71.國際紅十字會
後方醫護病房裡住著不少人,他們來自不同的、大大小小的連隊。
羅切斯特先是打聽了一下喀秋莎的位置,喀秋莎在後方醫院裡頗有名氣,打聽到她並不算一件難事。
在從一名士兵口中打聽到大致位置後,他便馬不停蹄地趕了過去。
或許是因為成為了直屬部隊,「義之軍」的傷兵全都被安置在了後方醫院的某個特定區域,並單獨由喀秋莎和幾名醫療修女負責。
羅切斯特右手推開臨時營帳的門,快步走了進去,並打開了小地圖,開始查看傷員的名字。
一支普通的軍隊,士兵往往被視為工具,大部分軍官是叫不上士兵名字的,而一支強大的軍隊,軍官大抵都能叫上士兵的名字,不一定是全名,可以是「小王、小李、小張」之類的。
雖然這不是一個對軍官的強制要求,但這一定是在部隊裡建立親密無間關係,構築一支強大軍隊的關鍵步驟。
傷勢最重的是一頭黑鬈髮的彼得,他肺部中彈,情況複雜。
他旁邊的另一名士兵則是傷到了胳膊。
羅切斯特一一詢問傷勢,並喊出了他們的名字,在詢問完後,又會說出不少鼓勵的話,一些想抽菸的,羅切斯特也會發支煙——除了肺部受傷的彼得。
羅切斯特能叫出他們的名字,屬實讓他們驚訝。
當羅切斯特走到營帳中間一名叫「伊夫」的士兵身旁詢問情況時,在場終於有士兵忍不住好奇開口問道。
「羅切斯特指揮,您認識我們?」肺部受傷的彼得,張了張嘴,頗艱難地發出了聲音。
「彼得·尼古拉耶維奇,」羅切斯特把右手從伊夫肩上收回,「雷姆·阿列克謝耶維奇·沃爾科夫、拉季·德米特里耶維奇·波波夫、瓦西里·帕夫洛維奇、弗拉德倫·伊萬諾維奇、斯帕爾塔克·尼古拉耶維奇·列別傑夫、馬連·鮑里索維奇·科茲洛夫......」
羅切斯特一口叫出了剩下人的名字,最終目光看向了營帳角落一張空床旁的矮凳,凳子上坐著個沒穿軍裝外套、只著襯衫的年輕人。
顯然不是他們部隊中的人。
「這位小同志,您是?」
那年輕人猛然站起來,差點撞倒了矮凳,凳子腿在泥地上「咚」地刮出一聲短促的聲響,「格奧爾基,我是...國際紅十字會的,長官!」
國際紅十字會...
羅切斯特思索了一番,歷史上的確有這些事,但他印象里,大部分不應該都是女護士嗎?
男護士的確少...
按理來說,男性志願者主要承擔運輸任務,以及設立休息站的任務才對。
羅切斯特倒也談不上多疑,只是有些好奇,他對彼時的紅十字了解也實屬不多——作為一個現代人,常年受過反詐教育薰陶,加上現代有些「紅十字會」,它就...咳咳咳,總之,一言難盡。
「不是長官,叫我羅切斯特同志就好,」羅切斯特搖了搖頭,走向那名叫「格奧爾基」的紅十字會年輕成員,「請問就您一個人來了嗎?」
「沒有」,格奧爾基搖了搖頭,「與我一起來的,還有不少人,他們在其他營帳幫忙。」
「嗯...問個頗失禮貌的問題,」羅切斯特思索了一會兒,「你們在其他國家也有志願者嗎?」
「是的!」格奧爾基點了點頭,「因為俄國戰事,前不久在「日內瓦」舉行的臨時會議上,我們紅十字會內部已經通過了第14號決議——該決議明確聲明,紅十字會有權利也有義務在內戰、社會和革命動亂中進行人道主義干預。」
「內部通過?」羅切斯特繼續追問道。
「是的,長官,」格奧爾基撓了撓頭,「這項決議還沒有公開表明,我代表的是國際紅十字會,但在幾年前,美國紅十字會就已經參與過,所以我們也就跟著來了,這項決議主要是對「瑞德威特聯盟」和其他紅冬主義革命者的人道主義干預提供合法性。」
這番解釋的確合情合理,從小地圖上來看,這人也是個綠點,代表盟友單位。
(PS:藍色是友軍單位,和綠色不一樣。)
羅切斯特姑且是放下了不少懷疑心,隨即又糾正了一下對方的稱呼,「格奧爾基同志,我們這裡不是白軍部隊,也不是維斯瓦部隊,不要用長官這麼生疏的稱呼。」
「啊...非常抱歉,」格奧爾基愣了一下,「很高興見到您,羅切斯特同志。」
「格奧爾基同志,我還有個問題,這件營帳就您一名男性志願者嗎?會不會太累了,這裡的傷員還是挺多的。」
「啊,是這樣的,喀秋莎大夫讓那群志願者別在這裡,」格奧爾基有些不好意思地低下了頭,像是想起了什麼很糟糕或尷尬的事情,「就...有些添亂。」
格奧爾基說完這話,其他士兵們也是你一嘴我一嘴地跟著說了起來。
「羅切斯特指揮!那群紅十字會來的救護護士,她們心地善良,但卻笨手笨腳的!」
「是啊,羅切斯特指揮,她們換床單的時候,也總是因為弄疼了傷員而手忙腳亂,結果把人弄得更疼了!」
「還是醫療修女們比較可靠,雖然...咳咳咳,但她們懂得怎麼照顧傷員,要是她們能風趣點就好了!誰見到喀秋莎修女不害怕?!」
羅切斯特大抵是明白為什麼格奧爾基會尷尬了。
你這紅十字護士的水平怎麼這麼差啊?!
