第584章 南蠻北虜,雞同鴨講
第584章 南蠻北虜,雞同鴨講
「額爾基根!額爾基根你還活著嗎?」莽庫怔怔看著那支插在地上的響箭,大口地喘著粗氣。
「哥!」額爾基根忍著痛咬著牙,儘可能大聲地回答道:「我沒死!你放心!」
「這時候不要拔箭!千萬不要拔箭!你一個人很難止血的。」莽庫又大聲喊道:「額爾基根!你聽見了嗎?」
「我聽見了。」額爾基根回話的時候,感覺自己的半個身子都在扯著痛。他右手把著左肩,慘笑著看著那支摸都摸不到的羽箭,喃喃苦笑。「我就是想拔也拔不下來啊。」
「莽庫,莽庫!」桑固里在莽庫的身後大喊著問:「咱們接下來要怎麼辦?」
「不要反擊!要是傷了人,就說不清楚了!我們只能想法子和他們交涉一下。」莽庫回這句話的時候,女土司官「四進二留」通知聲和十三叔的簡短的回應也遙遙地傳了過來。
莽庫心下一緊,冷汗遍布額頭。雖然他聽不懂對方語言,但他也下意識地感覺到這絕對不是什麼好事。
「他們剛才在喊什麼!」莽庫望向那個于姓漢人躲避的地方。
于姓漢人呆愣愣地看著那支釘在額爾基根身體裡的羽箭,和額爾基根背後越擴越大的血漬。他整個人都在發抖,完全沒有意識到莽庫是在跟他說話。
「於!」莽庫又吼了一聲。
于姓漢人這才意識到莽庫是在對自己說話。「您說什麼?」
「他們剛才在喊什麼!」莽庫大吼。
「我不知道啊,完全聽不懂!」于姓漢人很害怕。雖說辮子剃了,但他還是很怕官軍將他當成韃子殺了。
「娘的!」桑固里大嘆一口氣,「咱們真的遇到那些狗娘養的南方蠻子了!他們沒法兒交涉的,趁著他們還隔得遠,咱還是先逃吧!」
「你怎麼逃?」莽庫又急又懼,「對面至少七八個人,三個人盯咱們一個,探身就是靶子!而且額爾基根還傷著呢!」
「那你趕緊把那面」
啾!
桑固里話音未落,一支羽箭就射到了莽庫的腳邊。緊接著,一句話聽不懂的南方話傳了過來:「舉盾,交替前進!」
「糟了!他們開始推進了!」莽庫聽不懂南方話,卻明白對方在這時候又射響箭的意義。
「旗!莽庫!趕緊把那面狗肏的降旗掏出來!」桑固里急火攻心,衝著莽庫大喊。
「好!」莽庫立刻就去摸揣旗的懷包。但因為過於緊張,忘了先松繩再掏兜,所以莽庫遲遲沒能把已經摸到的降旗給扯出來。情急之下,莽庫索性心一橫,直接下死力氣把拴著衣服的麻繩給扯斷了。
麻繩很結實,勒得滿是老繭的手都發紫了,不過莽庫完全沒有感覺到痛。他的全部注意力仍舊在那面用人血寫著「願降」二字的灰白色麻布上。
儘管莽庫備著這面血旗就是為了在與明軍不期而遇的時候,向明軍展示以便投降。但這時候,莽庫卻悲哀地發現自己根本沒法子安全地將這面旗子展開。
「莽庫!你他娘的在幹什麼!」桑固里催促的聲音再次傳來,「明軍都快推到你的面前來了!」
「你催個屁!老子知道!」雖然莽庫躲在掩體後面,一直在跟旗幟較勁,但他甚至不必聽桑固里的催促就知道明軍越來越近了。
急火攻心之下,莽庫從腦門到腳底整個人全紅了。「有了!」所謂急中生智,莽庫突然想到了一個好主意。
莽庫放平木盾,從箭袋裡掏出兩支羽箭。隨後,他將羽箭對半折斷,以箭頭為釘將降旗的兩角死死地釘在木盾上。莽庫用力過猛,斷木的毛刺斜著突破手上的老繭,深深地插進肉里,但他卻渾然不知。
————————
莽庫蹲著舉盾,將大半個身子隱蔽在鑲釘的木盾後面。
「呼!」莽庫長長地呼出一口氣,左一邁步子離開了掩庇身軀的大樹。
釘!釘!
