第22章 「打草谷」(二)

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第22章 「打草谷」(二)

  「艦長,我們實在沒想到酒館裡有這麼多人……」航海教官鄺旭上尉看到羅振輝望著地上的幾具屍體,緊皺眉頭,表情極為嚴肅,心中有些忐忑,上前硬著頭皮說道:「而且……,他們還有火槍。所以,我們就先開火了。」

  「破浪號」一眾官兵和西班牙水手劃著名小船偷偷摸上岸後,待人員集結完畢,便悄悄地潛入了小鎮。

  這座沿海小鎮面積不大,方圓不過三四百米,除了位於鎮子中心的教堂和官署、法庭是磚石建築外,大部分民居都是夯土混雜著少量碎磚、碎石所建。

  整個小鎮的格局呈典型的西班牙風格,以教堂、市政、法庭為核心,居民住宅和寥寥幾座店鋪圍繞周邊。

  在小鎮的外圍有一圈簡易的木柵欄,但防禦並不嚴密,有的柵欄之間的縫隙,甚至可以讓一個較為瘦弱的男子輕易地鑽進來。

  可能是小鎮地處偏僻,也非大埠重鎮,更不是貿易集散中心,很難吸引海盜的注意力,使得小鎮的警戒非常低。

  在小鎮南北兩頭的柵門處,甚至連守衛示警的民兵也沒有一個。

  推開松垮的柵門時,刺耳的門軸摩擦聲一度讓侵入者緊張不已,唯恐會驚動鎮子裡面的居民。

  但他們的擔心卻是多餘的,進入小鎮後,幾乎一路暢通無阻,在幾名教官的指令下,學員兵和西班牙水手們分成數組,迅速朝各個重要目標撲去。

  教堂被占領,神父和他的僕人被捆縛控制住。

  臨近的官署被攻破,鎮長連同其家人、客人等悉數被拿下。

  治安所被控制,收繳了部分火槍和刀劍,並抓獲一名呼呼大睡的志願民兵,但治安官未見蹤跡。

  就在侵入者為即將順利占領整個小鎮而感到竊喜不已時,突然聽到鎮子裡傳來兩聲槍響,頓時讓所有人的神經緊繃了起來。

  難道,有小鎮居民發現了入侵者而暴起反抗?

  羅振輝當即帶著數名學員兵趕到槍聲響起的地方,若是事態惡化,便會採取斷然措施,以撲滅可能存在的反抗。

  卻未曾想到,來到事發的小酒館後,發現事態並沒有預想中那般嚴重。

  一夥水手喝酒鬧事,引來了小鎮治安官的干涉和阻止,當幾名學員兵和西班牙水手沖入鎮子後,發現這裡亮著燈,遂端著火槍沖入酒館內,當發現有人意圖持槍反抗,即刻予以開槍擊殺,由此打破了小鎮的平靜。

