第十章 :燃眉之急

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  卡爾很少見到衰老到這種程度的老人。

  那枯手主人臉上的褶皺重重疊疊,稍遠些看去便難以辨認五官,一頭灰白色的枯發卻仍打理得十分整齊,腰杆子也還依舊堅挺著,卻讓人不知為何感到十分勉強。

  「我還以為你們不會願意再見我這個老傢伙一面呢。」

  老人呵呵笑著說道,言語背後透露著溫和的感情。

  唐納德見波旁二人一時啞口無言,打著圓場:「哪裡的話,奧克塔維亞女士,想必是團長大人忙於公務,暫時抽不開身。」

  奧克塔維亞笑著看向唐納德,在身旁侍女的攙扶下一步步走下階梯,說道:「唐納德先生,想來這還是我們第一次好好會面呢,像你這樣年輕的商人,在這個節骨眼上還願意來到風飄城的可不多見。」

  老人身著華貴又厚重的深藍色長袍,娟麗的絲線隨著她艱難的步伐搖擺,卡爾還注意到這位頭上還戴著一頂小巧的金屬冠冕,有著鮮亮的金色光澤。

  「在下不過是初生牛犢不怕虎,早就聽說帝國的軍隊戰無不勝,我這樣既不屬於哪家工會,也不效忠哪家貴族的閒人只是來這邊碰碰運氣的。」

  回話的唐納德與已經肉眼可見的動搖的波旁二人不同,臉上還維持著十分友善的笑容。

  老人已經走下階梯,喘了口氣說道:「是啊,我們也只是來這邊碰碰運氣的...那麼,波旁大人這麼晚來,是有何貴幹呢?」

  卡爾隱隱感覺到了老人的視線從他們三人身上掃過,而波旁二人只是像犯錯的學生一樣呆呆地坐著,仍舊沒有任何表達。

  卡爾不禁覺得自己有些好笑。

  在他眼裡,以沃姆伍德為代表的士兵們強到無以復加,勇猛強力,面對非人怪物都有勢不可擋的氣勢,這讓卡爾在與他們的相處過程中畏手畏腳。

  而當這樣強大的士兵在這位看起來很慈祥的「巫婆」面前,就像泄了氣的紙老虎一樣,自己卻竟然如此害怕他們。

  當然,他並不認為士兵們要比這位老人弱小,這種微妙的氛圍,想來應該是某種權力關係的結果。

  卡爾從桌下踢了踢沃姆伍德的腳,本想著提醒下對方,卻沒想到沃姆伍德像是受了刺激一樣,連帶著波旁和他一起,突然站了起來,緊握的雙手似乎隱隱有著拔劍的徵兆。

  不過只一瞬間,二人便反應過來,並沒有感到尷尬的餘裕,順勢朝著奧克塔維亞行了一個軍禮。

  「奧克塔維亞大人真是說笑了,如果不是剛剛破城瑣事纏身,我肯定會率隊為您專門舉行一個歡迎儀式。」

  波旁似乎找回了狀態,繼續說道,

  「我們目前確實遇到了一個比較棘手的問題,思前想後只有您或許能幫到我們...先請坐!」

  波旁原本想為奧克塔維亞拉開椅子,卻被對方身邊的侍女搶先一步,只好尷尬地坐回位置上。

  奧克塔維亞束著長袍落座,那位暗紅色短髮的侍女則靜靜地守在一邊,沒有離開的意思。

  「能讓你們鷹頭獅團頭疼的問題,也就是『修士會』了吧?恐怕在這方面...」

  奧克塔維亞撫著眉心說道,言下之意似乎有些置身事外的感覺。

  「雖說這個問題確實也十分棘手,不過我們要求您的事情更簡單粗暴,也更緊急,事關所有人的生死。」

  波旁沒有先提起卡爾,據場上所有人的反應判斷,他們應該對卡爾的事情一無所知。

  「這個時節您也清楚,生死季就要到頭了,可我們翻遍了風飄城都沒有找到費倫斯領主囤積的鯨油,夜季隨時都可能會降臨,這次應該會是比較長的大夜季,要是沒有鯨油作為燃料的話,不知道會死多少人。」

