廊,走廊兩側都有房間,廊上卻沒有窗戶,微妙的令人感到壓抑。
但就和愛德蒙說的那樣,鄧布利多宅其實稱不上破舊,就只是非常老邁,僅此而已。
這間房內的絕大多數事物都過時了,卻又都詭異的維持著正好能用的狀態。
就仿佛70年前的那家人一直都在,而且都還停留在那個年代裡。
這簡直有點恐怖,好像這裡還有數個無形的房客。相比之下,愛德蒙還寧願相信鄧布利多的確是個熱衷於懷舊的老人啊,這樣說來,這間房的狀態或許和鄧布利多本人有一點像:
他們都是上個時代的老東西了,該退休了,可卻依舊能用,還沒有足夠好的替代品於是便只能在原地等待,兢兢業業地幹活。
這麼一想,和鄧布利多同時代的那些人幾乎都謝幕了。就連被鄧布利多擊敗、失去了一切的格林德沃,名義上都還有個繼承人。鄧布利多又有什麼呢?那一學校的學生?他沒有繼承人—
噴。
愛德蒙已極力避免自已深思此事,此前他相當喜歡「巫粹黨准繼承人」這一身份,只考慮以含糊不清的言語誤導他人,讓他們覺得自己可能也是「鄧布利多的家人」,卻從未想過真要背負鄧布利多的人脈。
這背後的原因也很簡單,這世道永遠都是當壞人容易,當名義上的「好人」難。
當他是巫粹黨繼承人的後代時,他就是朝同學發射鑽心骨也沒人覺得不妥一一好吧,或許魔法部還是會覺得不妥的一一可如果他是鄧布利多家的人呢?光是想想,都知道那會變得有多麻煩!
何況,這兩個身份幾乎是很難重疊的。他幾乎沒可能既是巫粹黨的傳人,又是鄧布利多的傳人。但是——但是,仔細想想,這事到了如今,反倒變得「有可能」了。
因為,不過腦都能想到,奧斯卡是絕不可能任由伊蓮娜與自己離婚,離開他身邊的。
他的父母很是相愛,這一點毋庸置疑。即使愛德蒙再怎麼瞧不起老索曼先生,都得捏鼻子承認:奧斯卡對伊蓮娜的感情並不是出自利益考量,他愛她、需要她、當她是自己唯一的家人。
因此,只要鄧布利多無意直接插手,那他父母的離婚官司恐怕還真能撕扯一段時間。
這對伊蓮娜或許算不上好消息,可對愛德蒙來說,或許還真是給了他機會,讓他有可能既做巫粹黨繼承人,又做小鄧布利多。
這真的很有意思,很誘人也很有吸引力,對不對?
前者能帶來好處。考慮到老索曼只怕很難就此放手,他應該是不想離婚的,那在外人看來,有權有勢的老索曼先生恐怕是很在乎自己的妻兒的了,想討好他的人依舊得尊重愛德蒙;
後者則能帶來不少麻煩。愛德蒙幾乎能想到開學後自己會遭遇什麼,而他其實還隱約有些期待。
這很有意思,有家有產、背靠的家族姑且還是校董事會成員的馬爾福家姑且不提,畢竟他家確實有陰陽怪氣的資本。其他那些沒這個資本的斯萊特林小巫師,他們竟也很敢表達自己對鄧布利多的不滿:
他老糊塗了、他太遷腐了、他向著麻瓜、他根本就是瘋了。
.這,聽。
這太可笑了。
愛德蒙細數自己曾經的經歷,即使是最狼狐的那幾世,都不會有人膽敢用這樣的話語來評判他。
除非他已經死了,被埋在土裡、關在燈中。否則,那幫蠢貨怎麼敢呢?