一息之間,兩支羽箭遙遙飛來,幾乎同時釘在木盾上。莽庫並不慶幸,心跳也越來越快,他很怕對面的明軍突到近前用鳥銃射擊。莽庫很清楚自己手裡的這面薄盾會在二十步內被鳥銃穩定擊穿,可這時候他也沒有別的法子了。
土司兵們並沒有攜帶火銃。這倒不是因為他們不會用,而是因為很難獲得穩定的火源。對於這支善射並且準備隨時發起偷襲的精銳小隊來講,拉弓放箭可比裝藥點繩要快多了。
土司兵們非常謹慎,在莽庫離開掩體的下一刻,他們就照著經驗,就近躲到了掩體後面。先前射箭的女土司官和黑鴨兒,也躲到了大樹後面才從箭袋裡抽出一支新的羽箭搭在弓弦上。
確定安全之後,準備和韃子們近距離肉搏的土司兵們恢復了前進,女土司官和黑鴨兒也跟在盾兵們後面向前推進。仍舊是一個掩體,一次移動的機動方式。
在那面木盾又挨了幾箭之後,一個沖在第一線的青年土司盾兵注意到盾牌的異樣。這個青年土司兵蒙過學,認識一些漢字,也確實認識「願」和「降」這兩個字。但他沒能在第一時間認出那面血旗上的內容,甚至不覺得那是漢字,只當那是女子韃子在盾牌上弄的奇怪圖騰。
青年土司兵沒能認出「願降」兩字的原因很簡單——那于姓漢人雖然會寫字,但沒練過書法,他的字很醜,而且莽庫還把盾牌給拿反了。「願降」變成了「降願」,而且還是倒著的。
土司兵們持續前進,一直推到距離莽庫不足十步的位置。十步是短兵相接的距離,在這個距離內發起衝鋒,敵人只能射出一支準頭欠佳的箭。只要敵人選擇射箭,那麼沒被瞄到的其他友軍就能在敵人切換近戰武器之前,衝到敵人的身邊狠狠地給他來一下。
「停!」指揮前進的四婆叫停那幾個兒孫輩的土司兵。
她看了各兵的位置,確定己方已經對敵方形成了半包圍。敵人要麼和四個同樣強壯的盾兵貼身近戰,然後被打死,要麼轉身逃跑然後被箭矢從身後射死。
不過她並未就此放下警惕,下令衝鋒,而是繼續等待十三叔和楊三哥等五人靠近。她不知道面前這個敵人為什麼一直等到他們突到近前還像烏龜一樣躲在盾牌後面,但她很清楚這個韃子的附近還有兩個韃子。其中一個雖然挨了一箭,但顯然還沒死。
四婆躲在開花的赤松樹後面,只用一隻眼睛看著那面盾牌。起初,她也以為那是一個代表著奇怪信仰的血色圖騰,不過盯了一會兒後,她突然覺得那像是漢字。四婆不但識字還能讀書,三十多年前,她甚至讀過慈聖太后編纂並印發天下的經廠本《女鑒》。
就在四婆鉚著勁兒仔細辨別那兩個堪稱抽象的漢字時,莽庫的聲音從盾牌後面傳了出來:「降,願降!降,願降!」
「棄械不殺!」四婆喊了一聲。
莽庫顯然聽不懂,被陌生的蠻語驚得頓了一下之後,他又繼續用蹩腳到聽不出是北方口音漢語的語調繼續說:「降!願降!」
南蠻北虜,雞同鴨講,四婆也不可能聽得懂莽庫的話。
不多時,十三叔和楊三哥等五人也湊了過來。兩方人馬聚齊,對莽庫和額爾基根兄弟形成了掎角合圍之勢,唯有更靠近江岸的桑固里還處在相對安全的位置。
「十三叔,射不射?我可以射到那個韃子的小腿。」楊三哥瞄著莽庫對十三叔說。
四十步以內,楊三哥百發百中,指哪兒打哪兒,更別說他和莽庫之間距離已經不足二十步了。
被動挨打不反擊的架勢表示在很大程度上爭取到了十三叔的善意。他打出一個暫時按住的手勢,大聲問四婆道:「四孃,囊們說?」
「莫慌。我看那面盾上好像寫著『降』字。」四婆艱難地認出了因為倒掛著而排在首位的「降」。
