第八章 賭局
周圍有人低聲笑了一下,像是他們聽到了一個已經聽過很多遍、但仍然覺得有點意思的東西。
赫爾看著他。「聽起來像假的。」
「當然是假的。」戈爾韋伯爵說,語氣平,不覺得這是任何意義上的揭露,「但比真的好用。真名字是掛在脖子上的東西,知道的人越多,它就越重。」
他從桌邊拿起一副撲克牌,開始洗牌,雙手把牌分成兩疊,拇指交替撥動,牌在那雙手裡發出均勻而清脆的洗牌聲,那個動作流暢得像是他做了幾千次的事,根本不需要看。
「既然來了,」
他說著把牌在桌上輕輕一磕,整理成一疊,「不如玩一把。」
他把牌放在桌面中央。
「二十一點,只玩一局。」
他起抬眼,「你贏了,我告訴你你想知道的。」
之後他停了一下,嘴角微微動了一下,「你輸了——」他做了個輕輕的手勢,手背往外。
「滾。」
赫爾看著那副牌,看了一秒,然後點頭。
「好。」
牌發下來。
赫爾的第一張是九,第二張是十,疊在一起,十九點。他把牌攏過來,放在手邊,沒有急著翻。
戈爾韋伯爵看了一眼自己的牌,把第三張要過來,壓著,沒有翻開。他的手指在桌面上輕輕放著,看不出什麼,臉上也看不出什麼,那種表情控制是長年累月練出來的,已經不需要刻意維持。
赫爾看著他,然後說:「我也要。」
第三張牌被推過來,他翻開。
黑桃A。
二十點。他把牌翻開,放在桌面上,三張牌並排,數字清清楚楚。
「運氣還不錯。」他說。
戈爾韋伯爵沒有立刻動,他看了一眼赫爾的牌,然後慢慢把自己的三張牌一張一張翻開,翻得不急,像是在完成一個他早就知道結果的動作。
三。
七。
梅花A。
二十一點。
桌子周圍的人發出一陣低聲的鬨笑,那笑聲不是嘲諷,更像是某種鬆了口氣的發泄。見證了一場差點失控的對峙,最後以這種方式結束,誰都覺得輕鬆。
赫爾看著那三張牌,沒有動。
腦海里,那道聲音輕輕響起,輕到像是他自己的念頭,「他出千了。」
赫爾沒有回應。
「這副牌在他手裡,他永遠能拿到二十一點。A在哪他清楚,一直清楚,從發牌開始就清楚。」
赫爾抬起眼,看著戈爾韋伯爵,看了他幾秒,看他把牌收攏,手指從容地沿著牌邊整理那疊牌的動作。
「你出千了。」赫爾說。
周圍的笑聲停了一下,像是被什麼切了一刀,整整齊齊地斷在那裡。
戈爾韋伯爵看著他,那隻右眼裡的運算停了一停,又重新動起來。
「你又沒有說不能作弊?」
他疑問道,語氣平,帶著一點真實的好奇,就好像這是一個值得認真考慮的法律問題一樣。
赫爾沒有說話。
「遊戲結束。」
戈爾韋伯爵攤了攤手,那個動作乾淨,不帶任何歉意,就是把一個事實的呈現了出來,「慢走,不送。」
他做了個手勢,往門的方向,隨意的,像是在指路。
赫爾沒有動。
他依舊靠在椅背上,雙手疊放在桌面上,看著戈爾韋伯爵,那個眼神里沒有憤怒,沒有被占了便宜之後的那種不爽,只是單純的平淡。
「我也沒說過我會守規矩。」
他說。
這句話落下來,賭場瞬間再次安靜,那種安靜比剛才任何一次都更完整,連骰子聲和遠處的牌聲都停了,像是整個地下空間都在等著看這句話的後續。
戈爾韋伯爵看著他,那隻右眼裡的運算又動了一下,這一次停得更長了,他在計算這個坐在對面的人是哪種麻煩,值不值得,以及更重要的,能不能在不付出太多代價的情況下解決掉。
然後他輕輕嘆了口氣,那口氣嘆得不重,但是真實的,像是某個他本來想堅持的東西最終決定放下了。
「你這種人,很麻煩。」他說。
「你也一樣。」赫爾說。
兩個人對視了一會兒,桌面上那副被整理好的牌在他們之間放著,安靜,與這件事無關了。
戈爾韋伯爵先笑了,那個笑比之前的都真實,短暫,但真實。
「算了。」他說,「就當交個朋友。」
他把那副牌推到一邊,朝周圍人擺了擺手,那些重新握緊了的手慢慢放開,武器各自回到了它們該在的地方。
「你想問什麼。」
「霍利。」赫爾說,「又瘦,又髒,看起來像個沒用的碼頭工人。少了一根無名指,傷口不乾淨。」
戈爾韋伯爵點了點頭,那個點頭帶著一點認領的意味,像是在說我知道你說的是誰。
