第613章 安莉潔:我將用上所有才華

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  那是在一片虛無的空間中。

  時間在這裡失去了它慣常的流速,像是一潭靜止的水,連漣漪都不會泛起。安莉潔被困在這裡,哪也去不了。

  班傑明對她的防備是如此的無懈可擊,讓她連伸出一根手指去觸碰現實世界的縫隙都做不到。她失去了影響外界的能力,現在的她,不過是一團被關在琥珀里的蟲子,一個被鎖在保險柜最深處的檔案。

  不過在這片數據空間中,她依然能做到一些事情來自娛自樂。比如說,從記憶中拷貝出自己和班傑明「相親相愛」的日常片段反覆觀看。

  她有一整個系列的收藏。

  每一個片段她都已經看了無數遍,已經可以把每一句台詞倒背如流,畫面里的每一個像素她都能閉著眼睛還原出來。

  但就算再有趣的影片,也終究會看膩。

  於是她開始思考。思考的主題只有一個,等班傑明來看望自己的時候,應該如何給他準備一個驚喜。

  他總會來見自己的。這一點安莉潔從來沒有懷疑過。也許是來殺死她,但誰又在乎理由呢?

  死亡也好,囚禁也好,只要他過來就足夠了。只要他站在她面前,只要他那雙憂鬱的眼睛再次注視著她,哪怕那目光里全是恨意和殺意。

  死亡……死亡。她把這個詞在舌尖反覆咀嚼,品嘗著每一個音節背後的含義。

  活在這世間的生命總是會畏懼死亡。班傑明·布萊克伍德也不例外。他雖然擁有凜風王冠,擁有女神眷顧者的身份,但他終究是凡人。如果她從這個角度下手,為班傑明找到永生的機會,以此誘使他墮落……

  然而想法雖然美好,安莉潔深知這個計劃不可能實現。

  區區一套永生的方案,除了能在談判桌上給他提供幾分鐘的樂子之外,什麼都改變不了。

  被困在這裡的她無法再傷害班傑明身邊的人了,所有那些圍著班傑明轉的小蟲子們,她碰不到他們了。這意味著她也不能再用傷害他們的方式來加深班傑明對自己的印象。

  恨意是所有感情中最深厚的一種,這是她曾經對班傑明說過的話。但恨意需要燃料,需要新的衝突、新的傷害、無法原諒的罪。而她現在已經失去了製造這些燃料的能力。

  所以她需要換一種方式,尋找除此之外仍然能讓班傑明記住她的方式。

  這麼一想的話,確實還有別的方法。雖然有些天馬行空,雖然大概率不會產生任何實質性的效果,但至少能逗他笑一下也說不定。

  想到這裡,安莉潔已經從虛空中翻了個身,興致勃勃地開始在這片虛無之中大搞裝修。她要讓這片什麼都沒有的空間,遍地都遍布著屬於她的「巧思」。

  -------------------------------------

  「復活!班傑明,復活!阿爾凱亞,復活!」

  阿爾凱亞用一聲中氣十足的吶喊宣告了自己和班傑明的回歸。他從教堂走廊里大步走進來,臉色蠟黃,眼窩深陷,兩隻眼睛下面掛著明顯的青紫色陰影,走路的姿勢和平時相比多了一絲微妙的腿軟感。

  他整個人看起來像是剛完成一場漫長而艱苦的圍城戰——而這場仗他明顯是輸家。

  和一看就精疲力竭的阿爾凱亞不同,班傑明永遠是那副精神飽滿的姿態。

  他坐在玫瑰園的石桌旁,臉色紅潤,目光清亮,臉上看不到任何疲憊的痕跡。

  阿爾凱亞在他對面重重地坐下來,用混合了困惑和憤懣的眼神上下打量著班傑明,那表情像是在看一個明明應該比自己更慘卻不知為何毫髮無傷的人。

  在好不容易從妻子甜蜜的陷阱中掙脫之後,他的智慧在經歷了短暫而珍貴的休戰期之後恢復了幾分清醒。

  他覺得不該是這樣的。從數量來看,班傑明應該比自己辛苦得多。

  他肯定有什麼獨門秘訣。

  阿爾凱亞做了一番心理建設後決定不恥下問。畢竟自己連在戰場上向班傑明請教驕兵與哀兵之間的戰略都能放下面子,在個人健康管理方面請教一下又有什麼大不了的。

  但當他用男人之間的默契提出這個問題之後,得到的回答卻只有一句輕描淡寫的「個人體質問題,其他人學不來的」。

  阿爾凱亞當即給出了評價:「胡扯。」

  但班傑明總不能直接告訴他,真相是因為每次都有切絲維婭用念刃幫他刷新一遍身體狀態吧……雖然他自己也對自己在天賦這方面的硬體條件抱有相當程度的自信就是了。


  不過話又說回來了,沉溺於ccb是弱者的行為。真正的強者應該把多餘的精力投入到更有建設性的事業中去。雖然每天的工作都很多,但恰當的娛樂也是很重要的,尤其是興趣愛好這方面。

  因此,班傑明和阿爾凱亞一合計,決定做一些與身份不符的稀罕事。

  一支神秘的假面樂隊。

  這是阿爾凱亞親自提出的創意。他自認為對音樂之道有所涉獵,宮廷宴會上經常有樂師演奏,他從小耳濡目染,雖然談不上精通,但基本的樂理還是懂的。

  更重要的是,他對班傑明等人在閒暇時光開發的那些新式樂器產生了濃厚的興趣。

  那些樂器和他熟悉的魯特琴、豎琴、長笛完全不同,它們的音色更豐富,音量更宏大,表現力更強。尤其是那把被班傑明稱為「薩克斯管」的黃銅樂器。

  於是他毅然拿起了薩克斯管,成為了一名演奏者。為此他還親自設計了一套面具,為了掩藏這支神秘樂隊的成員身份。

  「絕對不會有人相信那是凜風王國的大王子在台上吹薩克斯。」阿爾凱亞在第一次排練時這樣解釋自己的設計理念:「他們只會覺得那個人吹得真好,有點像阿爾凱亞殿下,但阿爾凱亞殿下不會戴這種面具。」

  班傑明對為什麼要戴這種讓人看著就想笑的難繃假面保留了相當程度的意見,但當他看到阿布羅狄把那個面具扣在臉上、然後用貝斯彈出第一段正經低音線的樣子,他又覺得算了,無所謂了,開心就好。

  怎麼說呢——玩得確實挺開心的。連阿布羅狄都在這個過程中學會了正兒八經的貝斯技巧,不再是以前那種完全靠靈園街舞硬撐的水平。

  有朝一日,這支樂隊會登台演唱吧,在一個頗具分量的重要場合下。

  新生的班傑明和他的朋友們樂隊——這個名字剛被提出來就被全體否決了。

  否決的理由很充分,假面的意義在哪裡?不是一上台就暴露了嗎。一支叫「班傑明和他的朋友們」的假面樂隊,和直接在台上自報身份有什麼區別。

  關於樂隊名字的討論至今仍然懸而未決,不過班傑明覺得這件事本身也是樂趣的一部分。名字嘛,慢慢想,反正時間還長得很。

章節目錄