「想投降就丟下武器,高舉雙手,從盾牌後面出來!」四婆又喊了一聲。不過這顯然是徒勞。
突然,四婆想到了那個被三個韃子押送著的漢人。「有被俘的漢人嗎?出來說話。」
「.」于姓漢人也聽不懂這一口來自四川重慶府的土家方言。
氣氛陷入尷尬之際,四婆的身邊,一個年輕的土司兵忍不住對身側的同伴喃喃道:「那個龜兒子在念些啥子經哦?」
「曉求得的哦。聽不懂。」另一個土司兵搖了搖頭。
「你倆,去,把他盾卸了。」四婆對那兩個說小話的土司兵下令。「要是反抗直接殺了!」
「要的。」四婆的威望很高,兩個土司兵立刻就應了。
兩個土司兵舉盾持刀,掎角向前,後面的幾個弓兵也跟著拉弓瞄準。
「降,願降!降,願降!降,願」一個土司兵繞到莽庫的側面,一記重腳連人帶盾給他踹翻了。
————————
南蠻北虜,前者沒有懷著斬盡殺絕的心思,後者本來就想投降。這場短暫的接觸在一番波折之後,終究還是以和平的方式結束了。
在莽庫踹倒後不久,桑固里,于姓漢人以及面色極其難看的額爾基根也從掩體裡走了出來。
「三哥。你的射不准了嗦,只射到這個龜兒的後背。」一個年輕的土司兵狠狠地伸了一個懶腰。
「有一百步嘞,你來給老子射一個嘛,」楊三哥白了他一眼。「龜兒瓜貨。」
「閉嘴,過來幫忙。」四婆穿過兩人,走到額爾基根的身邊,「給你拔箭。莫要亂動。」
「嗯?」額爾基根滿臉茫然地往後縮了一下。
四婆指了指插在他後背上的箭,接著做了一個外拔的姿勢。「拔箭啊。」
額爾基根愣了一下,恍然明白這個看起來約莫五十多歲的婆婆似乎是要給他拔箭。額爾基根下意識地往自己的兄長那邊看了一眼,卻見莽庫和桑固里正被幾個身材低矮的壯漢按在地上。
「我沒有敵意!你們別捆我啊!」莽庫沒有拼命掙扎卻大喊大叫著:「我是來投誠的,我的身上有.」
「叫個錘子,給老子老實點兒!」十三叔在莽庫半光的腦袋上狠狠地拍了一下。
莽庫哪聽得懂這些,只被拍得頓了一下就繼續大喊了:「我身上有吳爾古代貝勒寫給『高邦佐』的信啊!」這番抗議毫無意義,土司兵們甚至連「高邦佐」三個字都聽不出來,就更別說那些聽起來鳥叫一樣的女真語了。
「於!你趕緊跟他們說說!」莽庫衝著被沒限制活動的于姓漢人喊道。
「找個東西把他的嘴塞上,大吵大叫的,真是煩死了!」年輕的女土司官正試圖和于姓漢人交流,于姓漢人也很努力地在說些什麼,只可惜雙方文字雖通,但相隔千里方言迥異,根本聽不懂。
「要不把他的舌頭割了吧?」一個十三叔還要年長些的土司兵嘿嘿一笑。
女土司官只瞪了他一眼。「哪來那麼多廢話,趕緊把他的嘴堵上。」
「好。」那土司兵也只是說笑,討了個沒趣之後,便從隨身攜帶的挎包里掏出一塊布預備用來包紮傷口的麻布塞進了莽庫的嘴裡。
「嗚嗚嗚嗚!」莽庫漲紅了臉,嗚咽聲里似乎帶著某種絕望。他整個人開始劇烈地掙扎了起來,根本沒心思往額爾基根那邊看。
額爾基根回過頭,驚覺那老婆婆已經拿著一把小刀走到了他的面前。
「幹什麼!」額爾基根本能地往後退了幾步。
「按住他。」四婆已經放棄和這小韃子交流了,直接對楊三哥和另一個土司兵下令。
兩個人跨步過來,粗暴地按住額爾基根。
「啊!」額爾基根吃痛,驚叫了一聲。但楊三哥二人並未就此放鬆手上的力氣。
「楊三娃子,你用的哪種箭?」四婆拿著小刀,先割斷系住衣服的麻繩,接著一層一層地割開傷口附近染血的衣料。
「當然是帶倒刺的燕尾箭了,」楊三哥說道,「這小畜生又沒披鐵甲。」
