第923章 二月為序,十月為始
第923章 二月為序,十月為始
沙俄的統治其實很有中世紀的色彩,就像是獅心王理查這樣的君主會被視作英國最偉大的國王之一。
衡量一個沙皇英明與否,不看他是否擅長治理國家,也不看他品德是否高尚,全看他能不能帶領國家打贏勝仗。
至於死傷多少,付出多大的代價,是否為慘勝,民眾們又為此犧牲了多少,則只有被掩埋於時間長河之中的份兒。
伊凡雷帝是有名的暴君,屠殺過諾夫哥羅德的平民,也殺死過反對自己的大貴族,甚至還殺死了自己的親生兒子,可就是這樣的暴君因為征服了廣袤的領土,仍舊被視作英明神武的沙皇陛下。
所以,當波蘭一線俄軍被包圍的消息傳回到莫吉廖夫的大本營時,沙皇尼古拉二世便意識到了危險,這位為了穩固局勢,親自充任最高總指揮的沙皇,第一時間做出了應對。
他一方面調集西北,西南兩支方面軍試圖救援被普魯士,德邦施行的「鉗形攻勢」包圍在波蘭地區的東方方面軍(即中部方面軍),另一方面也開始傳令各地,加強新聞管制,提高戒備,提防一切叛亂行為,試圖將任何可能的叛亂行為扼殺在搖籃中。
但那又怎麼可能。
對沙皇失望的可不僅僅是那些平民百姓,封建貴族和大工廠主們之間,也產生了廢黜尼古拉二世,另立新沙皇的思潮。
再加上沙俄內部的腐敗,他的政令根本就沒得到地方上的重視。
聖彼得堡城外,頓河哥薩克軍營。
剛從城裡返回軍營的特尼斯基抖了抖衣領上的水珠,在一旁的乾草上擦去了軍靴上的泥濘,才推門走進了自己的連部。
「這鬼天氣太冷了,城裡不知又要死多少人。」
他跺著腳,在床鋪邊脫下了自己的軍靴,把凍僵的腳趾伸到火堆旁烘烤著。
司務長迅速挪走了火堆上的咖啡杯,以免被特尼斯基的臭腳侵染到味道:「死多少人都無所謂,反正軍部不敢剋扣我們的軍餉,沙皇陛下養活我們,是有大用的。」
一旁的排長忍不住問道:「大用?不讓我們去前線殺德國佬,而是把我們分散開,丟到每個僻靜的角落,這算是什麼大用?」
「你是裝糊塗還是真糊塗?戰敗的消息又傳回來了,前線士兵缺衣少食,好多人連槍都分不到一桿,逃兵們越來越多。」
矮小司務長的語氣有些誇張,伴隨著豐富的肢體動作形容道:「我們就像是系在木棍上的石頭,在緊要關頭,狠狠砸在叛徒們的頭蓋骨上。」
特尼斯基「咳」了一聲:「差不多得了,說這種話被外人聽到了可不妙。」
「往好處想想,興許先崩潰的是德國佬呢?戰爭以輝煌的勝利而結束,咱們哥薩克人騎著高頭大馬,開進沙皇格勒,維也納,布拉格,然後帶著沉甸甸的賞金回到家鄉,買上一個大大的牧場。」
司務長「嗤」了一聲:「目前還看不到有這種趨勢。」
「對了,軍部召見你,你不是去了趟京城嗎?那裡怎麼樣,熱鬧嗎?」
特尼斯基搖頭道:「情況不太妙,麵包奇缺,工人區里到處都是飢餓,悲傷,憤怒——整個京城就像架在火堆上的蒸鍋,所以我覺得我們很快就要上戰場了,用馬刀對付自己人。」
司務長不屑地啜了口熱咖啡:「那些人哪裡算是自己人,咱們是頓河人,是自由的哥薩克,假如殺死那些京城人的話,軍部能不剋扣地發下賞錢——最好不是那些用來擦屁股都嫌硬的紙幣,我覺得是沒問題的。」
哥薩克不是民族,而是一種軍事化社群,裡面的民族成分也很複雜,主要是羅斯人和魯塞尼亞人,其中不乏信仰拜火教的韃靼人。
民族主義對哥薩克人也有影響,但顯然沒那麼深。
「報告!」
門外響起大兵焦急的喊聲。
他不顧裡面有沒有回應,迅速推開房門,將一個紙片遞了出來:「連長,我們在軍營里找到了許多這種小紙條——事情好像不太對頭,我擔心會發生什麼亂子。」
特尼斯基接過紙條,臉色迅速變得鐵青。
那上面赫然寫著一段無比大逆不道的言論:
致所有士兵同志們。
戰爭已經進行了三個年頭,我們為了保護別人的利益煎熬了三年,這三年來,各國的工人和農民們都流了上百萬的血,數以百萬計的女人和孩子淪為寡婦和孤兒。
這就是這場戰爭的結果。
你們為什麼打仗,是為了誰的利益?
