第717章 黛安娜的改變
二十多年建立起來的母子濾鏡,在那個牛肉罐頭和那句下流的威脅面前,已經什麼都不剩下了。
原來自己的兒子竟然是兩副面孔。
黛安娜猛地睜開眼。
她推開擋在面前的帶刺灌木,直接跨了出去。
雷吉在後面伸手抓了一把,抓了個空。
里昂靠在旁邊的橡樹幹上,單手插在褲兜里,沒有阻止。
他看著黛安娜走向那堆篝火,倒要看看這位前議員還能拿什麼去維護她那套體面。
踩斷枯枝的脆響在夜色中極其刺耳。
篝火旁的一家三口猛地一驚。
男人連滾帶爬地抓起地上的一根粗木棍,死死擋在前面。
那個十幾歲的女孩迅速轉過身,雙手托著那把老式左輪手槍,黑洞洞的槍口直接對準了從黑暗中走出來的人影。
「你別過來!」
女孩大喊,大拇指死死扣住擊錘,往後一掰。
咔噠。
保險打開的清脆動靜。
只要她手指稍微一抖,子彈就會打穿來人的胸膛。
黛安娜停在篝火光暈的邊緣。
距離槍口不到五米。
她舉起雙手,掌心朝外,示意自己沒有任何武器。
男人和女孩借著火光,看清了來人。
一個穿著得體風衣的女人,頭髮梳理得很整齊,臉上帶著一種極其罕見的灰敗。
不是剛才那個拿著槍的畜生。
女孩緊繃的雙臂稍微往下壓了一點,但槍口依然沒有完全移開。
「你們是一夥的?」
男人握緊手裡的木棍,指節泛白。
「我是亞歷山大的領袖。」
黛安娜開口,話音發啞。
「剛才那個混帳,是我的兒子。」
男人愣住了。
女人在男人身後抬起頭,滿是泥污的臉上閃過一絲錯愕,緊接著變成了極度的憤怒。
「你來幹什麼?」男人往前邁了半步,木棍直指黛安娜。
「看我們怎麼被你兒子逼死?還是來替即將被餓死的我們收屍的?」
黛安娜放下雙手。
「我來道歉。」
「道歉?」女人發出一聲冷笑。
「你兒子剛才要逼我脫褲子換幾個破罐頭,你現在跑來輕飄飄地說一句道歉?」
這句質問像一記重錘砸在黛安娜的臉上。
臉頰火辣辣地疼。
這輩子,她在國會山經歷過無數次激烈的辯論,面對過最難纏的政敵。
她總能找到完美的措辭去化解危機。
但現在,面對這三個餓得皮包骨頭的流浪者,她連半個字都憋不出來。
沒辦法,她理虧。
「我很痛心。」黛安娜雙手死死交握在身前,指甲掐進手背的肉里。
「我根本不知道他會幹出這種事。」
男人把木棍重重杵在地上。
男人咬著後槽牙。
「他早就算計好了一切!」
黛安娜猛地抬起頭。
「一周前。」男人指著亞歷山大社區的方向。
「我們在公路邊遇到了他的探索隊,他們開著兩輛皮卡,車廂里裝滿了搜刮來的物資。」
「我跪在路邊求他。」男人胸膛劇烈起伏。
「我告訴他,我女兒已經餓得走不動路了,求他帶我們回社區。」
「哪怕讓我去干最髒最累的活,只要能換一口吃的。」
「他當時是怎麼說的?」
男人指著身後的妻子。
「他盯著我老婆的胸口看了一整分鐘。」
「然後他告訴我,社區名額滿了,不收人。」
「他當著我們的面,留下了一點物資,說回去他再想想,讓我們等待消息,就開車走了。」
黛安娜感覺渾身的血液都結了冰。
她當然知道這件事,因為探索隊外出本就不常見,她能記住最近探索隊具體出發的日子。
探索隊回來的那天,斯賓塞在會議上匯報,說周邊幾條公路都清理過了,沒有發現任何倖存者。
他撒了謊。
他不是沒發現,他是故意把這一家人扔在外面挨餓。
他在等。
