第274章 資本的野蠻跨界
電話那頭傳來的冰冷盲音,像是一記重錘,狠狠地砸在了馬斯克本就脆弱的神經上。
他無力地放下那部紅色電話,頹然地跌坐在滿是圖紙和咖啡漬的辦公椅上。
但馬斯克的心裡,卻並沒有因為顧清舟的承諾而感到絲毫的輕鬆。
他太清楚那個男人的行事風格了。
在這個世界上,普羅米修斯資本的錢,永遠是帶著鋒利獠牙的。
紐約,公園大道三百九十九號。
普羅米修斯大廈頂層那間沒有任何窗戶、被厚重鉛板死死包裹的「黑屋」里。
空氣因為幾十台超級伺服器的運轉而顯得有些焦灼。
顧清舟掛斷電話,那雙深邃漆黑的眸子盯著面前大屏幕上閃爍的全球供應鏈分布圖,嘴角勾起一抹冷酷的弧度。
「底特律那幫老古董,還真以為靠著幾張破紙和幾句恐嚇,就能把我們的生態終端給掐死在搖籃里。」
顧清舟轉過身,看向一直站在身後待命的老張和維克多。
「老張,維克多。」
「老闆,在。」兩人立刻挺直了腰板。
「我們現在還有多少可以動用的流動頭寸。」
顧清舟問道。
「報告老闆,除了之前在二級市場暗中吸籌英偉達和亞馬遜的資金,以及光環商城和手機代工廠的先期投入。」
老張熟練地報出了那串足以讓任何一家華爾街投行都感到膽寒的數字。
「我們分布在開曼、百慕達等三十六個離岸信託殼公司里的絕對安全現金,目前還有大約八十億美金。」
「這筆錢隨時可以轉化為任何形式的投資主體,且完全不受美利堅國內反壟斷法的穿透監管。」
「八十億,足夠了。」 顧清舟冷冷地笑了一聲。
「維克多。」
「帶上你最兇狠的併購團隊,帶上支票簿。」
「給我立刻飛往歐洲。」
維克多那雙灰藍色的眼睛裡瞬間爆發出了一陣嗜血的狂熱。
他太喜歡這種不用看財務報表、直接拿錢砸人的暴力併購了。
「老闆,我們的目標是誰?」
「去德國,去英國,去找那些擁有著百年底蘊、掌握著最精密機械加工工藝,但現在卻因為歐債危機而快要連工人工資都發不出來的老牌汽車零部件工廠。」
顧清舟走到那張全球地圖前,手指在歐洲的版圖上重重地點了幾下。
「底特律不給我們造電機,我們就去買下德國最好的電機研發實驗室。」
「采埃孚不給我們提供底盤,我們就去買下英國最頂級的底盤調校工廠。」
「我不和他們談什麼代工協議,也不去求他們分點可憐的產能給我。」
顧清舟的聲音猶如雷霆萬鈞,在這個封閉的黑屋裡轟然炸響。
「我不接受任何形式的合資或者股份置換。」
「只要是技術達標的工廠,你直接給我用最低價格全資買斷他們的絕對控股權。」
「我要把這些傳統的百年工業底座,連皮帶骨地綁上我們光環帝國的戰車。」
維克多聽得倒吸了一口涼氣。
他雖然知道老闆有錢,但這種在異國他鄉、跨越整個大西洋的實體工業大掃蕩,其瘋狂程度簡直令人髮指。
「老闆,歐洲那些老牌家族企業,對我們這種來自美利堅的資本一向抱有很強的敵意和戒備心。」
維克多咽了一口乾澀的唾沫,提出了自己作為專業併購人士的擔憂。
「如果我們表現得太強勢,他們可能會以保護本土民族工業為由,啟動毒丸計劃或者尋求當地政府的干預。」
「那是因為他們還沒有窮到骨子裡。」
顧清舟毫不留情地戳破了歐洲那些舊貴族的虛偽面具。
「在這個全球經濟大蕭條的冬天,所謂的民族工業和百年榮譽,在真金白銀的救命錢面前,連個屁都不是。」
顧清舟走到維克多的面前。
「告訴那些快要破產的歐洲老闆。」
「簽了收購協議,我不干涉他們內部的管理,我也不會裁掉他們那些拿著高薪的工人。」
「我不僅會替他們還清所有的銀行債務,我還會給他們下達未來整整五十萬台特斯拉超級汽車的獨家採購訂單。」
