第54章 神奇生物之拯救計劃
現場眾人安靜了三秒鐘,之後再一次爆發了熱烈的提問:
「卡佩先生,能回答問題嗎?」
「卡佩先生,能談一談嗎?」
「……」
沒有人注意到,此刻,在麗痕書店的角落裡站著一個身披緊身風衣,頭戴大禮帽的男人。那個人將臉埋在帽子之下,一雙充滿仇恨的眼睛死死盯著聚光燈下的夏爾。
他就是消失了三個多月的博金-博克古董商店老闆,人稱博金先生的卡拉克塔庫斯·博克。
在出夏爾那檔子事之前,博金先生其實已經有一大堆把柄落在魔法部手裡了。以魯弗斯·斯克林傑為代表的一批強硬派偽君子們看他不順眼,一直想要出手整他。多虧了幾位大人物罩著他,博金先生這才安然無恙。
那天傍晚,傲羅頭子金斯萊和穆迪闖進了博金-博克古董商店的地下室,恰巧,夏爾從魔鏡中逃了出來。這一切看似是巧合,但也不盡然。穆迪一夥本來就想搞垮他。
當時的情勢,博金先生預見到自己恐怕擺不平,索性放棄了他在翻倒巷明面上的那家古董店,徹底轉入地下。
這段時間以來,他一邊密切關注著英國局勢,維繫著和一批純血貴族之間的生意,一邊在明斯克、莫斯科和巴黎這三座城市之間來回奔波,低價收購、倒賣俄國的各種魔法道具。
這次前來巴黎辦事,博金先生空閒之餘,跑來新開的麗痕書店消遣,碰巧就遇上了夏爾·卡佩,這運氣還真不是一般的好。
聚光燈下,夏爾為難地看了一眼洛哈特,卻發現對方此刻興致缺缺。
夏爾知道,他現在是一個公眾人物,目前走的是「魔法界流量小鮮肉」路線,迫切面臨形象轉型的壓力。以後在福吉手底下混,積累名望、結交人脈,他也需要有一個更清晰的身份。
他有必要向整個英國巫師界宣告他與麥克米蘭的決裂,以及「卡佩」這個姓氏的重新誕生。
他要讓所有人都記住自己的姓氏。
夏爾從洛哈特身後走了出來,微笑著對在場所有記者鞠了一躬,現場立刻安靜了下來。隨後,夏爾用手指了指那位舉手最積極的男記者——
「卡佩先生,請問您與養父安德魯·麥克米蘭之間存在什麼矛盾?他虐待過您嗎?」
夏爾搖搖頭,語氣平靜地說:「安德魯一家對我很好,我沒有遭受過虐待。我是因為一些其他原因,才離開麥克米蘭一家的。具體原因不方便透露。」
「究竟是什麼原因呢?難道是與您的母親有關?」
夏爾微微一笑,抬起頭來,高聲對現場所有人說:
「我只是想告訴在場的記者朋友們一點,也是最重要的一點:我姓卡佩,不姓麥克米蘭。從根源上說,我與麥克米蘭一家從來就沒有任何聯繫,以後也不會再有什麼關係了。」
還沒等記者們反應過來,夏爾繼續高聲說:
「拉納克郡卡佩家族,是一個傳承了二百多年的古老巫師家族,而我則是這個家族新一代的家主。我是第二十四代路易,波旁王朝的合法繼承人,我的名字叫夏爾·路易·卡佩。」
說著,夏爾高高舉起右手,向所有人亮出食指上的那枚家主之戒。
「在即將開展的冒險中,我會向所有人證明卡佩的智慧和勇敢;以這枚家主之戒起誓,我會用我的行動,重新書寫屬於卡佩的傳奇!」
……
第二天,巫師界各大頭版全都競相刊載了洛哈特和夏爾的冒險計劃,這期報紙銷量極好。
目前,夏爾的粉絲主要以中老年女巫為主。這些「路人粉」、「媽媽粉」們關注的重點,不外乎夏爾這個孤兒身上的「家庭情感倫理劇情」。
記者們都很清楚這批讀者真正想要讀到的是什麼,於是,他們大力報導了夏爾關於他與麥克米蘭決裂的那番「出乎意料」的表態。不少觀眾都被這段十分「絕情」的發言勾起了興趣:
他與麥克米蘭之間究竟發生了什麼讓人心碎的事情?