等這家人餓到徹底絕望,餓到放下所有的尊嚴和底線,然後他再帶著從社區里偷來的罐頭,跑出來當救世主,以此來滿足他那見不得光的私慾。
這就是她口中那個「極其正直」的兒子。
這就是她準備把整個亞歷山大交到手裡的接班人。
黛安娜覺得呼吸變得極其困難。
她以為斯賓塞只是貪婪,只是懦弱,只是想在末世里多撈一點好處。
可這根本不是貪婪。
這是純粹的惡。
是利用他人的生死來滿足私慾的惡魔行徑。
黛安娜往前走了一步。
女孩的槍口立刻抬高。
「站住!」
黛安娜停下。
「我很抱歉。」黛安娜的話音甚至有些發抖。
「我代表亞歷山大邀請你們加入。」
她試圖去彌補。
試圖用這種方式來挽回一點點社區的顏面,也挽回一點點她自己即將崩塌的底線。
「只要你們跟我回去,你們會有乾淨的床鋪,有充足的食物。」
「我保證,斯賓塞絕對不會再找你們的麻煩。」
男人盯著黛安娜的臉,沒有任何猶豫。
「我們不加入。」男人果斷拒絕。
黛安娜愣住了。
「為什麼?你們在外面活不下去的。」
「去你們那就能活下去?」男人反問。
「你兒子能大半夜跑出來威脅我們,這說明什麼?」
「說明你們那個破地方,早就被這種人渣控制了。」
男人把妻子拉起來。
「我們寧願在外面被那些怪物咬死,也絕對不去給你們這群畜生當玩物。」
「我們不要你的物資。」
「不要你的庇護。」
「甚至不需要你的道歉。」
「只要你那個兒子,別再出現在我們面前。」
「過了今晚,哪怕我們就是會被餓死,也不會再繼續逗留在這裡了,我們不會加入你們社區!」
字字見血。
黛安娜被釘在原地。
她想反駁,想說亞歷山大不是那樣的,想說那裡還有很多善良的人。
但她說不出口。
人家憑什麼信你?
人家唯一的顧慮是完全正確的。
一個領袖的兒子帶頭幹這種齷齪事的社區,憑什麼讓人家相信裡面是安全的?
黛安娜轉過頭,看向站在樹幹旁的里昂。
里昂沒有說話。
他只是從側邊口袋裡摸出三塊餅乾,單手一揚。
餅乾在空中劃出一道弧線,準確地落在女孩腳邊。
女孩嚇了一跳,往後縮了半步,但視線立刻被那包裝袋吸引,喉結瘋狂滾動。
「拿著吧。」里昂開口。
「我不是他們的人,這跟亞歷山大沒關係,純屬個人援助。」
男人警惕地看了里昂一眼。
確認沒有危險後,迅速彎腰撿起餅乾,撕開包裝,塞進妻子和女兒的手裡。
這才跟里昂點點頭。
「謝謝。」
里昂也是笑了笑,說道。
「你們應該也聽到過公民Z的廣播吧?」
「如果你們足夠幸運,你們可以去亞特蘭大碰碰運氣,那裡也有一處倖存者營地。」
黛安娜也是說道。
「明天天亮。」
「我會讓人開一輛加滿油的越野車,停在公路旁邊的廢棄加油站。」
「車裡會有兩箱礦泉水和一周的口糧。」
「你們如果覺得這裡危險,隨時可以開車離開。」
男人死死抓著那塊壓縮餅乾,大口吞咽,根本懶得理會黛安娜。
黛安娜轉過身。
沒有再多說一個字,邁開腿,朝著亞歷山大的方向走去。
雷吉從樹幹後走出來,跟在黛安娜身側。
他低著頭,一言不發。
里昂和艾達並肩走在後面。
回去的路顯得極其漫長。
黛安娜走得很快,腳踩在泥地上,深一腳淺一腳。
腦子裡全是想著該如何處理自己這個親生兒子。
黛安娜覺得腦袋快要炸開了。
「你的民主規則現在是不是卡殼了?」里昂的話音從身後飄來,不緊不慢。
黛安娜腳步頓了一下,然後又繼續往前走。
「你以前在國會山,遇到那些貪污受賄的議員,頂多也就是剝奪職務,送進聯邦監獄。」
