第92章 閃擊波蘭
1939年9月1日凌晨四時四十五分。
波羅的海的晨霧還未散盡,但澤港內突然迸發出熾烈的炮口焰。
停泊在港內的「什勒斯維希-霍爾斯坦號」老式戰列艦將四門280毫米主炮緩緩轉向韋斯特普拉特半島上的波蘭守備隊陣地,在近距離開火。
劇烈的炮聲將港區建築的玻璃窗震碎,睡夢中的但澤市民被爆炸聲驚醒,火光映紅了整個港口。
幾乎在同一時刻,德波邊境全長兩千餘公里的接觸線上,德國北方集團軍群和南方集團軍群同時發起全面進攻。
斯圖卡俯衝轟炸機尖嘯著從雲層中鑽出,在波蘭腹地的鐵路樞紐、機場和彈藥庫上投下大量炸彈,爆炸聲在平坦的波蘭平原上傳出數十公里。
裝甲師的坦克集群碾過邊境鐵絲網,步兵從半履帶裝甲車上跳下來,向波蘭守軍的前沿陣地發起衝鋒。
德國空軍第一波次就出動了數百架轟炸機和戰鬥機,目標是波蘭空軍的地面設施,大部分波軍飛機在起飛前就被炸毀在跑道上。
消息傳到羅馬時,刻律德菈正在書房裡批閱頭一天晚上由格拉齊亞尼發回的利比亞報告。
維吉妮婭推開書房的門,手裡攥著一張剛譯出的電文,她的灰綠色眼睛裡沒有任何多餘的表情。
「陛下,德國全面入侵波蘭。」
刻律德菈放下藍筆,接過電文從頭到尾讀了一遍。
她站起身,走到輿圖室的巨幅歐洲地圖前,用藍筆在波蘭的位置畫了一個圈。
「戰爭開始了。叫格蘭迪、巴多里奧、巴爾博、里卡迪、翁貝托到議事廳。今天上午十點前,把《武裝中立宣言》的草案放在我桌上。」
刻律德菈的聲音很平靜,手杖點在地圖杆上發出清脆的金屬撞擊聲。
倫敦和巴黎同時向柏林遞交最後通牒。
張伯倫的廣播講話通過BBC傳遍整個不列顛群島:「這個國家現在與德國處於戰爭狀態。」他的聲音沙啞而疲憊,但每一個詞都壓得很重。
達拉第在國民議會發表演說,宣布法國將履行對波蘭的同盟義務。
但在法德邊境,集結在齊格菲防線後方的數十萬法軍沒有任何跨越邊界的動作。
法國最高統帥部在宣戰後下達的第一道命令不是進攻,而是嚴禁前沿部隊向萊茵河對岸開火,以免引發德軍報復性炮擊。
對面的德軍部隊同樣接到了嚴格的約束令,不得主動向法軍開火。
西線戰場上出現了詭異的寂靜,士兵們隔著萊茵河互相觀望,除了偶爾的偵察巡邏和零星走火,沒有發生任何實質性戰鬥。
奎里納爾宮覲見廳。
格蘭迪將《武裝中立宣言》最終稿放在刻律德菈面前。
宣言由女王親自口述、格蘭迪執筆,從起草到定稿只改了三個版本,核心條款:
義大利王國對當前歐洲戰爭嚴守武裝中立,不加入任何交戰方,不向任何參戰國提供軍事援助或過境權;
義大利武裝部隊進入最高級別戰備狀態,阿爾卑斯邊境和巴爾幹邊境全線關閉,禁止任何外國軍隊借道義大利領土或領海;
義大利海軍在地中海、紅海和印度洋全線進入戰時巡航狀態,保護本國及友好國家商船隊的航行自由,任何侵犯義大利海上權益的行為將遭到武力回應。
宣言沒有提德國的名字,也沒有提英法的名字,但全歐洲都能從字裡行間讀懂它的含義。
當天下午,阿爾卑斯防線的所有口岸全部關閉。
逐火軍第1、第4和第7團進駐布倫納山口、朱利安阿爾卑斯山口和阿迪傑河谷的預設防禦陣地,炮兵陣地重新校準射界,彈藥庫打開封條,哨所觀察孔全部加裝防彈鋼板。
同一天,巴爾幹防線同步啟動。
駐阿爾巴尼亞的義大利顧問團正式接管都拉斯港和發羅拉灣的防務,希臘邊境方向的聯合巡邏機制自動轉入戰時狀態,與南斯拉夫共同監控亞得里亞海東岸的動態。
地中海艦隊旗艦「維托里奧·維內托號」在撒丁島以西升起了作戰旗。
里卡迪將戰時巡航命令下達給全體艦長:
核心任務是確保波斯灣原油經紅海、蘇伊士運河進入地中海的航線絕對安全,任何試圖干擾義大利商船的非交戰國艦艇將被驅逐,交戰國的軍艦不得進入義大利領海。
印度洋方向,康皮翁尼指揮的遠東艦隊在亭可馬里完成補給後,率旗艦「約蘭達號」輕巡洋艦和兩艘驅逐艦駛向馬六甲海峽北口。
艦隊桅杆上升起作戰旗,開始對進出南海的所有外國軍艦進行監視。