如果說斯萊特林的生活教會了愛德蒙什麼,那便是令他更加確信,過了分的仁慈與理性只會助長愚蠢一一考慮到這世上絕大多數人本就夠蠢了,那某種意義上講,鄧布利多簡直可以說是帶來了一場災難。
那些還沒離開校園,一沒特殊才能,二沒對事經驗的巫師孩子,他們竟真的以為自己夠格對鄧布利多這樣的人指指點點。他們幾乎忘了這是個揮揮魔杖就能讓他們失去一切的存在..好吧,或許沒忘。
他們就只是很確信,鄧布利多不會這樣做。
因為鄧布利多不是格林德沃,他不會傷害霍格沃茨的學生一一這太好了啊,因為愛德蒙會。
只要有人膽敢因他可能變成「小鄧布利多」而譏諷他,愛德蒙就會讓他後悔自己長了舌頭。
而等這些可悲的蟲爬去向鄧布利多哭訴,愛德蒙也有話說:他在只是個小索曼時,
可沒遭遇過這許多的冒犯。
這應當算是個絕佳的諷刺,可愛德蒙也覺得,以此還不足以令鄧布利多失態。
喉。
就在愛德蒙走神暢想的這會兒功夫,鄧布利多已找到了一間還算體面的臥房。老巫師推開門,懷念似的多看了眼室內的布局,這才向伊蓮娜介紹:
這間房曾是鄧布利多家的主臥,但在他父母去世後,啊,也就是70多年前,便再沒人使用過了。
鄧布利多夫婦的遺物已被子女妥善收納,曾經的主臥與客房無疑。伊蓮娜再三道謝,
在鄧布利多要帶愛德蒙出門前開口:
「我我有點話想對你說,愛德蒙。」伊蓮娜抿了下嘴,「今晚陪媽媽睡吧,好嗎?」
愛德蒙可真想說:「不好!」但他警了鄧布利多一眼,只見老巫師也以眼神暗示他留下來。不得已的,愛德蒙在心底長嘆一聲,悶悶地應了一聲。
鄧布利多與他們母子二人道了聲晚安,強調了他們不必擔心安全問題,便關上了門離開了。
這間主臥與鄧布利多宅給人的感覺一樣,都簡單質樸卻又不失溫馨。愛德蒙以食指擦過桌面,發現這些老家具上纖塵不染,顯然是受到了家務魔法的加護。
主臥的壁紙是淡紫色的,一些鳶尾花紋浮在壁紙之上不對,愛德蒙驚訝地走近一處牆壁,輕撫上去,赫然發現牆壁上的紋路並不是施了魔法的壁紙,而是被變形出的圖案。
一該問問鄧布利多,他或他曾經的家人是如何給一整面牆做紋理變形的。
愛德蒙思索著,見伊蓮娜還沒開口,不禁在心底嘆了口氣。他知道她一定有話想說,
乾脆隨便找了張不舒服也不美觀的椅子坐下。
過了一會兒,伊蓮娜這才神情複雜地主動開口:
「希望你別怨我帶你出來吃苦,愛德蒙。」
愛德蒙動了動嘴角,彆扭地逗她開心:
「也還好吧,母親。仔細想想,這兒的住宿條件總比斯萊特林寢室要好。」
伊蓮娜聞言吃了一驚,她立刻就露出了心疼的表情.·隨即神情一暗,無奈地搖頭。
「你長大了。」她感嘆道,「比我想的更加堅強,沒見過世面的反而是我,我得儘快接受這一點。」
說這話時,女巫的神態反倒比剛剛要開朗一些。愛德蒙不確定她是不是還有點怕鄧布利多,又或怕對方發發現自己身上的異常之處。
反正老巫師在時,她明顯更為緊繃。
「這叫什麼話,媽媽,我知道你是為了我好,而且如今的展開姑且也算是有利於我。」
愛德蒙不再拿腔拿調地叫她「母親」了,他之前總這麼喊,多少是因討厭她非要一碗水端平,既看不得老東西傷害自己,也不想聽自己對生父不敬。
可如今她已做出了選擇一一選了自己一—愛德蒙對此十分滿意,自然也就失去了陰陽怪氣的動力。
伊蓮娜見他這樣,忍不住微微苦笑。
「好吧、好吧,不過,我的確給不了你曾經那樣的條件—我猜我現在這樣,連自食其力都難。」
愛德蒙了一下,很是莫名其妙。
「?」他眨眨眼,甚至覺得自己理解錯了,「你—-你想要去工作嗎?」
倒也不能怪愛德蒙對此表示異,伊蓮娜這輩子都沒自己工作過,這個女巫從未通過自己賺取哪怕一納特的錢。摸著良心講,她甚至也不算家庭主婦,因為她才嫁給老索曼先生沒幾天,她丈夫就突然發跡,一家人從此衣食無憂。
若是僱主諮詢她先前的就業經歷,那她恐怕只能說出個「貴婦」。可話說回來,貴婦又能做什麼呢?