「那你可得受罪了。」四婆明知額爾基根聽不懂,但還是念叨了一句。
(本章完)
「額爾基根!額爾基根你還活著嗎?」莽庫怔怔看著那支插在地上的響箭,大口地喘著粗氣。
「哥!」額爾基根忍著痛咬著牙,儘可能大聲地回答道:「我沒死!你放心!」
「這時候不要拔箭!千萬不要拔箭!你一個人很難止血的。」莽庫又大聲喊道:「額爾基根!你聽見了嗎?」
「我聽見了。」額爾基根回話的時候,感覺自己的半個身子都在扯著痛。他右手把著左肩,慘笑著看著那支摸都摸不到的羽箭,喃喃苦笑。「我就是想拔也拔不下來啊。」
「莽庫,莽庫!」桑固里在莽庫的身後大喊著問:「咱們接下來要怎麼辦?」
「不要反擊!要是傷了人,就說不清楚了!我們只能想法子和他們交涉一下。」莽庫回這句話的時候,女土司官「四進二留」通知聲和十三叔的簡短的回應也遙遙地傳了過來。
莽庫心下一緊,冷汗遍布額頭。雖然他聽不懂對方語言,但他也下意識地感覺到這絕對不是什麼好事。
「他們剛才在喊什麼!」莽庫望向那個于姓漢人躲避的地方。
于姓漢人呆愣愣地看著那支釘在額爾基根身體裡的羽箭,和額爾基根背後越擴越大的血漬。他整個人都在發抖,完全沒有意識到莽庫是在跟他說話。
「於!」莽庫又吼了一聲。
于姓漢人這才意識到莽庫是在對自己說話。「您說什麼?」
「他們剛才在喊什麼!」莽庫大吼。
「我不知道啊,完全聽不懂!」于姓漢人很害怕。雖說辮子剃了,但他還是很怕官軍將他當成韃子殺了。
「娘的!」桑固里大嘆一口氣,「咱們真的遇到那些狗娘養的南方蠻子了!他們沒法兒交涉的,趁著他們還隔得遠,咱還是先逃吧!」
「你怎麼逃?」莽庫又急又懼,「對面至少七八個人,三個人盯咱們一個,探身就是靶子!而且額爾基根還傷著呢!」
「那你趕緊把那面」
啾!
桑固里話音未落,一支羽箭就射到了莽庫的腳邊。緊接著,一句話聽不懂的南方話傳了過來:「舉盾,交替前進!」
「糟了!他們開始推進了!」莽庫聽不懂南方話,卻明白對方在這時候又射響箭的意義。
「旗!莽庫!趕緊把那面狗肏的降旗掏出來!」桑固里急火攻心,衝著莽庫大喊。
「好!」莽庫立刻就去摸揣旗的懷包。但因為過於緊張,忘了先松繩再掏兜,所以莽庫遲遲沒能把已經摸到的降旗給扯出來。情急之下,莽庫索性心一橫,直接下死力氣把拴著衣服的麻繩給扯斷了。
麻繩很結實,勒得滿是老繭的手都發紫了,不過莽庫完全沒有感覺到痛。他的全部注意力仍舊在那面用人血寫著「願降」二字的灰白色麻布上。
儘管莽庫備著這面血旗就是為了在與明軍不期而遇的時候,向明軍展示以便投降。但這時候,莽庫卻悲哀地發現自己根本沒法子安全地將這面旗子展開。
「莽庫!你他娘的在幹什麼!」桑固里催促的聲音再次傳來,「明軍都快推到你的面前來了!」
「你催個屁!老子知道!」雖然莽庫躲在掩體後面,一直在跟旗幟較勁,但他甚至不必聽桑固里的催促就知道明軍越來越近了。
急火攻心之下,莽庫從腦門到腳底整個人全紅了。「有了!」所謂急中生智,莽庫突然想到了一個好主意。
莽庫放平木盾,從箭袋裡掏出兩支羽箭。隨後,他將羽箭對半折斷,以箭頭為釘將降旗的兩角死死地釘在木盾上。莽庫用力過猛,斷木的毛刺斜著突破手上的老繭,深深地插進肉里,但他卻渾然不知。
————————
莽庫蹲著舉盾,將大半個身子隱蔽在鑲釘的木盾後面。
「呼!」莽庫長長地呼出一口氣,左一邁步子離開了掩庇身軀的大樹。
釘!釘!
