第12章 對弈
曼哈頓下東區,東12街靠近第一大道的轉角。
這裡離華爾街的光鮮地帶足足有二十個街區的距離。
白天這片區域是文藝青年和NYU學生出沒的地方,到了晚上,街角的酒吧會擠滿穿著法蘭絨襯衫的樂隊成員和端著MacBook寫劇本的年輕人。
不會有任何一個華爾街精英出現在這裡。
」鮨政」是一家藏在街角地下室的日料小店,門臉小得幾乎會被錯過。
木質的暖簾上用墨筆寫著漢字店名,沒有英文翻譯。
老闆是個六十多歲的日本老人,在紐約開了三十年店,從來不做GG,也不接受預定——除非你是他認識的人。
晚上七點四十分,陸澤推開木門,暖簾的銅鈴發出清脆的聲響。
店裡很小,只有一個八人座的吧檯和三張矮桌。
此刻沒有其他客人。
老闆站在吧檯後面,正在用濕布擦拭一把柳刃包丁,看到陸澤進來,微微點頭致意,然後用下巴朝角落那張桌子示意了一下。
格林伯格已經到了。
他坐在那張靠牆的矮桌旁,面對著門口的方向。
穿著一套深灰色的Brooks Brothers三件套西裝,款式至少是十年前的,但剪裁極度合身,面料因為長期穿著和保養而泛著柔和的啞光。
白髮梳成整齊的三七分,一絲不苟。
六十二歲的年紀,臉上的皺紋像是刀刻出來的,但眼神極其銳利。
他面前擺著一杯還冒著熱氣的綠茶,沒有動過。雙手交疊放在桌面上,像是一尊靜止的雕塑。
陸澤走過去,在他對面坐下。
兩個人對視了整整五秒鐘,誰都沒有先開口。
老闆送上來另一杯綠茶,放在陸澤面前,然後悄無聲息地退回吧檯,開始處理一尾金目鯛,刀鋒切開魚肉的聲音在安靜的空間裡格外清晰。
」Walker。」格林伯格終於開口了,聲音低沉,帶著一種老煙槍特有的沙啞質感,
」你比我想像中年輕。」
」格林伯格先生。」
陸澤的聲音同樣平靜,」您也比我想像中的要老。」
格林伯格嘴角動了一下,不知道是笑還是別的什麼表情。
」這家店的老闆,我認識三十年了。」
他說,
」1987年黑色星期一那天晚上,我在這裡坐了一整夜。那天我賺了我人生中的第一個一千萬。」
他端起綠茶,慢慢喝了一口,沒有看陸澤,
」之後每次我要做一筆大的,我都會來這裡坐一坐。老闆不問問題,也不說話,就是給我一杯茶,然後讓我一個人待著。」
他把茶杯放下,抬起頭看著陸澤:
」今天,我破例了。」
陸澤沒有接話,只是端起自己那杯茶,淺嘗了一口。
煎茶,溫度恰到好處,帶著一點點澀味,但回甘很快。
格林伯格靠在椅背上,修長的手指在桌面上輕輕叩擊,節奏很慢,像是在思考,又像是在給對方施加某種無形的壓力。
」我聽說你的交易。」
他終於切入正題,
」貝爾斯登的看跌期權,五百一十二萬美金的權利金,行權價二十五美元。」
他頓了頓,
」到期日,三月二十一日。」
陸澤點點頭:」聽起來您的消息很靈通。」
」華爾街沒有秘密。」
格林伯格說,
」尤其是在幾天前,它還被高盛的副總裁作為笑話在飯局上提起。」
他盯著陸澤的眼睛:
」要麼你是個瘋子,拿著最後的本錢去賭場all in。」
格林伯格說,
」要麼,你知道一些別人不知道的東西。」
他把雙手重新交疊在桌面上,身體微微前傾:
」但讓我好奇的不是你買了看跌期權。讓我好奇的是——」
他一字一頓:
」你為什麼在幾周前就選了三月二十一日到期,而不是四月,或者六月?」