「欠了不少錢。一直還不上,利息滾著。後來我們砍了他一根手指。」
他說得平靜,和說今天天氣的語氣差不多,「這種事通常一次夠用了,然後他就用不知道從哪裡拿到的錢還上了。」
「後來呢?」
「後來他不來了。」
「為什麼。」
戈爾韋伯爵看了他一眼,那隻右眼在他臉上停了一下,「他跟我這兒幾個人一起沾上了那種東西。」
他的話停了一停,像是一種對損失的清醒核查,「你也在查吧。」
赫爾沒有否認,只是等他繼續。
「那東西最近在碼頭這邊很亂。「戈爾韋伯爵把桌上的牌盒拿起來,放在手裡轉了一下,又放下,「不是我們帶進來的,也不是我們想碰的東西。它進來的方式很安靜,安靜到我注意到的時候已經有幾個人廢了。」
「你們不碰藥?」
「我不喜歡做賠本生意。」他說,語氣平,像是在闡述一個商業原則。
「人一旦沾上那種東西,就廢了。廢物不賺錢,還要占地方,還要出事。我在石灰屋做的是活人的生意。」
赫爾點了點頭。「那幾個人後來去哪了。」
「消失了。」戈爾韋伯爵說,手指在桌面上輕輕敲了兩下,「不過,有人說這幾天見過其中一個。」
「在哪。」
「西印度碼頭。」他把那幾個字說得清楚,一個一個的,「碼頭邊上有一間小教堂,很破,平時沒人用,窗戶釘著木板,看起來很久沒有神職人員在裡面待過了。」
他抬起頭,「你找的那個人,也許在那裡。」
赫爾站起身,把槍重新收回腰間,那個動作自然,不急。「謝謝。」
「別謝太早。」戈爾韋伯爵說,他靠在椅背上,看著赫爾的動作,語氣里有一點不是警告、但比提醒更重的東西,「那地方最近不太乾淨。不是像這裡和羅瑟希德的這種不乾淨。」
他抬了一下下巴,示意了一下周圍,「是別的那種不乾淨。」
赫爾笑了一下,那個笑真實,短暫,從嘴角漫出來,有一點他自己也不一定意識到的意味。
「那正好。」
他說,「我不太喜歡乾淨的地方。」
他轉身,往出口走,走過那些重新坐回去的人,走過那些骰子聲和牌聲重新填滿的空氣,腳步在木質地板上發出均勻的聲響,走到樓梯口,往上走。
身後,賭場的聲音在他邁出那扇門之前就已經恢復了,吵鬧,密集,像什麼都沒發生過,像這種地方每天都在發生和沒發生一樣多的事,今天的這一件不比其他的更值得被記住。
賭場的出口是一段向上的台階,走到頂,空氣一點一點變輕,變冷,變回地面上那種開闊的灰白。
赫爾在出口站了一下,讓肺里的那點地下室的氣呼出去,換成外面的。
西印度碼頭在東邊,沿著河岸走就能到,不遠,二十分鐘的腳程。他在心裡把路線過了一遍,轉向那個方向,準備邁步。
然後他停住了。
不是因為他自己停,而是因為遠處傳來一聲東西,那聲東西用了一點時間才穿過距離到達他的耳朵——沉悶的,壓低了的,但有分量,像是某種很重的東西在很短的時間裡被迫改變了形態發出的聲響。
轟。
爆炸聲。
空氣在那聲響之後震了一下,西印度碼頭方向的鳥群從某片他看不見的地方驚起,黑色的一團,突然出現在天空里,又突然散開,各自往不同的方向飛走。
人群開始騷動,騷動從碼頭方向蔓延過來,像一道波,先是那邊的人停下來,往那個方向看,然後聲音從那邊傳過來,嘈雜,混亂。
赫爾站在石灰屋與西印度碼頭的交界處,看著那個方向。
黑煙,從碼頭上方某個地方升起來,不是爐煙,不是船煙,是那種不規則的、密而急的煙,黑灰色,在這個季節的灰白天空里顯得格外清晰,像一道不該在那裡的標記。
軍隊已經在那邊了——他想起早上在巷口聽見的那幾句話,那些被壓低的聲音,那些壓低的聲音里藏著的那些詞:遺體,遇刺,海外運回來的大人物,軍隊,那些車,那些整齊的隊列。
他把這些東西放在一起想了一秒,沒有得出什麼結論,只能把它們放在那裡,等之後有更多的信息來填進去。
腦海里,那道聲音輕輕響起,帶著一點輕描淡寫的、幾乎是欣賞的意味。
「看起來,你的散步要變得有趣了。」
赫爾沒有回答。
他把手插進口袋,邁開步子,朝著那道煙的方向走去,步伐不快,也不慢,像是去赴一個他早就知道會有麻煩的約會。
