第304章 聖誕禮物
托馬斯這時候開口了。
他轉向凱倫和BMG副總裁。
「凱倫,你的團隊從今晚開始接管紅人節的全部媒體口徑。
所有對外新聞稿的定稿權在你手上。
孫凱那邊的執行團隊……」
他看了一眼陳浩。
「讓孫凱的人配合就行。」
陳浩立刻把話接過去。
「他那邊沒有專業的公關團隊,全是臨時找的學生志願者。
現場執行聽你們調度。」
「還有嘉賓出場流程。」
BMG的副總裁插話。
「紅人節的現場我看了初步方案,就是一個DJ台加一塊投影幕布。
如果貝特斯曼要正式參與,舞台規格得拉到行業標準。
燈光、音響、LED屏,我讓BMG的巡演執行團隊直接接手,晚上就開始安排打包運輸。」
陳浩沒有拒絕。
讓BMG的人花錢花精力把舞台搭漂亮,HotOrNot只出場地和用戶,能薅羊毛誰不喜歡。
「行。我現在給孫凱打電話,讓他準備對接。」
眾人散了。
克莉斯蒂娜的經紀人走之前問了一句:
「克莉斯蒂娜也要去新金山嗎?」
托馬斯回頭說了一句。
「問她自己。
但如果她想去,那按藝人通告流程走,不准亂跑。」
花園廳終於空了。
服務生開始摺疊桌布,收拾杯盤。
水晶吊燈的亮度被調到了最低檔,整個大廳籠罩在一種昏黃的光線里。
陳浩沒走,晚上直接就住這了。
他走出花園廳,站在酒店的內庭走廊上。
他掏出手機,撥了孫凱的號碼。
響了兩聲就接了。
「表哥!你那邊忙的怎麼樣,什麼時候過來?」
孫凱那頭背景很吵,有音樂聲和女孩的笑聲。
「忙完了。
這不都是給三姨夫幹活嘛,我也想早點到。
對了,這是你張羅的第一個大活動,作為表哥,無論如何都得幫你弄的漂漂亮亮的。
正好發布會的東道主貝特斯曼欠我點人情,為你這事,我也就順便用了。
後天的紅人節,貝特斯曼北美區總經理會帶團隊過來。
BMG還出幾個簽約藝人暖場。舞台和執行他們包了。」
電話那頭安靜了兩秒。
「你說什麼?貝特斯曼?」
孫凱有些不可置信。
「表哥,你認真的?
排行前五的娛樂巨頭要來我們的紅人節?」
「對。具體的我就不跟你解釋了,就當是表哥給你的聖誕禮物了。
你明天上午安排一個人對接他們的執行團隊,配合好就行。」
孫凱在那頭激動地倒吸了一口氣。
「操!加上奧秘天使,再加上貝特斯曼。
我們這活動都快趕上格萊美頒獎禮啊!」
「別激動。把該準備的準備好。
另外,活動的對外宣傳口徑會有變化。
從今天開始,別再跟任何人說HotOrNot是照片打分網站。
對外統一說法是高校青年數字身份展示平台,沿用最早宣傳的路線。記住了嗎?」
「高校青年什麼?」
「數字身份展示平台。」
「好好好,我記住了。表哥你放心。」
陳浩掛了電話。
……
地球的另一邊。京都。
十二月二十一號凌晨兩點。
新聞總局大樓五層的值班室里。
值班幹部老周坐在辦公桌前,面前攤著一摞當天的國際傳真和剪報彙編。
總局的值班制度很嚴。
國際新聞監測組每天二十四小時輪班。
所有涉及龍國的重大國際報導,必須在刊發後四小時內匯總上報。
老周正打算泡一杯茶撐著到天亮換班。
桌上的傳真機突然響了。
他走過去,看著紙張一寸一寸從機器里吐出來。
第一頁是英文,路透社的電訊稿。
標題翻譯過來是:《貝特斯曼宣布龍國移動用戶正在為正版音樂付費》。
第二頁是美聯社。
標題是《貝特斯曼稱龍國移動用戶正在為正版音樂付費》。
第三頁是CNET。
《貝特斯曼:龍國手機話費模式或將改寫全球數位音樂付費格局》。
老周把三頁紙排在桌上,彎腰逐行掃了一遍,臉色變得嚴肅起來。
他放下茶杯,轉身拿起電話,第一反應是撥了商業司杜鵬辦公室的號碼。
沒人接,凌晨兩點,正常。
老周猶豫了三秒鐘,翻開通訊錄,找到了杜鵬的住宅電話,很快接通了。