沙皇驅使你們,是為了奪取新的土地,工廠主們是為了瓜分新的市場和原料產地,而你們,一群糊塗的人們就為了他們的利益打仗,送死,去屠殺那些跟你們一樣的無產者。
兄弟們,你們已經流了足夠多的鮮血了,你們的敵人,不是那些跟你們一樣被欺騙的德邦和普魯士的士兵們,而是你們的沙皇,工廠主和地主,調轉你們的槍口,去反對他們,打到專制,打到帝國主義,讓全世界無產者聯合起來!
特尼斯基感覺自己有些喘不過氣來,來了,自己的預感果然成真了,未來會怎麼樣?自己還能否將手底下的兄弟們帶回故鄉?
一場內戰若是因此打響,前線的戰事又該怎麼辦?
自己兄長指揮的第七騎兵團可還在利沃尼亞前線上呢。
「立刻接軍部!」
他通過電話,將消息上報。
片刻後,在不住的點頭中,特尼斯基掛斷了電話,語氣狂躁道:「查,徹查!軍官也不例外,我們的隊伍里不能出現那些毒瘤,那會害死我們所有人。」
最⊥新⊥小⊥說⊥在⊥⊥⊥首⊥發!
好在,這番徹查並未查找到什麼結果。
大多數不認字的哥薩克人,都把這小紙條當作了捲菸用的煙紙。
了解這些「同族」的特尼斯基稍稍鬆了一口氣,可半夜就被急促的鈴聲吵醒了。
特尼斯基匆忙穿戴起來的戎裝,披著棉衣便闖出了大門:「哥薩克人,聽令!」
「聖彼得堡內發生大規模民變,全體都有,拿起你們的裝備,騎上你們的坐騎,我們要進城平叛了!」
「終於有活兒幹了。」
「再整天這麼無所事事老子的身子都要發霉了。」
哥薩克人幾乎是不拿軍餉的,他們是沙皇廉價徵召的精銳,自備戰馬,部分武器裝備,好處就是他們能全額獲取戰利品,並自行分配。
「京城富裕啊,咱們這次肯定能大賺一筆。」
「別想太美了,軍部要我們對付的都是一群窮鬼。」
連長特尼斯基沉著臉,很多哥薩克人眼中,哪怕是住在聖彼得堡的一條狗都過得很富裕,但實際上這些住在大城市裡的人,現在的生活境況恐怕還比不過他們這些邊疆哥薩克。
很快,一百三十餘名哥薩克騎兵就被集結了起來,此外還有三十餘名哥薩克騎炮兵,他們裝備有小口徑騎兵炮和迫擊炮,甚至還有一些寶貴的白水晶榴彈。
特尼斯基領著麾下的這支騎兵連,開出營地,很快就與友軍匯合,八百餘名騎兵組成的騎兵團,迅速向聖彼得堡開去。
此時的聖彼得堡,冒起了滾滾濃煙,隔著老遠都能聽到裡面槍聲四起。
特尼斯基聽到有人大喊著:「為了娜塔莎女士,為了我們在前線犧牲的農民和工人兄弟,為了全體無產者再不受壓迫,戰鬥吧!」
(本章完)
沙俄的統治其實很有中世紀的色彩,就像是獅心王理查這樣的君主會被視作英國最偉大的國王之一。
衡量一個沙皇英明與否,不看他是否擅長治理國家,也不看他品德是否高尚,全看他能不能帶領國家打贏勝仗。
至於死傷多少,付出多大的代價,是否為慘勝,民眾們又為此犧牲了多少,則只有被掩埋於時間長河之中的份兒。
伊凡雷帝是有名的暴君,屠殺過諾夫哥羅德的平民,也殺死過反對自己的大貴族,甚至還殺死了自己的親生兒子,可就是這樣的暴君因為征服了廣袤的領土,仍舊被視作英明神武的沙皇陛下。
所以,當波蘭一線俄軍被包圍的消息傳回到莫吉廖夫的大本營時,沙皇尼古拉二世便意識到了危險,這位為了穩固局勢,親自充任最高總指揮的沙皇,第一時間做出了應對。