「是的,我想要自己工作,賺錢養你。」
愛德蒙不確定自己是被感動了還是被嚇著了,他不解地撓了撓頭:
「.—?為、為什麼?媽媽,你是不想用『我」的錢嗎?」
愛德蒙一臉茫然,他覺得伊蓮娜的話簡直滑稽,充滿了沒苦硬吃的迷之思想。
從這點來看,說不定她也適合進斯萊特林。
而伊蓮娜看著他迷茫的表情,沒忍住摸了摸兒子冷冰冰的臉蛋,母親複雜的笑了。
奧斯卡一次又一次地和她強調:回來的不是愛德蒙,而是某種極端惡質的東西。是惡魔或遠比惡魔惡劣的東西。
但是—.但她並沒看到那種東西。
他丈夫念叻看「必須處理掉」的孩子有看她孩子的面孔,穿看她兒子下葬時穿的那身喪服。當她朝他望去時,那孩子陰著一張小臉,明顯是正鬧著脾氣。
愛德蒙是奧斯卡的老來子,是他們未曾想過還能擁有的骨血,自小備受寵愛,愛玩愛鬧。雖不曾當面頂撞他萬分崇拜的父親,可當她沒能滿足他的願望、惹他生氣時,愛德蒙就是會垮下一張小臉,露出和奧斯卡極為相似的陰驁表情。
所以這要她如何相信,他不是她的小愛德蒙、不是她最心愛的骨肉、她那小小的,很有性格的可愛兒子?
她沒法相信,何況,即使是奧斯卡,也解釋不了為何燈神非要和她假裝母子。就算她丈夫後來聲稱這是燈神對他的折磨一一可這說服不了伊蓮娜。
沒好處的。如此費心的敷衍她這個沒用的女巫,實在是一件沒什麼好處的事。因此,
伊蓮娜真心實意的確信,愛德蒙就是愛德蒙,是她兒子。
「為什麼要去工作呢,為什麼呢」伊蓮娜複雜的笑了。「可能是因為,我這輩子沒做好的事太多了?」
愛德蒙差點沒聽懂。好在伊蓮娜馬上就給出了解釋。
「我是個好母親嗎,愛德蒙?」
「?你怎麼不是呢?」愛德蒙一。「有誰和你說了什麼嗎?」
「沒有,沒誰說我的閒話。謝謝你,愛德蒙,起碼在你心中,我是個好母親,這對我很重要一一可是,孩子,我是個好女巫嗎?」
「.—.聽。」
「我覺得,我算不上是個好女巫,因為我用不好魔法。這麼一算,我或許也算不上好女兒、好妹妹,更進一步,我甚至都算不上是個好妻子———」」
愛德蒙本能便想出言反駁,可他被伊蓮娜的眼神看得心裡發憂,一時間竟沒想出反駁的話。
可伊蓮娜的神情卻很安定,就好像她早就思考過如今的這一切了。就仿佛她已想過很多很多遍:若裝傻還是留不住這個家,她該怎麼辦。
「親愛的,如果不是你,我或許便得接受自己是個一事無成的人,輕飄飄的,這一輩子也就過去了。」
愛德蒙然地看著母親。
伊蓮娜苦笑著,只有天知道這些念頭究盡糾纏了她多久。
「其實,我也習慣自己的一事無成了,孩子,當我習慣了以後,一事無成倒也沒什麼不好。」
「—.可是,愛德蒙,我實在沒法不做個好母親——如果連你都保護不了,我覺得我不如死了算了。」
「但這也就意味著我不再是一事無成了,我總還是個稱職的母親。唉,直白點說,白日夢碎了,我沒法也不該繼續麻痹自己。既然已下定了決心,要離開你父親,那我便也不能停滯不前,變成你的拖累,連『好母親」都不配當。」
母親輕柔地撫摸看兒子的額發。
「所以是的,愛德蒙。我要去找工作,嘗試那些我過去想都不敢想的事:我要試著自食其力,我、我要試著做做力所能及的工作,不當你的累贅。」
伊蓮娜頓了頓,咽下了後半句話。
媽媽也想成為你的驕傲。
「你這不還是避而不答嗎!」
愛德蒙抱怨看,倒也沒再糾結。