空氣在這一瞬間凝固了。
老闆在吧檯後面用柳刃切開金目鯛的腹部。
刀鋒刮過砧板發出細微的聲響,像是某種背景音樂。
陸澤放下茶杯,看著格林斯伯格。
這個問題,刺中了核心。
選擇更遠期的到期日,可以降低時間價值損耗,給交易更大的緩衝空間。
一個真正在賭博的人,會選四月或者六月到期——因為他不確定崩盤的確切時間,他需要安全邊際。
但陸澤選了三月二十一日。
這意味著,他或許不是在賭」貝爾斯登遲早會崩」,而是知道它會在這個日期之前崩,而且他精確到不需要多餘的時間。
陸澤沒有立刻回答。
他端起茶杯,又喝了一小口,然後把杯子放回桌面,手指在杯沿上停留了一秒。
」我不需要更多時間。」
他的聲音很輕,但每個字都像是釘子一樣釘在空氣里。
格林伯格盯著他看了整整十秒鐘。
他笑了。
笑容里有欣賞,有苦澀,也有一種說不清楚的、像是看到了自己年輕時候影子的感慨。
」你知道嗎,Walker,」
格林伯格說,聲音里的沙啞更重了,
」2006年秋天,我建了一筆做空次貸的倉位。」
他端起茶杯,盯著杯中淡綠色的茶湯:
」那時候我已經看出來了,次貸市場爛透了。我讓我的量化團隊建了模型,數據全都指向同一個方向——崩盤,只是時間問題。」
他喝了一口茶:
」我建了倉。CDS,乾淨利落的工具,不複雜,但有效。」
頓了頓:
」但我建的倉位只有我原本計劃的三分之一。」
陸澤靜靜地聽著,沒有打斷。
」你知道為什麼嗎?」
格林伯格把茶杯放回桌面,抬起頭看著陸澤,
」因為我的風控委員會說,市場還沒有到那一步。
他們拿出一堆報告,告訴我房地產市場還有韌性,告訴我美聯儲會托底,告訴我不要過度激進。」
他的手指又開始在桌面上敲擊,節奏比剛才快了一點:
」然後2007年中,次貸市場出現了短暫的技術性反彈。
風控委員會要求我減倉,說要'止損'。」
格林伯格閉上眼睛,像是在回憶一個不願意回憶的時刻:
」我妥協了。我把倉位砍掉了三分之二。」
他睜開眼,眼神里有某種東西,一種更深的、更銳利的東西——一個獵人對自己的審判。
」然後,你知道發生了什麼。」
陸澤說:」保爾森。」
」對。」格林斯伯格的聲音冷了下來,
」約翰·保爾森,用我當初嗅到但沒有拿住的邏輯,在2007年賺了一百五十億美元。」
他看著陸澤:
」我看對了方向,但我沒有拿住。一個獵人,在一場他本該主宰的獵局裡,拿著槍,眼睜睜看著獵物跑掉了。你知道那是什麼感覺嗎?」
陸澤說:」知道。」
格林伯格眯起眼睛:」你經歷過?」
陸澤沒有回答這個問題,只是說:」在我的理解里,獵人最大的敵人,從來不是獵物,而是猶豫。」
格林伯格沉默了。
老闆端著兩碟前菜走過來,放在桌上。
一碟是藍鰭金槍魚的中腹,切成薄片,擺成扇形;
另一碟是炙烤過的鯖魚,撒了一點點粗鹽。
他依然沒有說話,只是朝兩人點點頭,然後退回吧檯。
格林伯格拿起筷子,夾起一片金槍魚,送進口中,慢慢咀嚼。
過了一會兒,他放下筷子,說:
」我來這裡,Walker,不是為了向你要信息。」
他看著陸澤:
」我來這裡,是想看看——一個真正拿住了的人,和我有什麼不同。」
陸澤也拿起筷子,夾起一片鯖魚。
炙烤讓魚皮帶著一點點焦香,但魚肉依然細嫩。他咀嚼完,把筷子放下:
」格林斯伯格先生,恕我直言,我不覺得我和您有什麼本質的不同。」
格林伯格挑了挑眉。
」唯一的區別,」
陸澤說,
」在於您在意風控委員會怎麼說,而我不在意。」
格林伯格盯著他看了很久,然後突然又笑了,這次笑得更真實:
」你他媽的還真是不客氣。」
」我沒有時間客氣。」陸澤說。
格林伯格靠回椅背,雙手交叉抱在胸前,像是在重新審視眼前這個年輕人:
」好。那我也不客氣了。」
他身體前傾:
」你需要什麼?」
陸澤沒有顯得意外,像是早就料到了這個問題。
他的手指在桌面上輕輕敲了兩下,然後說:
」我需要一個保險。」
」什麼保險?」
」我需要確保,當高盛意識到他們要在這筆交易上輸掉十幾億美刀的時候,他們不會掀桌子。」
格林伯格的眼神一凝:」你是說,他們會主張合同無效?」
」理察越權操作,偽造了我的資質審核報告,繞過了風控委員會的覆核。」
陸澤一字一頓,
」這些都是事實。高盛的法務部門,完全可以以此為由,主張這份期權合約是在'欺詐性前提'下簽署的,因此對高盛不具約束力。」
格林伯格沉默了。
這是一個非常真實的風險。
華爾街的巨頭,在面臨巨額虧損的時候,什麼手段都用得出來。
如果高盛真的走這條路,遠星資本——一個只有兩個人的微型對沖基金——根本沒有足夠的法律資源去打一場曠日持久的訴訟戰。
」所以你需要我。」格林斯伯格說。
」是的。」陸澤說,
」您在華爾街三十年,而且在政府待過。有足夠的合法性和影響力。如果這筆期權的部分權益在您手上,高盛就不能簡單地把我當成一個可以隨便碾死的小角色。」
格林伯格看著陸澤,眼神里閃過某種東西——不是驚訝,而是一種……欣賞?或者說,一種老獵人看到年輕獵人展示真正爪牙時的那種複雜情緒。
」你想怎麼做?」
」我把我手裡百分之二十的期權合約權益,以協議價格轉讓給您。」
陸澤說,
」條件是:一旦高盛試圖以理察越權為由主張合同無效,您作為共同持有人,和我一起把這件事打到底。法律費用我出,您提供華爾街的關係資源和您的聲譽背書。」
格林伯格沒有立刻回答。
他拿起茶杯,喝了一大口,然後把杯子放回桌面,手指在杯沿上輕輕敲了三下。
」你不是在找盟友,」
他說,」你是在給自己買保險。」
」是的。」陸澤毫不避諱。
」那我得到什麼?」
」百分之二十的收益權。」
陸澤說,
」如果貝爾斯登真的崩了,按照行權價二十五美元,最終以兩美元成交,您支付的協議價格是……」
」我不需要你算給我聽。」
格林斯伯格打斷他,
」對手盤可是高盛,如果貝爾斯登真的完了…你知道高盛代表著什麼嗎。」
陸澤看著他,笑了:
」正因為是高盛。」
格林斯伯格愣了一下。
然後他大笑起來,笑得很大聲,在這個安靜的地下室日料店裡顯得格外突兀。
老闆在吧檯後面抬起頭看了一眼,然後繼續切他的魚,像是什麼都沒發生。
」Walker,」格林斯伯格笑完之後搖搖頭,」你比理察聰明得多。」
」理察以為自己是莊家。」陸澤說,
」但莊家的問題在於,他們永遠覺得自己可以控制賠率。」
格林斯伯格收起笑容,重新變得嚴肅:
」但你不一樣,是嗎?」
」我不控制賠率。」
陸澤說,」我只是知道,哪張牌會先翻開。」
格林斯伯格盯著他看了整整十秒鐘。