  「這些人殺了也就殺了吧。現在將剩下的人都捆結實了,然後到街上保持警戒!」羅振輝輕聲命令道:「再次叮囑那些西班牙,若是未遇抵抗,就不要大開殺戒。」

  「是,艦長!」鄺旭敬了一個禮,大聲應諾道。

  「陳瑞,讓哈維他們幾個在街上喊話,禁止所有居民外出,禁止大聲喧譁,否則一律格殺勿論!」

  「是,艦長!」

  「魏應賓,帶著人將所有俘虜全部關入教堂。」

  「是,艦長!」

  「韓劍,舒文東,你們各帶兩人,守著小鎮的南北出入口,不要讓一個小鎮居民跑了出去。」

  「是,艦長!」

  「呼……」羅振輝長長地呼出一口氣,看著身邊的幾名學員兵,「好了,大家需提高警惕,勿要絲毫懈怠。待天亮後,一切都將塵埃落定。」

  ——

  清晨,金紅色的光芒漸漸驅散了小鎮的朦朧薄霧。

  街道兩旁的房屋沐浴在溫暖的陽光中,顯得格外靜謐。

  隨風搖曳的樹枝在晨光的照射下,投下斑駁的影子。

  狂吠了整夜的狗兒們則疲憊地蜷縮在屋腳下,無精打采地趴伏著,偶爾抬起腦袋,豎起耳朵,警惕地四下張望,然後又看回頭向緊閉的屋門,隨即又頹然地趴了下去。

  昔日早起忙碌的居民,此時卻都躲在房中,透過半開的窗欞,偷偷地窺視著外面。

  本該響起的悠揚教堂鐘聲,也沉寂下來,想是在上帝那裡暫時請了個假。

  「阿古斯丁號」船長米格爾·伊達戈爾墊著腳尖,扒著門縫,使勁地朝外面張望,試圖想要看看外面的動靜,甚至要辨別出昨晚的侵入者到底是來自哪個國家(勢力)的海盜。

  是的,整個小鎮在昨晚被一群突然闖入的海盜控制了,所有的居民,包括他們這些剛剛抵達小鎮的商船水手,也盡數淪為海盜的俘虜。


  他跟他的大副是在鎮長家的宴會餐桌旁被抓獲的,然後沒多久,他們便隨同鎮長、幾名體面的紳士、教堂神父,還有十幾個小鎮居民被粗暴的趕進教堂,然後被鎖在了裡面。

  所有人都對這突如其來的變故而彷徨無措,更有幾位女眷在恐懼之餘,發出低低的嗚咽聲。

  這太可怕了,小鎮自五十多年前建立以來,從未有過海盜侵襲的事件發生,所有的居民都過著安靜祥寧的生活。

  想不到,在承平這麼多年後,竟然會有海盜看上了這裡,然後發動猝然襲擊。

  昨晚,小鎮上陸續響起陣陣火槍聲,還有尖叫聲和哭喊聲,應該是一些勇敢的居民拿起武器保衛自己的家園、保衛自己的親人、保衛自己的財產,從而向海盜發起了反擊。

  然後,僅僅過了不到半小時,小鎮再次陷入沉寂,教堂外也不時有海盜的身影閃現,以及他們放肆的笑聲和低低的細語。

  沒有人知道外面具體是個什麼情形,也沒有人知道來了多少海盜,每個人都在默默地向上帝祈禱,希望這群闖入的海盜不要屠戮居民。

  最⊥新⊥小⊥說⊥在⊥六⊥9⊥⊥書⊥⊥吧⊥⊥首⊥發!

  昨晚,那些敢於反抗的居民一定被海盜殺害了,他們現在控制了整個局面,所有人只能在漆黑的夜色里,惶恐地等待自己的命運。

  「這些海盜應該不會實施殘暴的屠殺行為。」伊達戈爾船長轉過身來,朝著鎮長和神父努力地擠出一絲笑容,「要不然,昨晚他們便會動手了,而不至於等到天亮。我猜測,他們可能在搶了東西後,就會自行離開。所以,先生們,為了我們的安全,我認為稍後還是要儘量服從那些海盜的命令。」

  「哦,願主寬恕他們吧!」莫雷洛斯神父伸手在胸前劃了一個十字,低聲說道:「稍後,那些海盜若是前來勒索贖金,一切皆由我來應付吧。我相信,在主的感化下,他們一定會放下屠刀,從而換得整個小鎮居民的安全。」

  鎮長卡瓦略·科爾特斯看了看自己的妻女,不由重重地嘆了一口氣。

  上帝保佑我們吧!

  按照海盜上岸劫掠的規矩,一般情況下只會圖財,不至於殺傷太多人命。

  當然,這個前提就是,在海盜攻來的時候,不要抵抗過甚,以免造成海盜大量人員損失。

  否則,他們攻破港口城鎮後,就會展開報復性屠殺。

  瞧著昨晚那些海盜頗有章法,動作迅速,舉止有度,在極為順從地被他們控制後,也並沒有受到太過留難,只是將他們關入教堂,予以行動上的限制。

  可以預見,天亮後,他們一定會來交涉,在洗劫小鎮居民的財物後,肯定會再要求按照人頭數量繳納一筆贖金,以換取他們離去。

  畢竟,昨晚黑燈瞎火的衝進來,除了暫時解除小鎮的武裝,控制整個局面外,他們並沒有時間去挨家挨戶地去搜檢財物。

  很多居民自然會趁機將各種珍貴的私人財物藏匿起來,以避免被海盜搶去。

  那麼,在這種情況下,這些海盜為了能獲得更多的財物,就會前來與他們進行一番交涉,要求每家每戶都必須繳納一筆可觀的贖金給他們。

  這些貪婪的海盜!

  然而,在天色大亮後,控制小鎮的海盜卻並沒有派人過來與他們進行任何協商和交流,反而將所有的老人、婦女和孩童盡數驅趕出家門,然後全部關到了教堂,並安排武裝人員看管。

  鎮子裡的靑壯男子和「阿古斯丁號」上的水手則被全數徵用,開始將小鎮裡的穀物、玉米、蔗糖、五金工具、農具、牲畜、家禽等物資不斷地運到海邊,然後用幾艘小船陸續轉運至停泊在港灣中的一艘三桅大帆船上。

  (本章完)

章節目錄