第84章 勤勞的鼠娘
萊姆雙手用力拖著大錘子,整個身體往後仰,然後用力揮起錘子砸下去。
錘頭撞上岩壁里那根銷釘。
鐺。
銷釘紋絲未動。
萊姆反倒震得像果凍一樣抖起來。
「萊姆小姐加油吱,再來一下,使勁砸!」
周圍的礦鼠們杵著錘子,擦著汗,給她加油。
萊姆深吸一口氣,全力拖起錘子。
啵。
兩條淺綠色的小胳膊,還有錘子,轉著圈被甩飛出去。
萊姆愣愣地低頭看著自己空蕩蕩的肩頭。
鼠娘們哄堂大笑起來。
工頭鼠笑得眼淚都出來了,她小跑過去把錘子和那兩截胳膊撿回來遞給萊姆,看著萊姆把胳膊安回肩膀上慢慢融合。
「萊姆小姐還是跟著我吧。」
工頭鼠從柜子里翻出一頂紅色安全帽,踮起腳尖摘掉萊姆頭上的白帽子。
「戴紅帽子的是安全員,跟著我走就行。」
萊姆跟在工頭鼠後面,在狹窄的礦道中穿梭。
紅帽子在昏暗的螢石燈光下格外醒目,礦壁兩側正在埋頭鑿礦的鼠娘們紛紛停下手裡的活,用袖子擦了擦滿臉的灰和汗,朝萊姆招手。
「萊姆小姐好吱!」
「萊姆小姐!」
「多虧萊姆小姐的酸液,那些大石頭用酸火燒一下好敲多了。」
「沒錯,還有男爵大人的火藥,就是不夠用吱。」
工頭鼠邊走邊給萊姆介紹。
「以前鼠們挖礦井都是直接豎著挖腳底下的,然後往兩邊開,這樣挖得快,而且不用支護。」
「但要是有鼠在往上爬的時候腳下一滑,那得往下掉好久。」
「現在這些通風扇,提升機,都是男爵大人後來加的。」
她踮起腳拍了拍萊姆頭上那頂紅帽子。
「就連這個紅帽子都是男爵大人後來加的吱,待會你看見有鼠沒戴安全帽,就去揪她的尾巴。」
「好。」
礦井中鼠娘們忙得熱火朝天,揮著鎬子鑿岩壁。
小鼠蛋子蹲在地上把碎礦石一塊一塊撿起來裝進筐里,再抱著筐倒進礦車的鐵斗子裡。
礦車裝滿了,四五隻鼠娘排成一排抵在車尾,喊著號子一起推。
「一二!一二吱!」
「讓一讓吱哇!車來了!」
礦車鐵輪嘎吱碾過軌道,從萊姆身邊駛過。
累了的鼠娘們三三兩兩地聚在一處稍微寬敞的礦道交匯處,靠著岩壁坐下來。
鼠們從腰間解下隨身水壺,擰開蓋子,從口袋裡摸出一小顆方糖扔進去,搖了搖,舉起來喝了一大口。
甚至有鼠開始大聲唱起歌來。
「挖呀挖呀挖吱哇,挖到礦石換糖吱,大錘小錘一起砸,砸完回家吃甜吱哇哇」
調子跑到了隔壁礦道去了,很快一把鏟子啪地拍在了唱歌鼠娘的屁股上。
「哎呀!」
萊姆眨了眨眼睛。
唱歌的好像是導航鼠。
她甚至還頂著一頭被狗狗舔得亂糟糟的頭髮。
礦鼠們已經把一整車礦石推到了提升機旁邊,工頭鼠繞著礦車走了一圈,踮腳看了看堆得冒尖的銅礦石,用鐵筆在石板上記了一筆。
「裝滿了,這一隊每個鼠獎勵一顆方糖。」
「好耶!」
其他礦道里的鼠娘們探出腦袋,眼巴巴地看著。
「她們動作好快。」
「快挖快挖,晚了糖就都被領完了吱!」
「嗚,我攢了好久的糖,都被那個壞狐狸贏走了。」
疲憊,逼仄,危險。
但氣氛卻格外歡快。
萊姆也不是很懂。
和萊姆曾經見過的奴隸礦場完全不一樣。
「聽說這批礦煉好了以後,男爵大人又有新的怪東西。」
「是什麼?」
「據說是超級大鑽頭,噠噠噠噠噠!」
「這些沒用的廢石頭搬出去,可以用來給礦軌墊個斜坡吱。」
每個鼠眼裡都帶著期待與希望的光。
萊姆離開的時候,工頭鼠站在提升機旁邊朝她揮了揮手。
「萊姆小姐慢走!下次再來玩!」
萊姆坐在一大車銅礦石上面,提升機嗡嗡地啟動,沿著豎井不斷上升。
螢石燈籠從下方一盞盞掠過,礦道越來越亮,空氣越來越清。
最後回到了工坊里。
