第48章 深地洛斯獸

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  崔絲特娜握緊神徽,口中念念有詞。她的嘴唇快速開合,卻沒有發出任何聲音。

  周圍的空氣仿佛被抽成真空,連呼吸聲都消失得無影無蹤。

  是『沉默術』。無需雷納托提醒,女祭司已考慮到盔甲可能產生的噪音問題。

  三人悄無聲息地在蕈林中穿行。雷納托留意到,崔絲特娜的野外知識極為全面。

  她不斷辨認著沿途的毒物,解讀動物的足跡,判斷地下風向,評估地勢變化...專業程度遠超他曾共事過的地城斥候弗羅里。

  即使是愛出言諷刺的巴林,此刻也沉默地跟在身後,沒有任何表示。

  雷納托原以為崔絲特娜反覆強調的「羅絲女祭司的重要性」只是不想被拋下時的自賣自誇。

  如今看來,女卓爾說得不錯,只是雙方的認知不同而已。

  在以女性為主導的卓爾社會,女祭司們不僅是施法者與神諭傳達者,更是野外嚮導與全能的決策者。

  崔絲特娜忽然抬起手臂,示意停下。

  借著『黑暗視覺』與發光苔蘚的微光,雷納托看清了遠處的目標。

  一頭形似野牛的動物正在蕈林間漫步。它體型比尋常公牛小得多,僅比牛犢大不了多少,皮毛呈深褐色,在幽暗中幾乎與背景融為一體。

  確認身後的兩人收到指令,不再發出聲響後,崔絲特娜緩緩俯身,解除了『沉默術』。

  距離約一百尺。雷納托摸向腰間的梭鏢,暗自估算。在這個距離,自己能否精準命中動物的頭部?他有些拿不準。

  就在他糾結之際,崔絲特娜出手了。

  一道光箭在她指尖凝聚,轉瞬之間便激射而出。

  光箭直直貫入那頭動物的頭顱。它甚至來不及發出哀鳴,四肢一軟,便倒在地上。

  全程沒有一點聲音,獵物在死前,都沒有意識到自己遭到了攻擊。

  女卓爾站起身,拍了拍鱗甲上沾的碎屑,語氣平淡如常道:

  「去把獵物拖回來,狩獵結束了。」

  ————

  這頭形似公牛的生物名為『深地洛斯獸』,是地表洛斯獸的一種變種。體型雖小了很多,但肉質緊實。根據巴林所說,是在幽暗地域難得的美味。

  將獵物拖回營地後,崔絲特娜掏出匕首,動作熟練地割開喉嚨。

  暗紅色的血液噴涌而出,順著墊起的石塊流到地面。

  「屠宰深地洛斯獸是一種重要的節日儀式,象徵著慶典的開始。」她一邊放血,一邊緩緩道,「而割喉放血,一般都是由我的母親親自主持...」

  崔絲特娜的語氣中帶著一絲惋惜:

  「這些血是重要的釀酒原料。這頭洛斯獸品相不錯,釀成的血酒一定很香醇。可惜我們沒有器皿儲存,真是浪費。」

  巴林湊過來,手指摸過洛斯獸後腿上的烙印。那是一組潦草的矮人符文,邊緣沒有毛髮覆蓋。

  「這不是頭野生的。」老矮人確定道,「應該是從滾石城的獸欄里逃逸的。杜爾加人會在奴隸背上烙標記,在牲口身上當然也會。」

  「無論你怎麼詆毀,矮垛子。」崔絲特娜揚起下巴,「這都是我的獵物。」

  卓爾轉過身,看向雷納托。

  「不必再糾結每天由誰提供食物了。這頭近兩百磅重的洛斯獸,足夠我們食用很久。」

  看來卓爾並沒有她表現得那般傲慢,顯然崔絲特娜明白,自己仍是最不受信任的人,必須做出更多貢獻才能鞏固在這支小隊中的位置。

  「感謝你的大度,崔絲特娜。」雷納托點了點頭,話鋒一轉,「不過我有一個疑問,你們誰會屠宰動物?這些內臟又該如何處理?」

  「是我狩獵的洛斯獸。」女卓爾將雙臂抱在胸前,退後一步,「貴族只負責獵殺,不會負責處理。」

  「我得去找找咱們在哪兒。」巴林也忽然站起身,拍了拍手上的灰,「確認好方位,才能通過地圖繞過危險區域,安全返回新滾石城。」

  「得了吧。」雷納托拔出『戰廚庖刀』,「誰都不准跑,都給我來打下手,不然我也不幹了。」

  ————

  三人警惕地掃視四周,在巨大的蘑菇林中穿行。


  蕈木高聳,每一步都踩在鬆軟的砂土上,發出輕微的腳步聲。

  儘管用濕布反覆擦拭了許多遍,雷納托仍能聞到自己手上濃烈的血腥味。

  昨日忙活了半天,三人剔下一百多磅牛肉與內臟,牛皮也被完整剝下收好。

  崔絲特娜沒有次元袋,這些生肉只能由他和巴林分別攜帶。

  此刻聞著身上的氣味,雷納托不禁有些後悔。

  他的次元袋中還有上百磅食物,何必非要狩獵什麼動物?

  難聞刺鼻倒不是雷納托難受的關鍵。他殺的人多了,血腥味並不會讓他感到噁心。

  真正難受的是,這些濃重的氣味會暴露他們的蹤跡。就算崔絲特娜使用『沉默術』掩蓋盔甲的摩擦聲,血腥味仍會讓周圍所有生物警覺。

  經過巴林探查,蕈林外圍的岩壁上沒有通路。於是三人決定橫穿蕈林,看看洞窟另一端是否有出口。

  這些巨型蘑菇下並非漆黑一片。無數附著其上的苔蘚與小蘑菇都散發著幽幽螢光,藍綠交織。

  既然血腥味無法掩蓋,巴林索性舉起火炬,照亮四周,在蕈林中投下三人搖曳的身影。

  走了快三個小時,兩旁的蕈木逐漸低矮,眼看就要走出林地,卻始終沒有見到任何活物。

  雷納托心中疑惑。按理說,在食物匱乏的幽暗地域,這片蘑菇林應該遍布危險的怪物才對。

  「雷納托,蕈林中的資源其實很貧瘠。」

  走出林地,崔絲特娜手握長鞭,開口解釋道:

  「蕈木本身有毒,幾乎無法食用。而大部分有機質都被蕈木吸收,除了寄生在它們身上的有毒真菌外,幾乎長不出其他蘑菇。」

  「所以除了一些有特定消化能力的動物外,蕈林就是一座荒蕪的洞窟,連土都沒得吃...」

  「別再嘰嘰歪歪說廢話了。」

  巴林停下腳步,伸出手指,沾了一滴清水。

  水珠在他指尖停留片刻,隨即向後移動。

  「有風。」老矮人眯起眼,「從前面的裂隙中傳來。」

  「卓爾,給人類小子套上法術。」

  巴林雙手握緊錘柄,符文開始閃爍。

  「誰知道通道那頭有什麼東西...做好戰鬥準備。」

章節目錄