同一天,熱那亞港的意日商船交接被無限期擱置,日本駐熱那亞領事試圖交涉,港務局長只是把《武裝中立宣言》的副本推給他,說了一句「商船可以走,軍火不行。」
日本領事沉默片刻,將抗議函收回公文包,轉身離開了辦公室。
羅馬發表了《武裝中立宣言》後,英國外交大臣艾登隨即召見義大利駐英大使,表示英國「完全理解並尊重義大利的中立立場」,並主動提議雙方海軍繼續就地中海航運安全保持密切溝通。
法國外交部的回應更謹慎一些,但核心意思相同,法國不要求義大利參戰,只希望義大利繼續維持對德不開放邊境的立場。
美國方面,羅斯福總統密切關注著義大利的宣言。
波蘭駐意大使在羅馬向格蘭迪遞交了一份緊急求援請求。
波蘭軍隊正在維斯瓦河和布祖拉河沿岸頑強抵抗,但德軍的裝甲鉗形攻勢已深入波蘭腹地,華沙正在被包圍。
大使請求義大利向波蘭提供緊急軍事援助,特別是反坦克炮、高射炮和戰鬥機,他還請求義大利向波羅的海派遣一支海軍分艦隊,以打破德國海軍對但澤灣的封鎖。
格蘭迪將波蘭的請求全文呈交刻律德菈,波蘭大使站在覲見廳外焦急等待著。
格蘭迪從書房出來後,將一份物資援助清單遞給他,反坦克炮、高射炮、彈藥和野戰醫療用品,可以立刻從里窩那港裝船。
義大利可以提供通往格丁尼亞的非武裝貨輪,所有物資均屬人道援助,不附帶任何軍事條件。
但波蘭要求的戰鬥機無法承諾。
波蘭要求的海軍分艦隊,義大利不能將武裝中立原則擴展到波羅的海。
波蘭大使將那份物資清單折好放進口袋,向格蘭迪鞠了一躬後離開。
九月第一周,特斯塔喬區救濟站。
皮埃羅·科隆納已經把法蘭西廣播電台昨日對女王宣言的評論剪報貼在了公告欄里。
收音機里反覆播著《武裝中立宣言》全文,當播到「禁止任何外國軍隊借道義大利領土」這一條時,人群里有人大聲問科隆納:「德國人會不會翻過阿爾卑斯山?」
科隆納從登記簿後面站起來:「他們要翻山,得先問問第4團的炮兵。問完了他們會發現,山還是我們的。」
波羅的海的晨霧還未散盡,但澤港內突然迸發出熾烈的炮口焰。
停泊在港內的「什勒斯維希-霍爾斯坦號」老式戰列艦將四門280毫米主炮緩緩轉向韋斯特普拉特半島上的波蘭守備隊陣地,在近距離開火。
劇烈的炮聲將港區建築的玻璃窗震碎,睡夢中的但澤市民被爆炸聲驚醒,火光映紅了整個港口。
幾乎在同一時刻,德波邊境全長兩千餘公里的接觸線上,德國北方集團軍群和南方集團軍群同時發起全面進攻。
斯圖卡俯衝轟炸機尖嘯著從雲層中鑽出,在波蘭腹地的鐵路樞紐、機場和彈藥庫上投下大量炸彈,爆炸聲在平坦的波蘭平原上傳出數十公里。
裝甲師的坦克集群碾過邊境鐵絲網,步兵從半履帶裝甲車上跳下來,向波蘭守軍的前沿陣地發起衝鋒。
德國空軍第一波次就出動了數百架轟炸機和戰鬥機,目標是波蘭空軍的地面設施,大部分波軍飛機在起飛前就被炸毀在跑道上。
消息傳到羅馬時,刻律德菈正在書房裡批閱頭一天晚上由格拉齊亞尼發回的利比亞報告。
維吉妮婭推開書房的門,手裡攥著一張剛譯出的電文,她的灰綠色眼睛裡沒有任何多餘的表情。
「陛下,德國全面入侵波蘭。」
刻律德菈放下藍筆,接過電文從頭到尾讀了一遍。
她站起身,走到輿圖室的巨幅歐洲地圖前,用藍筆在波蘭的位置畫了一個圈。
「戰爭開始了。叫格蘭迪、巴多里奧、巴爾博、里卡迪、翁貝托到議事廳。今天上午十點前,把《武裝中立宣言》的草案放在我桌上。」
刻律德菈的聲音很平靜,手杖點在地圖杆上發出清脆的金屬撞擊聲。
倫敦和巴黎同時向柏林遞交最後通牒。
張伯倫的廣播講話通過BBC傳遍整個不列顛群島:「這個國家現在與德國處於戰爭狀態。」他的聲音沙啞而疲憊,但每一個詞都壓得很重。
達拉第在國民議會發表演說,宣布法國將履行對波蘭的同盟義務。
但在法德邊境,集結在齊格菲防線後方的數十萬法軍沒有任何跨越邊界的動作。
法國最高統帥部在宣戰後下達的第一道命令不是進攻,而是嚴禁前沿部隊向萊茵河對岸開火,以免引發德軍報復性炮擊。