工坊正中央擺著一個巨大到荒謬的鼠鼠裝置。
那個符文銅罐放在中央底座上,周圍交錯著粗細不一的銅管和鐵管,彎彎繞繞地接來接去,好幾個地方用鐵絲和釘子臨時固定著。
銅罐兩側各焊了一個圓滾滾的氣罐。
頂部伸出幾根管子通向房樑上吊著的分流閥,分流閥又接著更多管子,管子末端連著若干個噴嘴。
噴嘴深入一個帶蓋子的銅槽,還沒有加入液體。
整個裝置沒有任何兩根管子是平行的,強度不夠的地方厚度來湊。
各種線路雜亂無章,看上去就是一坨被鼠啃過的金屬垃圾。
丑得很有矮山風格。
幾隻鼠娘正合力拽著繩子,把一個跟酸火車同款的打氣裝置從地面吊起來,搖搖晃晃地往銅罐頂部的接口上對。
「左邊一點!」
「太左了吱哇!」
打氣裝置在空中晃蕩著,底下一堆鐵匠鼠追著跑。
萊姆默默走到莫倫身後。
莫倫手上拿著筆記本寫寫畫畫,目光還盯著正在被吊裝的打氣裝置。
他回頭看看萊姆,被她頭頂上那頂小紅帽逗笑了,隨口問道:
「萊姆,你看到了什麼?」
「鼠娘們,很辛苦。」
萊姆小聲回答。
當然,矮山可是個礦山。
這樣的東西在任何時代都是繁重,危險,灰頭土臉的代名詞。
萊姆又補了一句。
「但是她們很開心。」
莫倫滿意的點了點頭。
小史萊姆娘只在地面和淺層礦道見過鼠娘,但地下那些礦道才是矮山的基石。
他繼續說道:
「鼠們非常擅長挖礦,做自己擅長的事情總是開心的。」
「許多貴族小姐在閒暇時間甚至會主動去駕駛馬車,享受那種拖著一大堆東西走的快樂。」
「但假如你掏錢讓她們幫你運行李,那就純粹是嫌命長了。」
鼠娘們很勤勞。
人可以享受勤勞。
但最好不要享受有人誇你勤勞。
莫倫就很懶。
所以他要懶到,讓鼠們也可以懶的程度。
莫倫轉回頭,看向正在被鐵匠鼠們敲得叮噹作響的那坨丑大怪物。
錘頭撞上岩壁里那根銷釘。
鐺。
銷釘紋絲未動。
萊姆反倒震得像果凍一樣抖起來。
「萊姆小姐加油吱,再來一下,使勁砸!」
周圍的礦鼠們杵著錘子,擦著汗,給她加油。
萊姆深吸一口氣,全力拖起錘子。
啵。
兩條淺綠色的小胳膊,還有錘子,轉著圈被甩飛出去。
萊姆愣愣地低頭看著自己空蕩蕩的肩頭。
鼠娘們哄堂大笑起來。
工頭鼠笑得眼淚都出來了,她小跑過去把錘子和那兩截胳膊撿回來遞給萊姆,看著萊姆把胳膊安回肩膀上慢慢融合。
「萊姆小姐還是跟著我吧。」
工頭鼠從柜子里翻出一頂紅色安全帽,踮起腳尖摘掉萊姆頭上的白帽子。
「戴紅帽子的是安全員,跟著我走就行。」
萊姆跟在工頭鼠後面,在狹窄的礦道中穿梭。
紅帽子在昏暗的螢石燈光下格外醒目,礦壁兩側正在埋頭鑿礦的鼠娘們紛紛停下手裡的活,用袖子擦了擦滿臉的灰和汗,朝萊姆招手。
「萊姆小姐好吱!」
「萊姆小姐!」
「多虧萊姆小姐的酸液,那些大石頭用酸火燒一下好敲多了。」
「沒錯,還有男爵大人的火藥,就是不夠用吱。」
工頭鼠邊走邊給萊姆介紹。
「以前鼠們挖礦井都是直接豎著挖腳底下的,然後往兩邊開,這樣挖得快,而且不用支護。」
「但要是有鼠在往上爬的時候腳下一滑,那得往下掉好久。」
「現在這些通風扇,提升機,都是男爵大人後來加的。」
她踮起腳拍了拍萊姆頭上那頂紅帽子。
「就連這個紅帽子都是男爵大人後來加的吱,待會你看見有鼠沒戴安全帽,就去揪她的尾巴。」
「好。」
礦井中鼠娘們忙得熱火朝天,揮著鎬子鑿岩壁。
小鼠蛋子蹲在地上把碎礦石一塊一塊撿起來裝進筐里,再抱著筐倒進礦車的鐵斗子裡。
礦車裝滿了,四五隻鼠娘排成一排抵在車尾,喊著號子一起推。