「我要用這足以讓他們吃上十年的天量訂單,徹底砸碎他們那可憐的自尊心。」
他無力地放下那部紅色電話,頹然地跌坐在滿是圖紙和咖啡漬的辦公椅上。
但馬斯克的心裡,卻並沒有因為顧清舟的承諾而感到絲毫的輕鬆。
他太清楚那個男人的行事風格了。
在這個世界上,普羅米修斯資本的錢,永遠是帶著鋒利獠牙的。
紐約,公園大道三百九十九號。
普羅米修斯大廈頂層那間沒有任何窗戶、被厚重鉛板死死包裹的「黑屋」里。
空氣因為幾十台超級伺服器的運轉而顯得有些焦灼。
顧清舟掛斷電話,那雙深邃漆黑的眸子盯著面前大屏幕上閃爍的全球供應鏈分布圖,嘴角勾起一抹冷酷的弧度。
「底特律那幫老古董,還真以為靠著幾張破紙和幾句恐嚇,就能把我們的生態終端給掐死在搖籃里。」
顧清舟轉過身,看向一直站在身後待命的老張和維克多。
「老張,維克多。」
「老闆,在。」兩人立刻挺直了腰板。
「我們現在還有多少可以動用的流動頭寸。」
顧清舟問道。
「報告老闆,除了之前在二級市場暗中吸籌英偉達和亞馬遜的資金,以及光環商城和手機代工廠的先期投入。」
老張熟練地報出了那串足以讓任何一家華爾街投行都感到膽寒的數字。
「我們分布在開曼、百慕達等三十六個離岸信託殼公司里的絕對安全現金,目前還有大約八十億美金。」
「這筆錢隨時可以轉化為任何形式的投資主體,且完全不受美利堅國內反壟斷法的穿透監管。」
「八十億,足夠了。」 顧清舟冷冷地笑了一聲。
「維克多。」
「帶上你最兇狠的併購團隊,帶上支票簿。」
「給我立刻飛往歐洲。」
維克多那雙灰藍色的眼睛裡瞬間爆發出了一陣嗜血的狂熱。
他太喜歡這種不用看財務報表、直接拿錢砸人的暴力併購了。
「老闆,我們的目標是誰?」
「去德國,去英國,去找那些擁有著百年底蘊、掌握著最精密機械加工工藝,但現在卻因為歐債危機而快要連工人工資都發不出來的老牌汽車零部件工廠。」
顧清舟走到那張全球地圖前,手指在歐洲的版圖上重重地點了幾下。
「底特律不給我們造電機,我們就去買下德國最好的電機研發實驗室。」
「采埃孚不給我們提供底盤,我們就去買下英國最頂級的底盤調校工廠。」
「我不和他們談什麼代工協議,也不去求他們分點可憐的產能給我。」
顧清舟的聲音猶如雷霆萬鈞,在這個封閉的黑屋裡轟然炸響。
「我不接受任何形式的合資或者股份置換。」
「只要是技術達標的工廠,你直接給我用最低價格全資買斷他們的絕對控股權。」
「我要把這些傳統的百年工業底座,連皮帶骨地綁上我們光環帝國的戰車。」
維克多聽得倒吸了一口涼氣。
他雖然知道老闆有錢,但這種在異國他鄉、跨越整個大西洋的實體工業大掃蕩,其瘋狂程度簡直令人髮指。
「老闆,歐洲那些老牌家族企業,對我們這種來自美利堅的資本一向抱有很強的敵意和戒備心。」
維克多咽了一口乾澀的唾沫,提出了自己作為專業併購人士的擔憂。
「如果我們表現得太強勢,他們可能會以保護本土民族工業為由,啟動毒丸計劃或者尋求當地政府的干預。」
「那是因為他們還沒有窮到骨子裡。」
顧清舟毫不留情地戳破了歐洲那些舊貴族的虛偽面具。
「在這個全球經濟大蕭條的冬天,所謂的民族工業和百年榮譽,在真金白銀的救命錢面前,連個屁都不是。」
顧清舟走到維克多的面前。
「告訴那些快要破產的歐洲老闆。」
「簽了收購協議,我不干涉他們內部的管理,我也不會裁掉他們那些拿著高薪的工人。」
「我不僅會替他們還清所有的銀行債務,我還會給他們下達未來整整五十萬台特斯拉超級汽車的獨家採購訂單。」
「我要用這足以讓他們吃上十年的天量訂單,徹底砸碎他們那可憐的自尊心。」