弔詭的是,讀完這段令人印象深刻的發言之後,在大多數讀者心中,「夏爾·卡佩」這個紙面形象,反而朝向不可預料的方向一路狂奔。
不過,夏爾和洛哈特暫時沒有機會讀到這些關於他們的報導。如今,他們正坐在法國魔法部國際事務交流司,等待前往阿爾巴尼亞的門鑰匙通過審批。
就在昨天晚上,採訪活動結束不久之後,獨自呆在旅館房間裡的夏爾,第一次使用雙面鏡與福吉部長進行了短暫的溝通。福吉也是閒得發慌,他居然全程旁聽了整個採訪過程。
在溝通中,夏爾詢問福吉,自己的發言有何不妥。福吉沒有說什麼,只是讓他好好表演。
此時,洛哈特有些不悅。他之前沒有想到,自己的新書籤售會兼採訪會變成這樣。他用陰沉的聲音對夏爾說:
「夏爾,我記得我提醒過你,你必須一切聽我指揮,只有這樣你才是安全的。」
「洛哈特先生,我只聽一個人的指揮,那個人就是福吉部長。」夏爾靜靜地說。
洛哈特聽到這句話,頓時就像是泄了氣的皮球一般垂頭喪氣。事實上,正如夏爾所預料的那樣,洛哈特並沒有指揮夏爾的權限。他們倆是平級關係。
此次「冒險」,所謂搜尋神秘人是假。他們真正的任務,就是配合福吉演一部兒童奇幻冒險電影:神奇生物之拯救計劃。
在來之前,福吉給洛哈特畫了一張大餅:
「這只是一次簡單的冒險。眾所周知,神秘人早就已經死了。你們此行最大的危險,其實是阿爾巴尼亞森林裡的黑巫師和黑暗生物。」
「你們會遇到一群做神奇動物走私的黑巫師。遇見那群人之後,你們要揭露他們的罪行,和他們發生衝突,然後,你們或許會被他們抓起來……」
「別擔心,一切都是設計好的。當你從這次冒險中滿載而歸時,我就有了足夠的理由說服威森加摩的所有人,給你頒發一枚梅林二級勳章。」
……
話說,在阿爾巴尼亞這種窮鄉僻壤,巫師界的氛圍與英國、法國這些西歐先進國家完全不同。
那裡的巫師們生活條件大都很差,整個國家幾乎全是黑巫師。所謂的魔法部,和黑社會也沒什麼兩樣,官員們帶頭走私、犯罪,真正掌握權力的,只是幾個勢力龐大的純血家族。
福吉自然沒有那麼大的能量,為了一場演出就花大價錢收買阿爾巴尼亞的黑巫師。他所做的,不過是在職權範圍內,讓更多的英國傲羅以「保護本國重要探險家」的名義,時刻關注著洛哈特與夏爾的行蹤。
他的確「設計好」了一切,但那主要是針對他自己。
由於福吉隨時掌握著兩位大明星的行蹤,能夠預判他們什麼時候會出事。所以,等他們出事的時候,福吉就可以帶著英國的傲羅們神兵天降。
通過這種方式,福吉向英國巫師們展示了帶英的實力:他們有能力在阿爾巴尼亞的國土上採取行動,保護本國探險家;並且,這種行動是正義的,因為他們打擊了黑巫師走私神奇動物。
此外,福吉還向所有人展示了自己作為魔法部長的膽識與智慧:是他及時出現,拯救了兩位探險家,讓這一切都變得有意義。
如果運氣好,兩個大明星成功獲救,福吉自然賺得盆滿缽滿。
如果運氣不好,福吉也沒有什麼損失。
這時,一位法國魔法部的工作人員向他們走來,用生澀的英語對洛哈特和夏爾說:「兩位,門鑰匙已經通過了審批,請隨我來。」
「卡佩先生,能回答問題嗎?」
「卡佩先生,能談一談嗎?」
「……」