然後他伸出手:
」成交。」
這裡離華爾街的光鮮地帶足足有二十個街區的距離。
白天這片區域是文藝青年和NYU學生出沒的地方,到了晚上,街角的酒吧會擠滿穿著法蘭絨襯衫的樂隊成員和端著MacBook寫劇本的年輕人。
不會有任何一個華爾街精英出現在這裡。
」鮨政」是一家藏在街角地下室的日料小店,門臉小得幾乎會被錯過。
木質的暖簾上用墨筆寫著漢字店名,沒有英文翻譯。
老闆是個六十多歲的日本老人,在紐約開了三十年店,從來不做GG,也不接受預定——除非你是他認識的人。
晚上七點四十分,陸澤推開木門,暖簾的銅鈴發出清脆的聲響。
店裡很小,只有一個八人座的吧檯和三張矮桌。
此刻沒有其他客人。
老闆站在吧檯後面,正在用濕布擦拭一把柳刃包丁,看到陸澤進來,微微點頭致意,然後用下巴朝角落那張桌子示意了一下。
格林伯格已經到了。
他坐在那張靠牆的矮桌旁,面對著門口的方向。
穿著一套深灰色的Brooks Brothers三件套西裝,款式至少是十年前的,但剪裁極度合身,面料因為長期穿著和保養而泛著柔和的啞光。
白髮梳成整齊的三七分,一絲不苟。
六十二歲的年紀,臉上的皺紋像是刀刻出來的,但眼神極其銳利。
他面前擺著一杯還冒著熱氣的綠茶,沒有動過。雙手交疊放在桌面上,像是一尊靜止的雕塑。
陸澤走過去,在他對面坐下。
兩個人對視了整整五秒鐘,誰都沒有先開口。
老闆送上來另一杯綠茶,放在陸澤面前,然後悄無聲息地退回吧檯,開始處理一尾金目鯛,刀鋒切開魚肉的聲音在安靜的空間裡格外清晰。
」Walker。」格林伯格終於開口了,聲音低沉,帶著一種老煙槍特有的沙啞質感,
」你比我想像中年輕。」
」格林伯格先生。」
陸澤的聲音同樣平靜,」您也比我想像中的要老。」
格林伯格嘴角動了一下,不知道是笑還是別的什麼表情。
」這家店的老闆,我認識三十年了。」
他說,
」1987年黑色星期一那天晚上,我在這裡坐了一整夜。那天我賺了我人生中的第一個一千萬。」
他端起綠茶,慢慢喝了一口,沒有看陸澤,
」之後每次我要做一筆大的,我都會來這裡坐一坐。老闆不問問題,也不說話,就是給我一杯茶,然後讓我一個人待著。」
他把茶杯放下,抬起頭看著陸澤:
」今天,我破例了。」
陸澤沒有接話,只是端起自己那杯茶,淺嘗了一口。
煎茶,溫度恰到好處,帶著一點點澀味,但回甘很快。
格林伯格靠在椅背上,修長的手指在桌面上輕輕叩擊,節奏很慢,像是在思考,又像是在給對方施加某種無形的壓力。
」我聽說你的交易。」
他終於切入正題,
」貝爾斯登的看跌期權,五百一十二萬美金的權利金,行權價二十五美元。」
他頓了頓,
」到期日,三月二十一日。」
陸澤點點頭:」聽起來您的消息很靈通。」
」華爾街沒有秘密。」
格林伯格說,
」尤其是在幾天前,它還被高盛的副總裁作為笑話在飯局上提起。」
他盯著陸澤的眼睛:
」要麼你是個瘋子,拿著最後的本錢去賭場all in。」
格林伯格說,
」要麼,你知道一些別人不知道的東西。」
他把雙手重新交疊在桌面上,身體微微前傾:
」但讓我好奇的不是你買了看跌期權。讓我好奇的是——」
他一字一頓:
」你為什麼在幾周前就選了三月二十一日到期,而不是四月,或者六月?」