「一二!一二吱!」
「讓一讓吱哇!車來了!」
礦車鐵輪嘎吱碾過軌道,從萊姆身邊駛過。
累了的鼠娘們三三兩兩地聚在一處稍微寬敞的礦道交匯處,靠著岩壁坐下來。
鼠們從腰間解下隨身水壺,擰開蓋子,從口袋裡摸出一小顆方糖扔進去,搖了搖,舉起來喝了一大口。
甚至有鼠開始大聲唱起歌來。
「挖呀挖呀挖吱哇,挖到礦石換糖吱,大錘小錘一起砸,砸完回家吃甜吱哇哇」
調子跑到了隔壁礦道去了,很快一把鏟子啪地拍在了唱歌鼠娘的屁股上。
「哎呀!」
萊姆眨了眨眼睛。
唱歌的好像是導航鼠。
她甚至還頂著一頭被狗狗舔得亂糟糟的頭髮。
礦鼠們已經把一整車礦石推到了提升機旁邊,工頭鼠繞著礦車走了一圈,踮腳看了看堆得冒尖的銅礦石,用鐵筆在石板上記了一筆。
「裝滿了,這一隊每個鼠獎勵一顆方糖。」
「好耶!」
其他礦道里的鼠娘們探出腦袋,眼巴巴地看著。
「她們動作好快。」
「快挖快挖,晚了糖就都被領完了吱!」
「嗚,我攢了好久的糖,都被那個壞狐狸贏走了。」
疲憊,逼仄,危險。
但氣氛卻格外歡快。
萊姆也不是很懂。
和萊姆曾經見過的奴隸礦場完全不一樣。
「聽說這批礦煉好了以後,男爵大人又有新的怪東西。」
「是什麼?」
「據說是超級大鑽頭,噠噠噠噠噠!」
「這些沒用的廢石頭搬出去,可以用來給礦軌墊個斜坡吱。」
每個鼠眼裡都帶著期待與希望的光。
萊姆離開的時候,工頭鼠站在提升機旁邊朝她揮了揮手。
「萊姆小姐慢走!下次再來玩!」
萊姆坐在一大車銅礦石上面,提升機嗡嗡地啟動,沿著豎井不斷上升。
螢石燈籠從下方一盞盞掠過,礦道越來越亮,空氣越來越清。
最後回到了工坊里。
工坊正中央擺著一個巨大到荒謬的鼠鼠裝置。
那個符文銅罐放在中央底座上,周圍交錯著粗細不一的銅管和鐵管,彎彎繞繞地接來接去,好幾個地方用鐵絲和釘子臨時固定著。
銅罐兩側各焊了一個圓滾滾的氣罐。
頂部伸出幾根管子通向房樑上吊著的分流閥,分流閥又接著更多管子,管子末端連著若干個噴嘴。
噴嘴深入一個帶蓋子的銅槽,還沒有加入液體。
整個裝置沒有任何兩根管子是平行的,強度不夠的地方厚度來湊。
各種線路雜亂無章,看上去就是一坨被鼠啃過的金屬垃圾。
丑得很有矮山風格。
幾隻鼠娘正合力拽著繩子,把一個跟酸火車同款的打氣裝置從地面吊起來,搖搖晃晃地往銅罐頂部的接口上對。
「左邊一點!」
「太左了吱哇!」
打氣裝置在空中晃蕩著,底下一堆鐵匠鼠追著跑。
萊姆默默走到莫倫身後。
莫倫手上拿著筆記本寫寫畫畫,目光還盯著正在被吊裝的打氣裝置。
他回頭看看萊姆,被她頭頂上那頂小紅帽逗笑了,隨口問道:
「萊姆,你看到了什麼?」
「鼠娘們,很辛苦。」
萊姆小聲回答。
當然,矮山可是個礦山。
這樣的東西在任何時代都是繁重,危險,灰頭土臉的代名詞。
萊姆又補了一句。
「但是她們很開心。」
莫倫滿意的點了點頭。
小史萊姆娘只在地面和淺層礦道見過鼠娘,但地下那些礦道才是矮山的基石。
他繼續說道:
「鼠們非常擅長挖礦,做自己擅長的事情總是開心的。」
「許多貴族小姐在閒暇時間甚至會主動去駕駛馬車,享受那種拖著一大堆東西走的快樂。」
「但假如你掏錢讓她們幫你運行李,那就純粹是嫌命長了。」
鼠娘們很勤勞。
人可以享受勤勞。
但最好不要享受有人誇你勤勞。
莫倫就很懶。
所以他要懶到,讓鼠們也可以懶的程度。
莫倫轉回頭,看向正在被鐵匠鼠們敲得叮噹作響的那坨丑大怪物。