「杜司長,抱歉打擾您休息。
值班室這邊收到一批國際傳真,涉及龍國數字版權保護被外媒正面報導的情況。
路透社、美聯社和CNET都發了。
您看……」
電話那頭沉默了幾秒。
「傳真多少頁?好消息壞消息?」
「三份通訊社原文,加上我們駐美記者發回來的現場簡報,一共八頁。
應該算是好消息。」
「掃描一份發我郵箱。
原件鎖好,明天一早我來拿。」
「好。」
老周掛了電話,把那八頁紙整齊地裝進一個牛皮紙袋裡。
五個小時後。
上午七點二十分,杜鵬已經坐在了自己的辦公室里。
他比平時早到了四十分鐘。
桌上攤著老周送來的那幾份國際通訊社報導。
路透社那篇寫得最規矩,數據翔實,引用了貝特斯曼和WIPO官員的原話。
美聯社的角度偏宏觀,把這件事放在入世談判的大背景下分析。
CNET那篇最激進,直接用了「改寫付費格局」這種詞。
杜鵬把路透社那份放在桌上,拿起電話。
「國平,你現在在哪?」
錢國平那頭傳來汽車引擎的聲音。
「在路上,還有十分鐘到。
怎麼了杜司?」
「到了直接來我辦公室。」
二十分鐘後。
錢國平推開杜鵬辦公室的門。
杜鵬把那張紙遞給錢國平。
「國平,你看看這個。」
錢國平接過來看了一遍,是路透社那篇。
杜鵬看著他,眼中滿是欣賞。
「你做的非常好。
這不是國內自吹自擂,是西方主流媒體替我們說話。
路透社、美聯社、CNET,三家同時發了正面報導。
你想想,過去十年,西方媒體寫龍國智慧財產權,哪一篇不是罵我們是盜版天堂?
哪一篇不是說我們入世誠意不夠?」
這次完全不一樣了。
尤其人家貝特斯曼的集團高管親口說,一個市場是否成熟,不看它過去有多少盜版,而看它有沒有能力讓版權方開始賺錢。
從他們嘴裡把這話說出去,比我們自己出去講一百遍都管用。」
他轉向凱倫和BMG副總裁。
「凱倫,你的團隊從今晚開始接管紅人節的全部媒體口徑。
所有對外新聞稿的定稿權在你手上。
孫凱那邊的執行團隊……」
他看了一眼陳浩。
「讓孫凱的人配合就行。」
陳浩立刻把話接過去。
「他那邊沒有專業的公關團隊,全是臨時找的學生志願者。
現場執行聽你們調度。」
「還有嘉賓出場流程。」
BMG的副總裁插話。
「紅人節的現場我看了初步方案,就是一個DJ台加一塊投影幕布。
如果貝特斯曼要正式參與,舞台規格得拉到行業標準。
燈光、音響、LED屏,我讓BMG的巡演執行團隊直接接手,晚上就開始安排打包運輸。」
陳浩沒有拒絕。
讓BMG的人花錢花精力把舞台搭漂亮,HotOrNot只出場地和用戶,能薅羊毛誰不喜歡。
「行。我現在給孫凱打電話,讓他準備對接。」
眾人散了。
克莉斯蒂娜的經紀人走之前問了一句:
「克莉斯蒂娜也要去新金山嗎?」
托馬斯回頭說了一句。
「問她自己。
但如果她想去,那按藝人通告流程走,不准亂跑。」
花園廳終於空了。
服務生開始摺疊桌布,收拾杯盤。
水晶吊燈的亮度被調到了最低檔,整個大廳籠罩在一種昏黃的光線里。
陳浩沒走,晚上直接就住這了。
他走出花園廳,站在酒店的內庭走廊上。
他掏出手機,撥了孫凱的號碼。
響了兩聲就接了。
「表哥!你那邊忙的怎麼樣,什麼時候過來?」
孫凱那頭背景很吵,有音樂聲和女孩的笑聲。
「忙完了。
這不都是給三姨夫幹活嘛,我也想早點到。
對了,這是你張羅的第一個大活動,作為表哥,無論如何都得幫你弄的漂漂亮亮的。
正好發布會的東道主貝特斯曼欠我點人情,為你這事,我也就順便用了。
後天的紅人節,貝特斯曼北美區總經理會帶團隊過來。
BMG還出幾個簽約藝人暖場。舞台和執行他們包了。」
電話那頭安靜了兩秒。
「你說什麼?貝特斯曼?」
孫凱有些不可置信。
「表哥,你認真的?