空氣在這一瞬間凝固了。
老闆在吧檯後面用柳刃切開金目鯛的腹部。
刀鋒刮過砧板發出細微的聲響,像是某種背景音樂。
陸澤放下茶杯,看著格林斯伯格。
這個問題,刺中了核心。
選擇更遠期的到期日,可以降低時間價值損耗,給交易更大的緩衝空間。
一個真正在賭博的人,會選四月或者六月到期——因為他不確定崩盤的確切時間,他需要安全邊際。
但陸澤選了三月二十一日。
這意味著,他或許不是在賭」貝爾斯登遲早會崩」,而是知道它會在這個日期之前崩,而且他精確到不需要多餘的時間。
陸澤沒有立刻回答。
他端起茶杯,又喝了一小口,然後把杯子放回桌面,手指在杯沿上停留了一秒。
」我不需要更多時間。」
他的聲音很輕,但每個字都像是釘子一樣釘在空氣里。
格林伯格盯著他看了整整十秒鐘。
他笑了。
笑容里有欣賞,有苦澀,也有一種說不清楚的、像是看到了自己年輕時候影子的感慨。
」你知道嗎,Walker,」
格林伯格說,聲音里的沙啞更重了,
」2006年秋天,我建了一筆做空次貸的倉位。」
他端起茶杯,盯著杯中淡綠色的茶湯:
」那時候我已經看出來了,次貸市場爛透了。我讓我的量化團隊建了模型,數據全都指向同一個方向——崩盤,只是時間問題。」
他喝了一口茶:
」我建了倉。CDS,乾淨利落的工具,不複雜,但有效。」
頓了頓:
」但我建的倉位只有我原本計劃的三分之一。」
陸澤靜靜地聽著,沒有打斷。
」你知道為什麼嗎?」
格林伯格把茶杯放回桌面,抬起頭看著陸澤,
」因為我的風控委員會說,市場還沒有到那一步。
他們拿出一堆報告,告訴我房地產市場還有韌性,告訴我美聯儲會托底,告訴我不要過度激進。」
他的手指又開始在桌面上敲擊,節奏比剛才快了一點:
」然後2007年中,次貸市場出現了短暫的技術性反彈。
風控委員會要求我減倉,說要'止損'。」
格林伯格閉上眼睛,像是在回憶一個不願意回憶的時刻:
」我妥協了。我把倉位砍掉了三分之二。」
他睜開眼,眼神里有某種東西,一種更深的、更銳利的東西——一個獵人對自己的審判。
」然後,你知道發生了什麼。」
陸澤說:」保爾森。」
」對。」格林斯伯格的聲音冷了下來,
」約翰·保爾森,用我當初嗅到但沒有拿住的邏輯,在2007年賺了一百五十億美元。」
他看著陸澤:
」我看對了方向,但我沒有拿住。一個獵人,在一場他本該主宰的獵局裡,拿著槍,眼睜睜看著獵物跑掉了。你知道那是什麼感覺嗎?」
陸澤說:」知道。」
格林伯格眯起眼睛:」你經歷過?」
陸澤沒有回答這個問題,只是說:」在我的理解里,獵人最大的敵人,從來不是獵物,而是猶豫。」
格林伯格沉默了。
老闆端著兩碟前菜走過來,放在桌上。
一碟是藍鰭金槍魚的中腹,切成薄片,擺成扇形;
另一碟是炙烤過的鯖魚,撒了一點點粗鹽。
他依然沒有說話,只是朝兩人點點頭,然後退回吧檯。
格林伯格拿起筷子,夾起一片金槍魚,送進口中,慢慢咀嚼。
過了一會兒,他放下筷子,說:
」我來這裡,Walker,不是為了向你要信息。」
他看著陸澤:
」我來這裡,是想看看——一個真正拿住了的人,和我有什麼不同。」
陸澤也拿起筷子,夾起一片鯖魚。
炙烤讓魚皮帶著一點點焦香,但魚肉依然細嫩。他咀嚼完,把筷子放下:
」格林斯伯格先生,恕我直言,我不覺得我和您有什麼本質的不同。」
格林伯格挑了挑眉。
」唯一的區別,」
陸澤說,
」在於您在意風控委員會怎麼說,而我不在意。」
格林伯格盯著他看了很久,然後突然又笑了,這次笑得更真實:
」你他媽的還真是不客氣。」
」我沒有時間客氣。」陸澤說。
格林伯格靠回椅背,雙手交叉抱在胸前,像是在重新審視眼前這個年輕人:
」好。那我也不客氣了。」
他身體前傾:
」你需要什麼?」
陸澤沒有顯得意外,像是早就料到了這個問題。
他的手指在桌面上輕輕敲了兩下,然後說:
」我需要一個保險。」
」什麼保險?」
」我需要確保,當高盛意識到他們要在這筆交易上輸掉十幾億美刀的時候,他們不會掀桌子。」
格林伯格的眼神一凝:」你是說,他們會主張合同無效?」
」理察越權操作,偽造了我的資質審核報告,繞過了風控委員會的覆核。」
陸澤一字一頓,
」這些都是事實。高盛的法務部門,完全可以以此為由,主張這份期權合約是在'欺詐性前提'下簽署的,因此對高盛不具約束力。」
格林伯格沉默了。
這是一個非常真實的風險。
華爾街的巨頭,在面臨巨額虧損的時候,什麼手段都用得出來。
如果高盛真的走這條路,遠星資本——一個只有兩個人的微型對沖基金——根本沒有足夠的法律資源去打一場曠日持久的訴訟戰。
」所以你需要我。」格林斯伯格說。
」是的。」陸澤說,
」您在華爾街三十年,而且在政府待過。有足夠的合法性和影響力。如果這筆期權的部分權益在您手上,高盛就不能簡單地把我當成一個可以隨便碾死的小角色。」
格林伯格看著陸澤,眼神里閃過某種東西——不是驚訝,而是一種……欣賞?或者說,一種老獵人看到年輕獵人展示真正爪牙時的那種複雜情緒。
」你想怎麼做?」
」我把我手裡百分之二十的期權合約權益,以協議價格轉讓給您。」
陸澤說,
」條件是:一旦高盛試圖以理察越權為由主張合同無效,您作為共同持有人,和我一起把這件事打到底。法律費用我出,您提供華爾街的關係資源和您的聲譽背書。」
格林伯格沒有立刻回答。
他拿起茶杯,喝了一大口,然後把杯子放回桌面,手指在杯沿上輕輕敲了三下。
」你不是在找盟友,」
他說,」你是在給自己買保險。」
」是的。」陸澤毫不避諱。
」那我得到什麼?」
」百分之二十的收益權。」
陸澤說,
」如果貝爾斯登真的崩了,按照行權價二十五美元,最終以兩美元成交,您支付的協議價格是……」
」我不需要你算給我聽。」
格林斯伯格打斷他,
」對手盤可是高盛,如果貝爾斯登真的完了…你知道高盛代表著什麼嗎。」
陸澤看著他,笑了:
」正因為是高盛。」
格林斯伯格愣了一下。
然後他大笑起來,笑得很大聲,在這個安靜的地下室日料店裡顯得格外突兀。
老闆在吧檯後面抬起頭看了一眼,然後繼續切他的魚,像是什麼都沒發生。
」Walker,」格林斯伯格笑完之後搖搖頭,」你比理察聰明得多。」
」理察以為自己是莊家。」陸澤說,
」但莊家的問題在於,他們永遠覺得自己可以控制賠率。」
格林斯伯格收起笑容,重新變得嚴肅:
」但你不一樣,是嗎?」
」我不控制賠率。」
陸澤說,」我只是知道,哪張牌會先翻開。」
格林斯伯格盯著他看了整整十秒鐘。
然後他伸出手:
」成交。」