他小心地警了伊蓮娜一眼,感覺她已擺脫了最初的那股詭異的木然與悲傷。愛德蒙本也知道自已沒可能在和鄧布利多家借住的第一晚便搞清楚一切,能讓伊蓮娜恢復正常也算不錯。
隨著壁爐中的柴火啪作響,這棟老房子也暖和了起來。鄧布利多率先起身,他的確不像個90歲的老人,行動十分利落,還有心伸出臂膀,給伊蓮娜搭一把手。就好像他不是霍格沃茨的那個老頑童,而是個彬彬有禮的英倫紳土。
這把愛德蒙噁心到了,他皺著臉,跟在母親和鄧布利多身後。鄧布利多家有條長長的走廊,走廊兩側都有房間,廊上卻沒有窗戶,微妙的令人感到壓抑。
但就和愛德蒙說的那樣,鄧布利多宅其實稱不上破舊,就只是非常老邁,僅此而已。
這間房內的絕大多數事物都過時了,卻又都詭異的維持著正好能用的狀態。
就仿佛70年前的那家人一直都在,而且都還停留在那個年代裡。
這簡直有點恐怖,好像這裡還有數個無形的房客。相比之下,愛德蒙還寧願相信鄧布利多的確是個熱衷於懷舊的老人啊,這樣說來,這間房的狀態或許和鄧布利多本人有一點像:
他們都是上個時代的老東西了,該退休了,可卻依舊能用,還沒有足夠好的替代品於是便只能在原地等待,兢兢業業地幹活。
這麼一想,和鄧布利多同時代的那些人幾乎都謝幕了。就連被鄧布利多擊敗、失去了一切的格林德沃,名義上都還有個繼承人。鄧布利多又有什麼呢?那一學校的學生?他沒有繼承人—
噴。
愛德蒙已極力避免自已深思此事,此前他相當喜歡「巫粹黨准繼承人」這一身份,只考慮以含糊不清的言語誤導他人,讓他們覺得自己可能也是「鄧布利多的家人」,卻從未想過真要背負鄧布利多的人脈。
這背後的原因也很簡單,這世道永遠都是當壞人容易,當名義上的「好人」難。
當他是巫粹黨繼承人的後代時,他就是朝同學發射鑽心骨也沒人覺得不妥一一好吧,或許魔法部還是會覺得不妥的一一可如果他是鄧布利多家的人呢?光是想想,都知道那會變得有多麻煩!
何況,這兩個身份幾乎是很難重疊的。他幾乎沒可能既是巫粹黨的傳人,又是鄧布利多的傳人。但是——但是,仔細想想,這事到了如今,反倒變得「有可能」了。
因為,不過腦都能想到,奧斯卡是絕不可能任由伊蓮娜與自己離婚,離開他身邊的。
他的父母很是相愛,這一點毋庸置疑。即使愛德蒙再怎麼瞧不起老索曼先生,都得捏鼻子承認:奧斯卡對伊蓮娜的感情並不是出自利益考量,他愛她、需要她、當她是自己唯一的家人。
因此,只要鄧布利多無意直接插手,那他父母的離婚官司恐怕還真能撕扯一段時間。
這對伊蓮娜或許算不上好消息,可對愛德蒙來說,或許還真是給了他機會,讓他有可能既做巫粹黨繼承人,又做小鄧布利多。
這真的很有意思,很誘人也很有吸引力,對不對?
前者能帶來好處。考慮到老索曼只怕很難就此放手,他應該是不想離婚的,那在外人看來,有權有勢的老索曼先生恐怕是很在乎自己的妻兒的了,想討好他的人依舊得尊重愛德蒙;
後者則能帶來不少麻煩。愛德蒙幾乎能想到開學後自己會遭遇什麼,而他其實還隱約有些期待。
這很有意思,有家有產、背靠的家族姑且還是校董事會成員的馬爾福家姑且不提,畢竟他家確實有陰陽怪氣的資本。其他那些沒這個資本的斯萊特林小巫師,他們竟也很敢表達自己對鄧布利多的不滿:
他老糊塗了、他太遷腐了、他向著麻瓜、他根本就是瘋了。
.這,聽。
這太可笑了。
愛德蒙細數自己曾經的經歷,即使是最狼狐的那幾世,都不會有人膽敢用這樣的話語來評判他。
除非他已經死了,被埋在土裡、關在燈中。否則,那幫蠢貨怎麼敢呢?