他一方面調集西北,西南兩支方面軍試圖救援被普魯士,德邦施行的「鉗形攻勢」包圍在波蘭地區的東方方面軍(即中部方面軍),另一方面也開始傳令各地,加強新聞管制,提高戒備,提防一切叛亂行為,試圖將任何可能的叛亂行為扼殺在搖籃中。
但那又怎麼可能。
對沙皇失望的可不僅僅是那些平民百姓,封建貴族和大工廠主們之間,也產生了廢黜尼古拉二世,另立新沙皇的思潮。
再加上沙俄內部的腐敗,他的政令根本就沒得到地方上的重視。
聖彼得堡城外,頓河哥薩克軍營。
剛從城裡返回軍營的特尼斯基抖了抖衣領上的水珠,在一旁的乾草上擦去了軍靴上的泥濘,才推門走進了自己的連部。
「這鬼天氣太冷了,城裡不知又要死多少人。」
他跺著腳,在床鋪邊脫下了自己的軍靴,把凍僵的腳趾伸到火堆旁烘烤著。
司務長迅速挪走了火堆上的咖啡杯,以免被特尼斯基的臭腳侵染到味道:「死多少人都無所謂,反正軍部不敢剋扣我們的軍餉,沙皇陛下養活我們,是有大用的。」
一旁的排長忍不住問道:「大用?不讓我們去前線殺德國佬,而是把我們分散開,丟到每個僻靜的角落,這算是什麼大用?」
「你是裝糊塗還是真糊塗?戰敗的消息又傳回來了,前線士兵缺衣少食,好多人連槍都分不到一桿,逃兵們越來越多。」
矮小司務長的語氣有些誇張,伴隨著豐富的肢體動作形容道:「我們就像是系在木棍上的石頭,在緊要關頭,狠狠砸在叛徒們的頭蓋骨上。」
特尼斯基「咳」了一聲:「差不多得了,說這種話被外人聽到了可不妙。」
「往好處想想,興許先崩潰的是德國佬呢?戰爭以輝煌的勝利而結束,咱們哥薩克人騎著高頭大馬,開進沙皇格勒,維也納,布拉格,然後帶著沉甸甸的賞金回到家鄉,買上一個大大的牧場。」
司務長「嗤」了一聲:「目前還看不到有這種趨勢。」
「對了,軍部召見你,你不是去了趟京城嗎?那裡怎麼樣,熱鬧嗎?」
特尼斯基搖頭道:「情況不太妙,麵包奇缺,工人區里到處都是飢餓,悲傷,憤怒——整個京城就像架在火堆上的蒸鍋,所以我覺得我們很快就要上戰場了,用馬刀對付自己人。」
司務長不屑地啜了口熱咖啡:「那些人哪裡算是自己人,咱們是頓河人,是自由的哥薩克,假如殺死那些京城人的話,軍部能不剋扣地發下賞錢——最好不是那些用來擦屁股都嫌硬的紙幣,我覺得是沒問題的。」
哥薩克不是民族,而是一種軍事化社群,裡面的民族成分也很複雜,主要是羅斯人和魯塞尼亞人,其中不乏信仰拜火教的韃靼人。
民族主義對哥薩克人也有影響,但顯然沒那麼深。
「報告!」
門外響起大兵焦急的喊聲。
他不顧裡面有沒有回應,迅速推開房門,將一個紙片遞了出來:「連長,我們在軍營里找到了許多這種小紙條——事情好像不太對頭,我擔心會發生什麼亂子。」
特尼斯基接過紙條,臉色迅速變得鐵青。
那上面赫然寫著一段無比大逆不道的言論:
致所有士兵同志們。
戰爭已經進行了三個年頭,我們為了保護別人的利益煎熬了三年,這三年來,各國的工人和農民們都流了上百萬的血,數以百萬計的女人和孩子淪為寡婦和孤兒。
這就是這場戰爭的結果。
你們為什麼打仗,是為了誰的利益?