「但現在沒有聯邦監獄了。」
「你建立的那個所謂法治社會,根本沒有處理這種極端惡劣事件的條款。」
「因為你潛意識裡,一直拒絕承認人可以壞到這種地步。」
黛安娜死死咬著牙。
「他偷了救命的物資,讓別人背黑鍋,然後拿著這些東西去外面逼迫活人賣身。」
「按照外面的規矩,這種人抓到,直接一槍打爆腦袋,或者剁了手腳餵行屍。」
里昂的話像一把鈍刀,在黛安娜緊繃的神經上來回切割。
「但他是你兒子,儘管你不說,我也明白你下不去手。」
「所以,你還在想怎麼能給他留一條命,對吧?」
黛安娜猛地停下腳步。
她轉過身,胸膛劇烈起伏。
「別說了。」黛安娜大口喘氣。
「我真求你了,別再說了。」
「我只是在幫你認清現實。」里昂停在她面前。
「你今天晚上看到的,就是你那套軟弱規則培養出來的怪物。」
「你縱容皮特打老婆。」
「你現在又試圖縱容斯賓塞偷物資。」
「你現在就是在親手毀掉這個地方。」
「遲早有一天,這裡會被你親手毀掉。」
「相信我,會有這麼一天的,我不知道是明天還是後天,可遲早會。」
雷吉站在一旁,雙手捂住臉,發出一聲極其壓抑的嘆息。
四個人穿過樹林,回到了那個被卸掉鐵絲網的缺口。
亞歷山大的圍牆依然靜靜地矗立在夜色中。
探照燈的光柱在遠處掃過。
黛安娜彎腰,從那個缺口鑽了進去。
回到熟悉的柏油路上,兩旁的別墅看起來是那麼安逸,那麼漂亮。
但黛安娜覺得這一切都透著一股腐爛的臭味。
她停在自己家那棟大房子的門廊前。
沒有上去。
黛安娜轉過頭,看著里昂。
臉上的灰敗已經被一種極其生硬的冷酷所取代。
「放心,這次我不再會心慈手軟。」
「明天晚上八點。」
「我會召開全社區大會,我要當著所有人的面,審判他和皮特。」
原來自己的兒子竟然是兩副面孔。
黛安娜猛地睜開眼。
她推開擋在面前的帶刺灌木,直接跨了出去。
雷吉在後面伸手抓了一把,抓了個空。
里昂靠在旁邊的橡樹幹上,單手插在褲兜里,沒有阻止。
他看著黛安娜走向那堆篝火,倒要看看這位前議員還能拿什麼去維護她那套體面。
踩斷枯枝的脆響在夜色中極其刺耳。
篝火旁的一家三口猛地一驚。
男人連滾帶爬地抓起地上的一根粗木棍,死死擋在前面。
那個十幾歲的女孩迅速轉過身,雙手托著那把老式左輪手槍,黑洞洞的槍口直接對準了從黑暗中走出來的人影。
「你別過來!」
女孩大喊,大拇指死死扣住擊錘,往後一掰。
咔噠。
保險打開的清脆動靜。
只要她手指稍微一抖,子彈就會打穿來人的胸膛。
黛安娜停在篝火光暈的邊緣。
距離槍口不到五米。
她舉起雙手,掌心朝外,示意自己沒有任何武器。
男人和女孩借著火光,看清了來人。
一個穿著得體風衣的女人,頭髮梳理得很整齊,臉上帶著一種極其罕見的灰敗。
不是剛才那個拿著槍的畜生。
女孩緊繃的雙臂稍微往下壓了一點,但槍口依然沒有完全移開。
「你們是一夥的?」
男人握緊手裡的木棍,指節泛白。
「我是亞歷山大的領袖。」
黛安娜開口,話音發啞。
「剛才那個混帳,是我的兒子。」
男人愣住了。
女人在男人身後抬起頭,滿是泥污的臉上閃過一絲錯愕,緊接著變成了極度的憤怒。
「你來幹什麼?」男人往前邁了半步,木棍直指黛安娜。
「看我們怎麼被你兒子逼死?還是來替即將被餓死的我們收屍的?」
黛安娜放下雙手。
「我來道歉。」
「道歉?」女人發出一聲冷笑。