沒有人注意到,此刻,在麗痕書店的角落裡站著一個身披緊身風衣,頭戴大禮帽的男人。那個人將臉埋在帽子之下,一雙充滿仇恨的眼睛死死盯著聚光燈下的夏爾。
他就是消失了三個多月的博金-博克古董商店老闆,人稱博金先生的卡拉克塔庫斯·博克。
在出夏爾那檔子事之前,博金先生其實已經有一大堆把柄落在魔法部手裡了。以魯弗斯·斯克林傑為代表的一批強硬派偽君子們看他不順眼,一直想要出手整他。多虧了幾位大人物罩著他,博金先生這才安然無恙。
那天傍晚,傲羅頭子金斯萊和穆迪闖進了博金-博克古董商店的地下室,恰巧,夏爾從魔鏡中逃了出來。這一切看似是巧合,但也不盡然。穆迪一夥本來就想搞垮他。
當時的情勢,博金先生預見到自己恐怕擺不平,索性放棄了他在翻倒巷明面上的那家古董店,徹底轉入地下。
這段時間以來,他一邊密切關注著英國局勢,維繫著和一批純血貴族之間的生意,一邊在明斯克、莫斯科和巴黎這三座城市之間來回奔波,低價收購、倒賣俄國的各種魔法道具。
這次前來巴黎辦事,博金先生空閒之餘,跑來新開的麗痕書店消遣,碰巧就遇上了夏爾·卡佩,這運氣還真不是一般的好。
聚光燈下,夏爾為難地看了一眼洛哈特,卻發現對方此刻興致缺缺。
夏爾知道,他現在是一個公眾人物,目前走的是「魔法界流量小鮮肉」路線,迫切面臨形象轉型的壓力。以後在福吉手底下混,積累名望、結交人脈,他也需要有一個更清晰的身份。
他有必要向整個英國巫師界宣告他與麥克米蘭的決裂,以及「卡佩」這個姓氏的重新誕生。
他要讓所有人都記住自己的姓氏。
夏爾從洛哈特身後走了出來,微笑著對在場所有記者鞠了一躬,現場立刻安靜了下來。隨後,夏爾用手指了指那位舉手最積極的男記者——
「卡佩先生,請問您與養父安德魯·麥克米蘭之間存在什麼矛盾?他虐待過您嗎?」
夏爾搖搖頭,語氣平靜地說:「安德魯一家對我很好,我沒有遭受過虐待。我是因為一些其他原因,才離開麥克米蘭一家的。具體原因不方便透露。」
「究竟是什麼原因呢?難道是與您的母親有關?」
夏爾微微一笑,抬起頭來,高聲對現場所有人說:
「我只是想告訴在場的記者朋友們一點,也是最重要的一點:我姓卡佩,不姓麥克米蘭。從根源上說,我與麥克米蘭一家從來就沒有任何聯繫,以後也不會再有什麼關係了。」
還沒等記者們反應過來,夏爾繼續高聲說:
「拉納克郡卡佩家族,是一個傳承了二百多年的古老巫師家族,而我則是這個家族新一代的家主。我是第二十四代路易,波旁王朝的合法繼承人,我的名字叫夏爾·路易·卡佩。」
說著,夏爾高高舉起右手,向所有人亮出食指上的那枚家主之戒。
「在即將開展的冒險中,我會向所有人證明卡佩的智慧和勇敢;以這枚家主之戒起誓,我會用我的行動,重新書寫屬於卡佩的傳奇!」
……
第二天,巫師界各大頭版全都競相刊載了洛哈特和夏爾的冒險計劃,這期報紙銷量極好。
目前,夏爾的粉絲主要以中老年女巫為主。這些「路人粉」、「媽媽粉」們關注的重點,不外乎夏爾這個孤兒身上的「家庭情感倫理劇情」。
記者們都很清楚這批讀者真正想要讀到的是什麼,於是,他們大力報導了夏爾關於他與麥克米蘭決裂的那番「出乎意料」的表態。不少觀眾都被這段十分「絕情」的發言勾起了興趣:
他與麥克米蘭之間究竟發生了什麼讓人心碎的事情?