赫爾看著他。「聽起來像假的。」
「當然是假的。」戈爾韋伯爵說,語氣平,不覺得這是任何意義上的揭露,「但比真的好用。真名字是掛在脖子上的東西,知道的人越多,它就越重。」
他從桌邊拿起一副撲克牌,開始洗牌,雙手把牌分成兩疊,拇指交替撥動,牌在那雙手裡發出均勻而清脆的洗牌聲,那個動作流暢得像是他做了幾千次的事,根本不需要看。
「既然來了,」
他說著把牌在桌上輕輕一磕,整理成一疊,「不如玩一把。」
他把牌放在桌面中央。
「二十一點,只玩一局。」
他起抬眼,「你贏了,我告訴你你想知道的。」
之後他停了一下,嘴角微微動了一下,「你輸了——」他做了個輕輕的手勢,手背往外。
「滾。」
赫爾看著那副牌,看了一秒,然後點頭。
「好。」
牌發下來。
赫爾的第一張是九,第二張是十,疊在一起,十九點。他把牌攏過來,放在手邊,沒有急著翻。
戈爾韋伯爵看了一眼自己的牌,把第三張要過來,壓著,沒有翻開。他的手指在桌面上輕輕放著,看不出什麼,臉上也看不出什麼,那種表情控制是長年累月練出來的,已經不需要刻意維持。
赫爾看著他,然後說:「我也要。」
第三張牌被推過來,他翻開。
黑桃A。
二十點。他把牌翻開,放在桌面上,三張牌並排,數字清清楚楚。
「運氣還不錯。」他說。
戈爾韋伯爵沒有立刻動,他看了一眼赫爾的牌,然後慢慢把自己的三張牌一張一張翻開,翻得不急,像是在完成一個他早就知道結果的動作。
三。
七。
梅花A。
二十一點。
桌子周圍的人發出一陣低聲的鬨笑,那笑聲不是嘲諷,更像是某種鬆了口氣的發泄。見證了一場差點失控的對峙,最後以這種方式結束,誰都覺得輕鬆。
赫爾看著那三張牌,沒有動。
腦海里,那道聲音輕輕響起,輕到像是他自己的念頭,「他出千了。」
赫爾沒有回應。
「這副牌在他手裡,他永遠能拿到二十一點。A在哪他清楚,一直清楚,從發牌開始就清楚。」
赫爾抬起眼,看著戈爾韋伯爵,看了他幾秒,看他把牌收攏,手指從容地沿著牌邊整理那疊牌的動作。
「你出千了。」赫爾說。
周圍的笑聲停了一下,像是被什麼切了一刀,整整齊齊地斷在那裡。
戈爾韋伯爵看著他,那隻右眼裡的運算停了一停,又重新動起來。
「你又沒有說不能作弊?」
他疑問道,語氣平,帶著一點真實的好奇,就好像這是一個值得認真考慮的法律問題一樣。
赫爾沒有說話。
「遊戲結束。」
戈爾韋伯爵攤了攤手,那個動作乾淨,不帶任何歉意,就是把一個事實的呈現了出來,「慢走,不送。」
他做了個手勢,往門的方向,隨意的,像是在指路。
赫爾沒有動。
他依舊靠在椅背上,雙手疊放在桌面上,看著戈爾韋伯爵,那個眼神里沒有憤怒,沒有被占了便宜之後的那種不爽,只是單純的平淡。
「我也沒說過我會守規矩。」
他說。
這句話落下來,賭場瞬間再次安靜,那種安靜比剛才任何一次都更完整,連骰子聲和遠處的牌聲都停了,像是整個地下空間都在等著看這句話的後續。
戈爾韋伯爵看著他,那隻右眼裡的運算又動了一下,這一次停得更長了,他在計算這個坐在對面的人是哪種麻煩,值不值得,以及更重要的,能不能在不付出太多代價的情況下解決掉。
然後他輕輕嘆了口氣,那口氣嘆得不重,但是真實的,像是某個他本來想堅持的東西最終決定放下了。
「你這種人,很麻煩。」他說。
「你也一樣。」赫爾說。
兩個人對視了一會兒,桌面上那副被整理好的牌在他們之間放著,安靜,與這件事無關了。
戈爾韋伯爵先笑了,那個笑比之前的都真實,短暫,但真實。
「算了。」他說,「就當交個朋友。」
他把那副牌推到一邊,朝周圍人擺了擺手,那些重新握緊了的手慢慢放開,武器各自回到了它們該在的地方。
「你想問什麼。」
「霍利。」赫爾說,「又瘦,又髒,看起來像個沒用的碼頭工人。少了一根無名指,傷口不乾淨。」
戈爾韋伯爵點了點頭,那個點頭帶著一點認領的意味,像是在說我知道你說的是誰。