「話說,格奧爾基同志,你們怎麼會想來幫紅軍,而不是去...其他國家?」羅切斯特又看向了格奧爾基。
「因為,你們沒有「死人屋」,算不算一點?」
「什麼是,死人屋?」羅切斯特問道。
「就是臨終病房,」格奧爾基聳了聳肩,「就是一個不起眼的小角落,誰快不行了,就送進去,裡面有幾張床,大家都叫它「死人屋」。」
「他們為什麼這麼做?」肺部受傷的彼得一字一頓地問道。
「把人送進去,她們就不用再做什麼了,那間房間也很方便,靠近通往停屍間的樓梯,」格奧爾基看了看彼得,「可能...這樣做,也是不希望他們死在大病房裡影響別人,他們單獨躺著,也更好照看。」
......
......
......
「我第一次見到羅切斯特同志的時候,便確信,他一定會有所成就,而當我聽聞「瑞德威特聯盟」二度內亂的時候,我始終堅信,羅切斯特所在的那方,才是真正的正義的那一方。」
————《格奧爾基回憶錄》
羅切斯特先是打聽了一下喀秋莎的位置,喀秋莎在後方醫院裡頗有名氣,打聽到她並不算一件難事。
在從一名士兵口中打聽到大致位置後,他便馬不停蹄地趕了過去。
或許是因為成為了直屬部隊,「義之軍」的傷兵全都被安置在了後方醫院的某個特定區域,並單獨由喀秋莎和幾名醫療修女負責。
羅切斯特右手推開臨時營帳的門,快步走了進去,並打開了小地圖,開始查看傷員的名字。
一支普通的軍隊,士兵往往被視為工具,大部分軍官是叫不上士兵名字的,而一支強大的軍隊,軍官大抵都能叫上士兵的名字,不一定是全名,可以是「小王、小李、小張」之類的。
雖然這不是一個對軍官的強制要求,但這一定是在部隊裡建立親密無間關係,構築一支強大軍隊的關鍵步驟。
傷勢最重的是一頭黑鬈髮的彼得,他肺部中彈,情況複雜。
他旁邊的另一名士兵則是傷到了胳膊。
羅切斯特一一詢問傷勢,並喊出了他們的名字,在詢問完後,又會說出不少鼓勵的話,一些想抽菸的,羅切斯特也會發支煙——除了肺部受傷的彼得。
羅切斯特能叫出他們的名字,屬實讓他們驚訝。
當羅切斯特走到營帳中間一名叫「伊夫」的士兵身旁詢問情況時,在場終於有士兵忍不住好奇開口問道。
「羅切斯特指揮,您認識我們?」肺部受傷的彼得,張了張嘴,頗艱難地發出了聲音。
「彼得·尼古拉耶維奇,」羅切斯特把右手從伊夫肩上收回,「雷姆·阿列克謝耶維奇·沃爾科夫、拉季·德米特里耶維奇·波波夫、瓦西里·帕夫洛維奇、弗拉德倫·伊萬諾維奇、斯帕爾塔克·尼古拉耶維奇·列別傑夫、馬連·鮑里索維奇·科茲洛夫......」
羅切斯特一口叫出了剩下人的名字,最終目光看向了營帳角落一張空床旁的矮凳,凳子上坐著個沒穿軍裝外套、只著襯衫的年輕人。
顯然不是他們部隊中的人。
「這位小同志,您是?」
那年輕人猛然站起來,差點撞倒了矮凳,凳子腿在泥地上「咚」地刮出一聲短促的聲響,「格奧爾基,我是...國際紅十字會的,長官!」
國際紅十字會...