「你兒子剛才要逼我脫褲子換幾個破罐頭,你現在跑來輕飄飄地說一句道歉?」
這句質問像一記重錘砸在黛安娜的臉上。
臉頰火辣辣地疼。
這輩子,她在國會山經歷過無數次激烈的辯論,面對過最難纏的政敵。
她總能找到完美的措辭去化解危機。
但現在,面對這三個餓得皮包骨頭的流浪者,她連半個字都憋不出來。
沒辦法,她理虧。
「我很痛心。」黛安娜雙手死死交握在身前,指甲掐進手背的肉里。
「我根本不知道他會幹出這種事。」
男人把木棍重重杵在地上。
男人咬著後槽牙。
「他早就算計好了一切!」
黛安娜猛地抬起頭。
「一周前。」男人指著亞歷山大社區的方向。
「我們在公路邊遇到了他的探索隊,他們開著兩輛皮卡,車廂里裝滿了搜刮來的物資。」
「我跪在路邊求他。」男人胸膛劇烈起伏。
「我告訴他,我女兒已經餓得走不動路了,求他帶我們回社區。」
「哪怕讓我去干最髒最累的活,只要能換一口吃的。」
「他當時是怎麼說的?」
男人指著身後的妻子。
「他盯著我老婆的胸口看了一整分鐘。」
「然後他告訴我,社區名額滿了,不收人。」
「他當著我們的面,留下了一點物資,說回去他再想想,讓我們等待消息,就開車走了。」
黛安娜感覺渾身的血液都結了冰。
她當然知道這件事,因為探索隊外出本就不常見,她能記住最近探索隊具體出發的日子。
探索隊回來的那天,斯賓塞在會議上匯報,說周邊幾條公路都清理過了,沒有發現任何倖存者。
他撒了謊。
他不是沒發現,他是故意把這一家人扔在外面挨餓。
他在等。
等這家人餓到徹底絕望,餓到放下所有的尊嚴和底線,然後他再帶著從社區里偷來的罐頭,跑出來當救世主,以此來滿足他那見不得光的私慾。
這就是她口中那個「極其正直」的兒子。
這就是她準備把整個亞歷山大交到手裡的接班人。
黛安娜覺得呼吸變得極其困難。
她以為斯賓塞只是貪婪,只是懦弱,只是想在末世里多撈一點好處。
可這根本不是貪婪。
這是純粹的惡。
是利用他人的生死來滿足私慾的惡魔行徑。
黛安娜往前走了一步。
女孩的槍口立刻抬高。
「站住!」
黛安娜停下。
「我很抱歉。」黛安娜的話音甚至有些發抖。
「我代表亞歷山大邀請你們加入。」
她試圖去彌補。
試圖用這種方式來挽回一點點社區的顏面,也挽回一點點她自己即將崩塌的底線。
「只要你們跟我回去,你們會有乾淨的床鋪,有充足的食物。」
「我保證,斯賓塞絕對不會再找你們的麻煩。」
男人盯著黛安娜的臉,沒有任何猶豫。
「我們不加入。」男人果斷拒絕。
黛安娜愣住了。
「為什麼?你們在外面活不下去的。」
「去你們那就能活下去?」男人反問。
「你兒子能大半夜跑出來威脅我們,這說明什麼?」
「說明你們那個破地方,早就被這種人渣控制了。」
男人把妻子拉起來。
「我們寧願在外面被那些怪物咬死,也絕對不去給你們這群畜生當玩物。」
「我們不要你的物資。」
「不要你的庇護。」
「甚至不需要你的道歉。」
「只要你那個兒子,別再出現在我們面前。」
「過了今晚,哪怕我們就是會被餓死,也不會再繼續逗留在這裡了,我們不會加入你們社區!」
字字見血。
黛安娜被釘在原地。
她想反駁,想說亞歷山大不是那樣的,想說那裡還有很多善良的人。
但她說不出口。
人家憑什麼信你?
人家唯一的顧慮是完全正確的。
一個領袖的兒子帶頭幹這種齷齪事的社區,憑什麼讓人家相信裡面是安全的?