如果說斯萊特林的生活教會了愛德蒙什麼,那便是令他更加確信,過了分的仁慈與理性只會助長愚蠢一一考慮到這世上絕大多數人本就夠蠢了,那某種意義上講,鄧布利多簡直可以說是帶來了一場災難。
那些還沒離開校園,一沒特殊才能,二沒對事經驗的巫師孩子,他們竟真的以為自己夠格對鄧布利多這樣的人指指點點。他們幾乎忘了這是個揮揮魔杖就能讓他們失去一切的存在..好吧,或許沒忘。
他們就只是很確信,鄧布利多不會這樣做。
因為鄧布利多不是格林德沃,他不會傷害霍格沃茨的學生一一這太好了啊,因為愛德蒙會。
只要有人膽敢因他可能變成「小鄧布利多」而譏諷他,愛德蒙就會讓他後悔自己長了舌頭。
而等這些可悲的蟲爬去向鄧布利多哭訴,愛德蒙也有話說:他在只是個小索曼時,
可沒遭遇過這許多的冒犯。
這應當算是個絕佳的諷刺,可愛德蒙也覺得,以此還不足以令鄧布利多失態。
喉。
就在愛德蒙走神暢想的這會兒功夫,鄧布利多已找到了一間還算體面的臥房。老巫師推開門,懷念似的多看了眼室內的布局,這才向伊蓮娜介紹:
這間房曾是鄧布利多家的主臥,但在他父母去世後,啊,也就是70多年前,便再沒人使用過了。
鄧布利多夫婦的遺物已被子女妥善收納,曾經的主臥與客房無疑。伊蓮娜再三道謝,
在鄧布利多要帶愛德蒙出門前開口:
「我我有點話想對你說,愛德蒙。」伊蓮娜抿了下嘴,「今晚陪媽媽睡吧,好嗎?」
愛德蒙可真想說:「不好!」但他警了鄧布利多一眼,只見老巫師也以眼神暗示他留下來。不得已的,愛德蒙在心底長嘆一聲,悶悶地應了一聲。
鄧布利多與他們母子二人道了聲晚安,強調了他們不必擔心安全問題,便關上了門離開了。
這間主臥與鄧布利多宅給人的感覺一樣,都簡單質樸卻又不失溫馨。愛德蒙以食指擦過桌面,發現這些老家具上纖塵不染,顯然是受到了家務魔法的加護。
主臥的壁紙是淡紫色的,一些鳶尾花紋浮在壁紙之上不對,愛德蒙驚訝地走近一處牆壁,輕撫上去,赫然發現牆壁上的紋路並不是施了魔法的壁紙,而是被變形出的圖案。
一該問問鄧布利多,他或他曾經的家人是如何給一整面牆做紋理變形的。
愛德蒙思索著,見伊蓮娜還沒開口,不禁在心底嘆了口氣。他知道她一定有話想說,
乾脆隨便找了張不舒服也不美觀的椅子坐下。
過了一會兒,伊蓮娜這才神情複雜地主動開口:
「希望你別怨我帶你出來吃苦,愛德蒙。」
愛德蒙動了動嘴角,彆扭地逗她開心:
「也還好吧,母親。仔細想想,這兒的住宿條件總比斯萊特林寢室要好。」
伊蓮娜聞言吃了一驚,她立刻就露出了心疼的表情.·隨即神情一暗,無奈地搖頭。
「你長大了。」她感嘆道,「比我想的更加堅強,沒見過世面的反而是我,我得儘快接受這一點。」
說這話時,女巫的神態反倒比剛剛要開朗一些。愛德蒙不確定她是不是還有點怕鄧布利多,又或怕對方發發現自己身上的異常之處。
反正老巫師在時,她明顯更為緊繃。
「這叫什麼話,媽媽,我知道你是為了我好,而且如今的展開姑且也算是有利於我。」
愛德蒙不再拿腔拿調地叫她「母親」了,他之前總這麼喊,多少是因討厭她非要一碗水端平,既看不得老東西傷害自己,也不想聽自己對生父不敬。
可如今她已做出了選擇一一選了自己一—愛德蒙對此十分滿意,自然也就失去了陰陽怪氣的動力。
伊蓮娜見他這樣,忍不住微微苦笑。
「好吧、好吧,不過,我的確給不了你曾經那樣的條件—我猜我現在這樣,連自食其力都難。」
愛德蒙了一下,很是莫名其妙。
「?」他眨眨眼,甚至覺得自己理解錯了,「你—-你想要去工作嗎?」
倒也不能怪愛德蒙對此表示異,伊蓮娜這輩子都沒自己工作過,這個女巫從未通過自己賺取哪怕一納特的錢。摸著良心講,她甚至也不算家庭主婦,因為她才嫁給老索曼先生沒幾天,她丈夫就突然發跡,一家人從此衣食無憂。
若是僱主諮詢她先前的就業經歷,那她恐怕只能說出個「貴婦」。可話說回來,貴婦又能做什麼呢?