排行前五的娛樂巨頭要來我們的紅人節?」
「對。具體的我就不跟你解釋了,就當是表哥給你的聖誕禮物了。
你明天上午安排一個人對接他們的執行團隊,配合好就行。」
孫凱在那頭激動地倒吸了一口氣。
「操!加上奧秘天使,再加上貝特斯曼。
我們這活動都快趕上格萊美頒獎禮啊!」
「別激動。把該準備的準備好。
另外,活動的對外宣傳口徑會有變化。
從今天開始,別再跟任何人說HotOrNot是照片打分網站。
對外統一說法是高校青年數字身份展示平台,沿用最早宣傳的路線。記住了嗎?」
「高校青年什麼?」
「數字身份展示平台。」
「好好好,我記住了。表哥你放心。」
陳浩掛了電話。
……
地球的另一邊。京都。
十二月二十一號凌晨兩點。
新聞總局大樓五層的值班室里。
值班幹部老周坐在辦公桌前,面前攤著一摞當天的國際傳真和剪報彙編。
總局的值班制度很嚴。
國際新聞監測組每天二十四小時輪班。
所有涉及龍國的重大國際報導,必須在刊發後四小時內匯總上報。
老周正打算泡一杯茶撐著到天亮換班。
桌上的傳真機突然響了。
他走過去,看著紙張一寸一寸從機器里吐出來。
第一頁是英文,路透社的電訊稿。
標題翻譯過來是:《貝特斯曼宣布龍國移動用戶正在為正版音樂付費》。
第二頁是美聯社。
標題是《貝特斯曼稱龍國移動用戶正在為正版音樂付費》。
第三頁是CNET。
《貝特斯曼:龍國手機話費模式或將改寫全球數位音樂付費格局》。
老周把三頁紙排在桌上,彎腰逐行掃了一遍,臉色變得嚴肅起來。
他放下茶杯,轉身拿起電話,第一反應是撥了商業司杜鵬辦公室的號碼。
沒人接,凌晨兩點,正常。
老周猶豫了三秒鐘,翻開通訊錄,找到了杜鵬的住宅電話,很快接通了。
「杜司長,抱歉打擾您休息。
值班室這邊收到一批國際傳真,涉及龍國數字版權保護被外媒正面報導的情況。
路透社、美聯社和CNET都發了。
您看……」
電話那頭沉默了幾秒。
「傳真多少頁?好消息壞消息?」
「三份通訊社原文,加上我們駐美記者發回來的現場簡報,一共八頁。
應該算是好消息。」
「掃描一份發我郵箱。
原件鎖好,明天一早我來拿。」
「好。」
老周掛了電話,把那八頁紙整齊地裝進一個牛皮紙袋裡。
五個小時後。
上午七點二十分,杜鵬已經坐在了自己的辦公室里。
他比平時早到了四十分鐘。
桌上攤著老周送來的那幾份國際通訊社報導。
路透社那篇寫得最規矩,數據翔實,引用了貝特斯曼和WIPO官員的原話。
美聯社的角度偏宏觀,把這件事放在入世談判的大背景下分析。
CNET那篇最激進,直接用了「改寫付費格局」這種詞。
杜鵬把路透社那份放在桌上,拿起電話。
「國平,你現在在哪?」
錢國平那頭傳來汽車引擎的聲音。
「在路上,還有十分鐘到。
怎麼了杜司?」
「到了直接來我辦公室。」
二十分鐘後。
錢國平推開杜鵬辦公室的門。
杜鵬把那張紙遞給錢國平。
「國平,你看看這個。」
錢國平接過來看了一遍,是路透社那篇。
杜鵬看著他,眼中滿是欣賞。
「你做的非常好。
這不是國內自吹自擂,是西方主流媒體替我們說話。
路透社、美聯社、CNET,三家同時發了正面報導。
你想想,過去十年,西方媒體寫龍國智慧財產權,哪一篇不是罵我們是盜版天堂?
哪一篇不是說我們入世誠意不夠?」
這次完全不一樣了。
尤其人家貝特斯曼的集團高管親口說,一個市場是否成熟,不看它過去有多少盜版,而看它有沒有能力讓版權方開始賺錢。
從他們嘴裡把這話說出去,比我們自己出去講一百遍都管用。」