對面的德軍部隊同樣接到了嚴格的約束令,不得主動向法軍開火。
西線戰場上出現了詭異的寂靜,士兵們隔著萊茵河互相觀望,除了偶爾的偵察巡邏和零星走火,沒有發生任何實質性戰鬥。
奎里納爾宮覲見廳。
格蘭迪將《武裝中立宣言》最終稿放在刻律德菈面前。
宣言由女王親自口述、格蘭迪執筆,從起草到定稿只改了三個版本,核心條款:
義大利王國對當前歐洲戰爭嚴守武裝中立,不加入任何交戰方,不向任何參戰國提供軍事援助或過境權;
義大利武裝部隊進入最高級別戰備狀態,阿爾卑斯邊境和巴爾幹邊境全線關閉,禁止任何外國軍隊借道義大利領土或領海;
義大利海軍在地中海、紅海和印度洋全線進入戰時巡航狀態,保護本國及友好國家商船隊的航行自由,任何侵犯義大利海上權益的行為將遭到武力回應。
宣言沒有提德國的名字,也沒有提英法的名字,但全歐洲都能從字裡行間讀懂它的含義。
當天下午,阿爾卑斯防線的所有口岸全部關閉。
逐火軍第1、第4和第7團進駐布倫納山口、朱利安阿爾卑斯山口和阿迪傑河谷的預設防禦陣地,炮兵陣地重新校準射界,彈藥庫打開封條,哨所觀察孔全部加裝防彈鋼板。
同一天,巴爾幹防線同步啟動。
駐阿爾巴尼亞的義大利顧問團正式接管都拉斯港和發羅拉灣的防務,希臘邊境方向的聯合巡邏機制自動轉入戰時狀態,與南斯拉夫共同監控亞得里亞海東岸的動態。
地中海艦隊旗艦「維托里奧·維內托號」在撒丁島以西升起了作戰旗。
里卡迪將戰時巡航命令下達給全體艦長:
核心任務是確保波斯灣原油經紅海、蘇伊士運河進入地中海的航線絕對安全,任何試圖干擾義大利商船的非交戰國艦艇將被驅逐,交戰國的軍艦不得進入義大利領海。
印度洋方向,康皮翁尼指揮的遠東艦隊在亭可馬里完成補給後,率旗艦「約蘭達號」輕巡洋艦和兩艘驅逐艦駛向馬六甲海峽北口。
艦隊桅杆上升起作戰旗,開始對進出南海的所有外國軍艦進行監視。
同一天,熱那亞港的意日商船交接被無限期擱置,日本駐熱那亞領事試圖交涉,港務局長只是把《武裝中立宣言》的副本推給他,說了一句「商船可以走,軍火不行。」
日本領事沉默片刻,將抗議函收回公文包,轉身離開了辦公室。
羅馬發表了《武裝中立宣言》後,英國外交大臣艾登隨即召見義大利駐英大使,表示英國「完全理解並尊重義大利的中立立場」,並主動提議雙方海軍繼續就地中海航運安全保持密切溝通。
法國外交部的回應更謹慎一些,但核心意思相同,法國不要求義大利參戰,只希望義大利繼續維持對德不開放邊境的立場。
美國方面,羅斯福總統密切關注著義大利的宣言。
波蘭駐意大使在羅馬向格蘭迪遞交了一份緊急求援請求。
波蘭軍隊正在維斯瓦河和布祖拉河沿岸頑強抵抗,但德軍的裝甲鉗形攻勢已深入波蘭腹地,華沙正在被包圍。
大使請求義大利向波蘭提供緊急軍事援助,特別是反坦克炮、高射炮和戰鬥機,他還請求義大利向波羅的海派遣一支海軍分艦隊,以打破德國海軍對但澤灣的封鎖。
格蘭迪將波蘭的請求全文呈交刻律德菈,波蘭大使站在覲見廳外焦急等待著。
格蘭迪從書房出來後,將一份物資援助清單遞給他,反坦克炮、高射炮、彈藥和野戰醫療用品,可以立刻從里窩那港裝船。
義大利可以提供通往格丁尼亞的非武裝貨輪,所有物資均屬人道援助,不附帶任何軍事條件。
但波蘭要求的戰鬥機無法承諾。
波蘭要求的海軍分艦隊,義大利不能將武裝中立原則擴展到波羅的海。
波蘭大使將那份物資清單折好放進口袋,向格蘭迪鞠了一躬後離開。
九月第一周,特斯塔喬區救濟站。
皮埃羅·科隆納已經把法蘭西廣播電台昨日對女王宣言的評論剪報貼在了公告欄里。
收音機里反覆播著《武裝中立宣言》全文,當播到「禁止任何外國軍隊借道義大利領土」這一條時,人群里有人大聲問科隆納:「德國人會不會翻過阿爾卑斯山?」
科隆納從登記簿後面站起來:「他們要翻山,得先問問第4團的炮兵。問完了他們會發現,山還是我們的。」