「是的,我想要自己工作,賺錢養你。」
愛德蒙不確定自己是被感動了還是被嚇著了,他不解地撓了撓頭:
「.—?為、為什麼?媽媽,你是不想用『我」的錢嗎?」
愛德蒙一臉茫然,他覺得伊蓮娜的話簡直滑稽,充滿了沒苦硬吃的迷之思想。
從這點來看,說不定她也適合進斯萊特林。
而伊蓮娜看著他迷茫的表情,沒忍住摸了摸兒子冷冰冰的臉蛋,母親複雜的笑了。
奧斯卡一次又一次地和她強調:回來的不是愛德蒙,而是某種極端惡質的東西。是惡魔或遠比惡魔惡劣的東西。
但是—.但她並沒看到那種東西。
他丈夫念叻看「必須處理掉」的孩子有看她孩子的面孔,穿看她兒子下葬時穿的那身喪服。當她朝他望去時,那孩子陰著一張小臉,明顯是正鬧著脾氣。
愛德蒙是奧斯卡的老來子,是他們未曾想過還能擁有的骨血,自小備受寵愛,愛玩愛鬧。雖不曾當面頂撞他萬分崇拜的父親,可當她沒能滿足他的願望、惹他生氣時,愛德蒙就是會垮下一張小臉,露出和奧斯卡極為相似的陰驁表情。
所以這要她如何相信,他不是她的小愛德蒙、不是她最心愛的骨肉、她那小小的,很有性格的可愛兒子?
她沒法相信,何況,即使是奧斯卡,也解釋不了為何燈神非要和她假裝母子。就算她丈夫後來聲稱這是燈神對他的折磨一一可這說服不了伊蓮娜。
沒好處的。如此費心的敷衍她這個沒用的女巫,實在是一件沒什麼好處的事。因此,
伊蓮娜真心實意的確信,愛德蒙就是愛德蒙,是她兒子。
「為什麼要去工作呢,為什麼呢」伊蓮娜複雜的笑了。「可能是因為,我這輩子沒做好的事太多了?」
愛德蒙差點沒聽懂。好在伊蓮娜馬上就給出了解釋。
「我是個好母親嗎,愛德蒙?」
「?你怎麼不是呢?」愛德蒙一。「有誰和你說了什麼嗎?」
「沒有,沒誰說我的閒話。謝謝你,愛德蒙,起碼在你心中,我是個好母親,這對我很重要一一可是,孩子,我是個好女巫嗎?」
「.—.聽。」
「我覺得,我算不上是個好女巫,因為我用不好魔法。這麼一算,我或許也算不上好女兒、好妹妹,更進一步,我甚至都算不上是個好妻子———」」
愛德蒙本能便想出言反駁,可他被伊蓮娜的眼神看得心裡發憂,一時間竟沒想出反駁的話。
可伊蓮娜的神情卻很安定,就好像她早就思考過如今的這一切了。就仿佛她已想過很多很多遍:若裝傻還是留不住這個家,她該怎麼辦。
「親愛的,如果不是你,我或許便得接受自己是個一事無成的人,輕飄飄的,這一輩子也就過去了。」
愛德蒙然地看著母親。
伊蓮娜苦笑著,只有天知道這些念頭究盡糾纏了她多久。
「其實,我也習慣自己的一事無成了,孩子,當我習慣了以後,一事無成倒也沒什麼不好。」
「—.可是,愛德蒙,我實在沒法不做個好母親——如果連你都保護不了,我覺得我不如死了算了。」
「但這也就意味著我不再是一事無成了,我總還是個稱職的母親。唉,直白點說,白日夢碎了,我沒法也不該繼續麻痹自己。既然已下定了決心,要離開你父親,那我便也不能停滯不前,變成你的拖累,連『好母親」都不配當。」
母親輕柔地撫摸看兒子的額發。
「所以是的,愛德蒙。我要去找工作,嘗試那些我過去想都不敢想的事:我要試著自食其力,我、我要試著做做力所能及的工作,不當你的累贅。」
伊蓮娜頓了頓,咽下了後半句話。
媽媽也想成為你的驕傲。