「欠了不少錢。一直還不上,利息滾著。後來我們砍了他一根手指。」
他說得平靜,和說今天天氣的語氣差不多,「這種事通常一次夠用了,然後他就用不知道從哪裡拿到的錢還上了。」
「後來呢?」
「後來他不來了。」
「為什麼。」
戈爾韋伯爵看了他一眼,那隻右眼在他臉上停了一下,「他跟我這兒幾個人一起沾上了那種東西。」
他的話停了一停,像是一種對損失的清醒核查,「你也在查吧。」
赫爾沒有否認,只是等他繼續。
「那東西最近在碼頭這邊很亂。「戈爾韋伯爵把桌上的牌盒拿起來,放在手裡轉了一下,又放下,「不是我們帶進來的,也不是我們想碰的東西。它進來的方式很安靜,安靜到我注意到的時候已經有幾個人廢了。」
「你們不碰藥?」
「我不喜歡做賠本生意。」他說,語氣平,像是在闡述一個商業原則。
「人一旦沾上那種東西,就廢了。廢物不賺錢,還要占地方,還要出事。我在石灰屋做的是活人的生意。」
赫爾點了點頭。「那幾個人後來去哪了。」
「消失了。」戈爾韋伯爵說,手指在桌面上輕輕敲了兩下,「不過,有人說這幾天見過其中一個。」
「在哪。」
「西印度碼頭。」他把那幾個字說得清楚,一個一個的,「碼頭邊上有一間小教堂,很破,平時沒人用,窗戶釘著木板,看起來很久沒有神職人員在裡面待過了。」
他抬起頭,「你找的那個人,也許在那裡。」
赫爾站起身,把槍重新收回腰間,那個動作自然,不急。「謝謝。」
「別謝太早。」戈爾韋伯爵說,他靠在椅背上,看著赫爾的動作,語氣里有一點不是警告、但比提醒更重的東西,「那地方最近不太乾淨。不是像這裡和羅瑟希德的這種不乾淨。」
他抬了一下下巴,示意了一下周圍,「是別的那種不乾淨。」
赫爾笑了一下,那個笑真實,短暫,從嘴角漫出來,有一點他自己也不一定意識到的意味。
「那正好。」
他說,「我不太喜歡乾淨的地方。」
他轉身,往出口走,走過那些重新坐回去的人,走過那些骰子聲和牌聲重新填滿的空氣,腳步在木質地板上發出均勻的聲響,走到樓梯口,往上走。
身後,賭場的聲音在他邁出那扇門之前就已經恢復了,吵鬧,密集,像什麼都沒發生過,像這種地方每天都在發生和沒發生一樣多的事,今天的這一件不比其他的更值得被記住。
賭場的出口是一段向上的台階,走到頂,空氣一點一點變輕,變冷,變回地面上那種開闊的灰白。
赫爾在出口站了一下,讓肺里的那點地下室的氣呼出去,換成外面的。
西印度碼頭在東邊,沿著河岸走就能到,不遠,二十分鐘的腳程。他在心裡把路線過了一遍,轉向那個方向,準備邁步。
然後他停住了。
不是因為他自己停,而是因為遠處傳來一聲東西,那聲東西用了一點時間才穿過距離到達他的耳朵——沉悶的,壓低了的,但有分量,像是某種很重的東西在很短的時間裡被迫改變了形態發出的聲響。
轟。
爆炸聲。
空氣在那聲響之後震了一下,西印度碼頭方向的鳥群從某片他看不見的地方驚起,黑色的一團,突然出現在天空里,又突然散開,各自往不同的方向飛走。
人群開始騷動,騷動從碼頭方向蔓延過來,像一道波,先是那邊的人停下來,往那個方向看,然後聲音從那邊傳過來,嘈雜,混亂。
赫爾站在石灰屋與西印度碼頭的交界處,看著那個方向。
黑煙,從碼頭上方某個地方升起來,不是爐煙,不是船煙,是那種不規則的、密而急的煙,黑灰色,在這個季節的灰白天空里顯得格外清晰,像一道不該在那裡的標記。
軍隊已經在那邊了——他想起早上在巷口聽見的那幾句話,那些被壓低的聲音,那些壓低的聲音里藏著的那些詞:遺體,遇刺,海外運回來的大人物,軍隊,那些車,那些整齊的隊列。
他把這些東西放在一起想了一秒,沒有得出什麼結論,只能把它們放在那裡,等之後有更多的信息來填進去。
腦海里,那道聲音輕輕響起,帶著一點輕描淡寫的、幾乎是欣賞的意味。
「看起來,你的散步要變得有趣了。」
赫爾沒有回答。
他把手插進口袋,邁開步子,朝著那道煙的方向走去,步伐不快,也不慢,像是去赴一個他早就知道會有麻煩的約會。