  「原來如此,確實是個簡單粗暴的問題...你們帝國的後勤都沒顧及到時節的問題嗎?」

  面對奧克塔維亞話語中暗含的指責,波旁只能說道:「目前尚未到任的執政官原本會解決這個問題,我們也放出了哨兵,只是直到現在都還沒有回應,估計執政官他們夜季後半才能到達風飄城一帶...」

  老人嗯了一聲,似乎露出了不耐煩的情緒,不過波旁卻當沒看見一樣接著問道:「所以...我們在考慮,能否藉助您的魔法...」

  「很遺憾,波旁大人。」奧克塔維亞輕叩了兩下桌子打斷了他,「我無法理解你們究竟是如何看待我的,魔法並不是萬能的,如果能夠藉助魔法的力量度過夜季,沿海諸國早就這麼幹了。」


  隨後,眾人便陷入了尷尬的沉默中去,誰也沒有再提下一句話。

  從波旁臉上暗藏著的不可置信的表情中可以看出,在他們眼裡,眼前這位垂垂老矣的老人似乎隨手就能解決這個問題。

  唐納德則是稍稍收斂了自己的表現,因為他聞到了一些不同以往的火藥味。

  卡爾腦海中則不斷地迴蕩著「魔法」這個詞語。

  從所謂的「修士會」上他就能夠猜出,這個世界應該是真的存在魔法的,至少是以他的認知無法理解的技術,否則怎麼會有那麼大範圍的地區突然爆發本不應該在成人身上出現的基因疾病呢。

  可從波旁和奧克塔維亞的話里的魔法,似乎有著別的意味。

  士兵團長似乎是想要請求巫婆用魔法生火,這件事情在卡爾眼裡十分敏感,因為這和大多民俗神話中「人類是如何生火的」這一事件如出一轍。

  人類的代表找到某個力量的化身賜予他們火種。

  說白了任何地區火種相關的民俗都可以簡單概括成上述的短短一句話。

  不過卡爾並沒有對這件事情本身產生什麼思緒,黑皮書那本故事匯里並沒有記載這樣的傳說,只是卡爾對「魔法」這個詞語感到意外的敏感。

  面對眼前窘迫的氛圍,卡爾突然說道:

  「也許我能幫上忙。」

  原本在這個場景里他是最沒有存在感的,剛才還很享受單純的觀察者這一身份的他,說出這句話之後,所有人的目光都集中在了他身上,這讓他很不適應。

  不過卡爾還是硬著頭皮說道:

  「沃姆伍德,你還記得在地牢里發生的事情嗎?」

  「當然,畢竟我也是第一次見到『費倫斯』那樣的怪物。」沃姆伍德有意強調了「費倫斯」這個名字,似乎是在暗示卡爾不要暴露自己的身份。

  不過卡爾的關注點並不在怪物身上,他繼續說道:「費倫斯領主的筆記中記錄一個鍊金術的配方,名為「真正的火焰」,也許可以依靠這個東西度過夜季。」

  「你是指那條藍火嗎?等等...你說的沒錯,那條藍火纏繞在身上的時候並沒有灼燒感,反而還感到有一股暖流在身上流動。」

  奧克塔維亞問道:「一股不會燃燒的火焰?這與我理解中的負向火焰有些相似但又不同...不管怎麼說,您似乎並非波旁大人所屬?」

  自我介紹?卡爾看了看波旁,見後者似乎沒什麼特別的反應便說道:

  「我是卡爾,一個不知名的小小鍊金術士,碰巧在這邊給團長幫了個小忙而已。」

  只是一個普普通通的名字而已,況且卡爾也可以是很多名字的暱稱。

  「也許風飄城的燃眉之急我也能幫得上忙。」

章節目錄