黛安娜轉過頭,看向站在樹幹旁的里昂。
里昂沒有說話。
他只是從側邊口袋裡摸出三塊餅乾,單手一揚。
餅乾在空中劃出一道弧線,準確地落在女孩腳邊。
女孩嚇了一跳,往後縮了半步,但視線立刻被那包裝袋吸引,喉結瘋狂滾動。
「拿著吧。」里昂開口。
「我不是他們的人,這跟亞歷山大沒關係,純屬個人援助。」
男人警惕地看了里昂一眼。
確認沒有危險後,迅速彎腰撿起餅乾,撕開包裝,塞進妻子和女兒的手裡。
這才跟里昂點點頭。
「謝謝。」
里昂也是笑了笑,說道。
「你們應該也聽到過公民Z的廣播吧?」
「如果你們足夠幸運,你們可以去亞特蘭大碰碰運氣,那裡也有一處倖存者營地。」
黛安娜也是說道。
「明天天亮。」
「我會讓人開一輛加滿油的越野車,停在公路旁邊的廢棄加油站。」
「車裡會有兩箱礦泉水和一周的口糧。」
「你們如果覺得這裡危險,隨時可以開車離開。」
男人死死抓著那塊壓縮餅乾,大口吞咽,根本懶得理會黛安娜。
黛安娜轉過身。
沒有再多說一個字,邁開腿,朝著亞歷山大的方向走去。
雷吉從樹幹後走出來,跟在黛安娜身側。
他低著頭,一言不發。
里昂和艾達並肩走在後面。
回去的路顯得極其漫長。
黛安娜走得很快,腳踩在泥地上,深一腳淺一腳。
腦子裡全是想著該如何處理自己這個親生兒子。
黛安娜覺得腦袋快要炸開了。
「你的民主規則現在是不是卡殼了?」里昂的話音從身後飄來,不緊不慢。
黛安娜腳步頓了一下,然後又繼續往前走。
「你以前在國會山,遇到那些貪污受賄的議員,頂多也就是剝奪職務,送進聯邦監獄。」
「但現在沒有聯邦監獄了。」
「你建立的那個所謂法治社會,根本沒有處理這種極端惡劣事件的條款。」
「因為你潛意識裡,一直拒絕承認人可以壞到這種地步。」
黛安娜死死咬著牙。
「他偷了救命的物資,讓別人背黑鍋,然後拿著這些東西去外面逼迫活人賣身。」
「按照外面的規矩,這種人抓到,直接一槍打爆腦袋,或者剁了手腳餵行屍。」
里昂的話像一把鈍刀,在黛安娜緊繃的神經上來回切割。
「但他是你兒子,儘管你不說,我也明白你下不去手。」
「所以,你還在想怎麼能給他留一條命,對吧?」
黛安娜猛地停下腳步。
她轉過身,胸膛劇烈起伏。
「別說了。」黛安娜大口喘氣。
「我真求你了,別再說了。」
「我只是在幫你認清現實。」里昂停在她面前。
「你今天晚上看到的,就是你那套軟弱規則培養出來的怪物。」
「你縱容皮特打老婆。」
「你現在又試圖縱容斯賓塞偷物資。」
「你現在就是在親手毀掉這個地方。」
「遲早有一天,這裡會被你親手毀掉。」
「相信我,會有這麼一天的,我不知道是明天還是後天,可遲早會。」
雷吉站在一旁,雙手捂住臉,發出一聲極其壓抑的嘆息。
四個人穿過樹林,回到了那個被卸掉鐵絲網的缺口。
亞歷山大的圍牆依然靜靜地矗立在夜色中。
探照燈的光柱在遠處掃過。
黛安娜彎腰,從那個缺口鑽了進去。
回到熟悉的柏油路上,兩旁的別墅看起來是那麼安逸,那麼漂亮。
但黛安娜覺得這一切都透著一股腐爛的臭味。
她停在自己家那棟大房子的門廊前。
沒有上去。
黛安娜轉過頭,看著里昂。
臉上的灰敗已經被一種極其生硬的冷酷所取代。
「放心,這次我不再會心慈手軟。」
「明天晚上八點。」
「我會召開全社區大會,我要當著所有人的面,審判他和皮特。」