弔詭的是,讀完這段令人印象深刻的發言之後,在大多數讀者心中,「夏爾·卡佩」這個紙面形象,反而朝向不可預料的方向一路狂奔。
不過,夏爾和洛哈特暫時沒有機會讀到這些關於他們的報導。如今,他們正坐在法國魔法部國際事務交流司,等待前往阿爾巴尼亞的門鑰匙通過審批。
就在昨天晚上,採訪活動結束不久之後,獨自呆在旅館房間裡的夏爾,第一次使用雙面鏡與福吉部長進行了短暫的溝通。福吉也是閒得發慌,他居然全程旁聽了整個採訪過程。
在溝通中,夏爾詢問福吉,自己的發言有何不妥。福吉沒有說什麼,只是讓他好好表演。
此時,洛哈特有些不悅。他之前沒有想到,自己的新書籤售會兼採訪會變成這樣。他用陰沉的聲音對夏爾說:
「夏爾,我記得我提醒過你,你必須一切聽我指揮,只有這樣你才是安全的。」
「洛哈特先生,我只聽一個人的指揮,那個人就是福吉部長。」夏爾靜靜地說。
洛哈特聽到這句話,頓時就像是泄了氣的皮球一般垂頭喪氣。事實上,正如夏爾所預料的那樣,洛哈特並沒有指揮夏爾的權限。他們倆是平級關係。
此次「冒險」,所謂搜尋神秘人是假。他們真正的任務,就是配合福吉演一部兒童奇幻冒險電影:神奇生物之拯救計劃。
在來之前,福吉給洛哈特畫了一張大餅:
「這只是一次簡單的冒險。眾所周知,神秘人早就已經死了。你們此行最大的危險,其實是阿爾巴尼亞森林裡的黑巫師和黑暗生物。」
「你們會遇到一群做神奇動物走私的黑巫師。遇見那群人之後,你們要揭露他們的罪行,和他們發生衝突,然後,你們或許會被他們抓起來……」
「別擔心,一切都是設計好的。當你從這次冒險中滿載而歸時,我就有了足夠的理由說服威森加摩的所有人,給你頒發一枚梅林二級勳章。」
……
話說,在阿爾巴尼亞這種窮鄉僻壤,巫師界的氛圍與英國、法國這些西歐先進國家完全不同。
那裡的巫師們生活條件大都很差,整個國家幾乎全是黑巫師。所謂的魔法部,和黑社會也沒什麼兩樣,官員們帶頭走私、犯罪,真正掌握權力的,只是幾個勢力龐大的純血家族。
福吉自然沒有那麼大的能量,為了一場演出就花大價錢收買阿爾巴尼亞的黑巫師。他所做的,不過是在職權範圍內,讓更多的英國傲羅以「保護本國重要探險家」的名義,時刻關注著洛哈特與夏爾的行蹤。
他的確「設計好」了一切,但那主要是針對他自己。
由於福吉隨時掌握著兩位大明星的行蹤,能夠預判他們什麼時候會出事。所以,等他們出事的時候,福吉就可以帶著英國的傲羅們神兵天降。
通過這種方式,福吉向英國巫師們展示了帶英的實力:他們有能力在阿爾巴尼亞的國土上採取行動,保護本國探險家;並且,這種行動是正義的,因為他們打擊了黑巫師走私神奇動物。
此外,福吉還向所有人展示了自己作為魔法部長的膽識與智慧:是他及時出現,拯救了兩位探險家,讓這一切都變得有意義。
如果運氣好,兩個大明星成功獲救,福吉自然賺得盆滿缽滿。
如果運氣不好,福吉也沒有什麼損失。
這時,一位法國魔法部的工作人員向他們走來,用生澀的英語對洛哈特和夏爾說:「兩位,門鑰匙已經通過了審批,請隨我來。」