沙皇驅使你們,是為了奪取新的土地,工廠主們是為了瓜分新的市場和原料產地,而你們,一群糊塗的人們就為了他們的利益打仗,送死,去屠殺那些跟你們一樣的無產者。
兄弟們,你們已經流了足夠多的鮮血了,你們的敵人,不是那些跟你們一樣被欺騙的德邦和普魯士的士兵們,而是你們的沙皇,工廠主和地主,調轉你們的槍口,去反對他們,打到專制,打到帝國主義,讓全世界無產者聯合起來!
特尼斯基感覺自己有些喘不過氣來,來了,自己的預感果然成真了,未來會怎麼樣?自己還能否將手底下的兄弟們帶回故鄉?
一場內戰若是因此打響,前線的戰事又該怎麼辦?
自己兄長指揮的第七騎兵團可還在利沃尼亞前線上呢。
「立刻接軍部!」
他通過電話,將消息上報。
片刻後,在不住的點頭中,特尼斯基掛斷了電話,語氣狂躁道:「查,徹查!軍官也不例外,我們的隊伍里不能出現那些毒瘤,那會害死我們所有人。」
最⊥新⊥小⊥說⊥在⊥⊥⊥首⊥發!
好在,這番徹查並未查找到什麼結果。
大多數不認字的哥薩克人,都把這小紙條當作了捲菸用的煙紙。
了解這些「同族」的特尼斯基稍稍鬆了一口氣,可半夜就被急促的鈴聲吵醒了。
特尼斯基匆忙穿戴起來的戎裝,披著棉衣便闖出了大門:「哥薩克人,聽令!」
「聖彼得堡內發生大規模民變,全體都有,拿起你們的裝備,騎上你們的坐騎,我們要進城平叛了!」
「終於有活兒幹了。」
「再整天這麼無所事事老子的身子都要發霉了。」
哥薩克人幾乎是不拿軍餉的,他們是沙皇廉價徵召的精銳,自備戰馬,部分武器裝備,好處就是他們能全額獲取戰利品,並自行分配。
「京城富裕啊,咱們這次肯定能大賺一筆。」
「別想太美了,軍部要我們對付的都是一群窮鬼。」
連長特尼斯基沉著臉,很多哥薩克人眼中,哪怕是住在聖彼得堡的一條狗都過得很富裕,但實際上這些住在大城市裡的人,現在的生活境況恐怕還比不過他們這些邊疆哥薩克。
很快,一百三十餘名哥薩克騎兵就被集結了起來,此外還有三十餘名哥薩克騎炮兵,他們裝備有小口徑騎兵炮和迫擊炮,甚至還有一些寶貴的白水晶榴彈。
特尼斯基領著麾下的這支騎兵連,開出營地,很快就與友軍匯合,八百餘名騎兵組成的騎兵團,迅速向聖彼得堡開去。
此時的聖彼得堡,冒起了滾滾濃煙,隔著老遠都能聽到裡面槍聲四起。
特尼斯基聽到有人大喊著:「為了娜塔莎女士,為了我們在前線犧牲的農民和工人兄弟,為了全體無產者再不受壓迫,戰鬥吧!」
(本章完)