一息之間,兩支羽箭遙遙飛來,幾乎同時釘在木盾上。莽庫並不慶幸,心跳也越來越快,他很怕對面的明軍突到近前用鳥銃射擊。莽庫很清楚自己手裡的這面薄盾會在二十步內被鳥銃穩定擊穿,可這時候他也沒有別的法子了。
土司兵們並沒有攜帶火銃。這倒不是因為他們不會用,而是因為很難獲得穩定的火源。對於這支善射並且準備隨時發起偷襲的精銳小隊來講,拉弓放箭可比裝藥點繩要快多了。
土司兵們非常謹慎,在莽庫離開掩體的下一刻,他們就照著經驗,就近躲到了掩體後面。先前射箭的女土司官和黑鴨兒,也躲到了大樹後面才從箭袋裡抽出一支新的羽箭搭在弓弦上。
確定安全之後,準備和韃子們近距離肉搏的土司兵們恢復了前進,女土司官和黑鴨兒也跟在盾兵們後面向前推進。仍舊是一個掩體,一次移動的機動方式。
在那面木盾又挨了幾箭之後,一個沖在第一線的青年土司盾兵注意到盾牌的異樣。這個青年土司兵蒙過學,認識一些漢字,也確實認識「願」和「降」這兩個字。但他沒能在第一時間認出那面血旗上的內容,甚至不覺得那是漢字,只當那是女子韃子在盾牌上弄的奇怪圖騰。
青年土司兵沒能認出「願降」兩字的原因很簡單——那于姓漢人雖然會寫字,但沒練過書法,他的字很醜,而且莽庫還把盾牌給拿反了。「願降」變成了「降願」,而且還是倒著的。
土司兵們持續前進,一直推到距離莽庫不足十步的位置。十步是短兵相接的距離,在這個距離內發起衝鋒,敵人只能射出一支準頭欠佳的箭。只要敵人選擇射箭,那麼沒被瞄到的其他友軍就能在敵人切換近戰武器之前,衝到敵人的身邊狠狠地給他來一下。
「停!」指揮前進的四婆叫停那幾個兒孫輩的土司兵。
她看了各兵的位置,確定己方已經對敵方形成了半包圍。敵人要麼和四個同樣強壯的盾兵貼身近戰,然後被打死,要麼轉身逃跑然後被箭矢從身後射死。
不過她並未就此放下警惕,下令衝鋒,而是繼續等待十三叔和楊三哥等五人靠近。她不知道面前這個敵人為什麼一直等到他們突到近前還像烏龜一樣躲在盾牌後面,但她很清楚這個韃子的附近還有兩個韃子。其中一個雖然挨了一箭,但顯然還沒死。
四婆躲在開花的赤松樹後面,只用一隻眼睛看著那面盾牌。起初,她也以為那是一個代表著奇怪信仰的血色圖騰,不過盯了一會兒後,她突然覺得那像是漢字。四婆不但識字還能讀書,三十多年前,她甚至讀過慈聖太后編纂並印發天下的經廠本《女鑒》。
就在四婆鉚著勁兒仔細辨別那兩個堪稱抽象的漢字時,莽庫的聲音從盾牌後面傳了出來:「降,願降!降,願降!」
「棄械不殺!」四婆喊了一聲。
莽庫顯然聽不懂,被陌生的蠻語驚得頓了一下之後,他又繼續用蹩腳到聽不出是北方口音漢語的語調繼續說:「降!願降!」
南蠻北虜,雞同鴨講,四婆也不可能聽得懂莽庫的話。
不多時,十三叔和楊三哥等五人也湊了過來。兩方人馬聚齊,對莽庫和額爾基根兄弟形成了掎角合圍之勢,唯有更靠近江岸的桑固里還處在相對安全的位置。
「十三叔,射不射?我可以射到那個韃子的小腿。」楊三哥瞄著莽庫對十三叔說。
四十步以內,楊三哥百發百中,指哪兒打哪兒,更別說他和莽庫之間距離已經不足二十步了。
被動挨打不反擊的架勢表示在很大程度上爭取到了十三叔的善意。他打出一個暫時按住的手勢,大聲問四婆道:「四孃,囊們說?」
「莫慌。我看那面盾上好像寫著『降』字。」四婆艱難地認出了因為倒掛著而排在首位的「降」。
「想投降就丟下武器,高舉雙手,從盾牌後面出來!」四婆又喊了一聲。不過這顯然是徒勞。