羅切斯特思索了一番,歷史上的確有這些事,但他印象里,大部分不應該都是女護士嗎?
男護士的確少...
按理來說,男性志願者主要承擔運輸任務,以及設立休息站的任務才對。
羅切斯特倒也談不上多疑,只是有些好奇,他對彼時的紅十字了解也實屬不多——作為一個現代人,常年受過反詐教育薰陶,加上現代有些「紅十字會」,它就...咳咳咳,總之,一言難盡。
「不是長官,叫我羅切斯特同志就好,」羅切斯特搖了搖頭,走向那名叫「格奧爾基」的紅十字會年輕成員,「請問就您一個人來了嗎?」
「沒有」,格奧爾基搖了搖頭,「與我一起來的,還有不少人,他們在其他營帳幫忙。」
「嗯...問個頗失禮貌的問題,」羅切斯特思索了一會兒,「你們在其他國家也有志願者嗎?」
「是的!」格奧爾基點了點頭,「因為俄國戰事,前不久在「日內瓦」舉行的臨時會議上,我們紅十字會內部已經通過了第14號決議——該決議明確聲明,紅十字會有權利也有義務在內戰、社會和革命動亂中進行人道主義干預。」
「內部通過?」羅切斯特繼續追問道。
「是的,長官,」格奧爾基撓了撓頭,「這項決議還沒有公開表明,我代表的是國際紅十字會,但在幾年前,美國紅十字會就已經參與過,所以我們也就跟著來了,這項決議主要是對「瑞德威特聯盟」和其他紅冬主義革命者的人道主義干預提供合法性。」
這番解釋的確合情合理,從小地圖上來看,這人也是個綠點,代表盟友單位。
(PS:藍色是友軍單位,和綠色不一樣。)
羅切斯特姑且是放下了不少懷疑心,隨即又糾正了一下對方的稱呼,「格奧爾基同志,我們這裡不是白軍部隊,也不是維斯瓦部隊,不要用長官這麼生疏的稱呼。」
「啊...非常抱歉,」格奧爾基愣了一下,「很高興見到您,羅切斯特同志。」
「格奧爾基同志,我還有個問題,這件營帳就您一名男性志願者嗎?會不會太累了,這裡的傷員還是挺多的。」
「啊,是這樣的,喀秋莎大夫讓那群志願者別在這裡,」格奧爾基有些不好意思地低下了頭,像是想起了什麼很糟糕或尷尬的事情,「就...有些添亂。」
格奧爾基說完這話,其他士兵們也是你一嘴我一嘴地跟著說了起來。
「羅切斯特指揮!那群紅十字會來的救護護士,她們心地善良,但卻笨手笨腳的!」
「是啊,羅切斯特指揮,她們換床單的時候,也總是因為弄疼了傷員而手忙腳亂,結果把人弄得更疼了!」
「還是醫療修女們比較可靠,雖然...咳咳咳,但她們懂得怎麼照顧傷員,要是她們能風趣點就好了!誰見到喀秋莎修女不害怕?!」
羅切斯特大抵是明白為什麼格奧爾基會尷尬了。
你這紅十字護士的水平怎麼這麼差啊?!
「話說,格奧爾基同志,你們怎麼會想來幫紅軍,而不是去...其他國家?」羅切斯特又看向了格奧爾基。
「因為,你們沒有「死人屋」,算不算一點?」
「什麼是,死人屋?」羅切斯特問道。
「就是臨終病房,」格奧爾基聳了聳肩,「就是一個不起眼的小角落,誰快不行了,就送進去,裡面有幾張床,大家都叫它「死人屋」。」
「他們為什麼這麼做?」肺部受傷的彼得一字一頓地問道。
「把人送進去,她們就不用再做什麼了,那間房間也很方便,靠近通往停屍間的樓梯,」格奧爾基看了看彼得,「可能...這樣做,也是不希望他們死在大病房裡影響別人,他們單獨躺著,也更好照看。」
......
......
......
「我第一次見到羅切斯特同志的時候,便確信,他一定會有所成就,而當我聽聞「瑞德威特聯盟」二度內亂的時候,我始終堅信,羅切斯特所在的那方,才是真正的正義的那一方。」
————《格奧爾基回憶錄》