突然,四婆想到了那個被三個韃子押送著的漢人。「有被俘的漢人嗎?出來說話。」
「.」于姓漢人也聽不懂這一口來自四川重慶府的土家方言。
氣氛陷入尷尬之際,四婆的身邊,一個年輕的土司兵忍不住對身側的同伴喃喃道:「那個龜兒子在念些啥子經哦?」
「曉求得的哦。聽不懂。」另一個土司兵搖了搖頭。
「你倆,去,把他盾卸了。」四婆對那兩個說小話的土司兵下令。「要是反抗直接殺了!」
「要的。」四婆的威望很高,兩個土司兵立刻就應了。
兩個土司兵舉盾持刀,掎角向前,後面的幾個弓兵也跟著拉弓瞄準。
「降,願降!降,願降!降,願」一個土司兵繞到莽庫的側面,一記重腳連人帶盾給他踹翻了。
————————
南蠻北虜,前者沒有懷著斬盡殺絕的心思,後者本來就想投降。這場短暫的接觸在一番波折之後,終究還是以和平的方式結束了。
在莽庫踹倒後不久,桑固里,于姓漢人以及面色極其難看的額爾基根也從掩體裡走了出來。
「三哥。你的射不准了嗦,只射到這個龜兒的後背。」一個年輕的土司兵狠狠地伸了一個懶腰。
「有一百步嘞,你來給老子射一個嘛,」楊三哥白了他一眼。「龜兒瓜貨。」
「閉嘴,過來幫忙。」四婆穿過兩人,走到額爾基根的身邊,「給你拔箭。莫要亂動。」
「嗯?」額爾基根滿臉茫然地往後縮了一下。
四婆指了指插在他後背上的箭,接著做了一個外拔的姿勢。「拔箭啊。」
額爾基根愣了一下,恍然明白這個看起來約莫五十多歲的婆婆似乎是要給他拔箭。額爾基根下意識地往自己的兄長那邊看了一眼,卻見莽庫和桑固里正被幾個身材低矮的壯漢按在地上。
「我沒有敵意!你們別捆我啊!」莽庫沒有拼命掙扎卻大喊大叫著:「我是來投誠的,我的身上有.」
「叫個錘子,給老子老實點兒!」十三叔在莽庫半光的腦袋上狠狠地拍了一下。
莽庫哪聽得懂這些,只被拍得頓了一下就繼續大喊了:「我身上有吳爾古代貝勒寫給『高邦佐』的信啊!」這番抗議毫無意義,土司兵們甚至連「高邦佐」三個字都聽不出來,就更別說那些聽起來鳥叫一樣的女真語了。
「於!你趕緊跟他們說說!」莽庫衝著被沒限制活動的于姓漢人喊道。
「找個東西把他的嘴塞上,大吵大叫的,真是煩死了!」年輕的女土司官正試圖和于姓漢人交流,于姓漢人也很努力地在說些什麼,只可惜雙方文字雖通,但相隔千里方言迥異,根本聽不懂。
「要不把他的舌頭割了吧?」一個十三叔還要年長些的土司兵嘿嘿一笑。
女土司官只瞪了他一眼。「哪來那麼多廢話,趕緊把他的嘴堵上。」
「好。」那土司兵也只是說笑,討了個沒趣之後,便從隨身攜帶的挎包里掏出一塊布預備用來包紮傷口的麻布塞進了莽庫的嘴裡。
「嗚嗚嗚嗚!」莽庫漲紅了臉,嗚咽聲里似乎帶著某種絕望。他整個人開始劇烈地掙扎了起來,根本沒心思往額爾基根那邊看。
額爾基根回過頭,驚覺那老婆婆已經拿著一把小刀走到了他的面前。
「幹什麼!」額爾基根本能地往後退了幾步。
「按住他。」四婆已經放棄和這小韃子交流了,直接對楊三哥和另一個土司兵下令。
兩個人跨步過來,粗暴地按住額爾基根。
「啊!」額爾基根吃痛,驚叫了一聲。但楊三哥二人並未就此放鬆手上的力氣。
「楊三娃子,你用的哪種箭?」四婆拿著小刀,先割斷系住衣服的麻繩,接著一層一層地割開傷口附近染血的衣料。
「當然是帶倒刺的燕尾箭了,」楊三哥說道,「這小畜生又沒披鐵甲。」
「那你可得受罪了。」四婆明知額爾基根聽不懂,但還是念叨了一句。
(本章完)