第80章:散心
「用得著。」伊恩打斷他,灰眼睛看著他,「你需要地方待,我們需要個能一起研究那堆筆記的人,亞里斯和凱文指望不上,一個太理論,一個會炸坩堝。各取所需。」
他說得輕鬆隨意,像在討論明天早餐吃什麼。
西弗勒斯喉結滾動了一下。
他知道不是「各取所需」,伊恩在給他台階,用最不傷他自尊的方式。
這份體貼讓他胸口發緊,有些東西堵在那裡,上不去下不來。
「……謝謝。」他最終只說出這兩個字。
「說了別客氣。」伊恩站起身,伸了個懶腰,「洗漱用品放好了,早點休息,明天……明天再說。」
他走到門口,手放在門把上,停頓了一下,沒有回頭。
「西弗,難過不丟人,生氣也是。」
門輕輕關上了。
西弗勒斯獨自坐在床邊,聽著伊恩的腳步聲消失在走廊盡頭。
房間裡還殘留著燉菜的暖香,和伊恩身上那種淡淡的、像雨後青草又像舊書頁的氣息。
他慢慢躺回去,拉上被子。
被單是乾淨的,有陽光曬過的味道,和他蜘蛛尾巷那個陰冷房間裡永遠散不去的霉味完全不同。
他把臉埋進枕頭,閉上眼睛。
這一次,他沒有做夢。
……
西弗勒斯在博克家住了下來。
莉亞和約翰待他溫和而自然,不過分熱情,也不刻意迴避。
莉亞會在早餐時多煎一個蛋,約翰會順手把《預言家日報》遞給他,就像對待另一個兒子。
八月的一個早晨,伊恩放下手裡的《今日變形術》,忽然說:「出去走走吧。」
西弗勒斯從書中抬起頭。
「就我們兩個。」伊恩用叉子戳著盤子裡的煎蛋,「我爸在蘇格蘭有個表親,達菲·博克,住在凱斯內斯郡附近,靠海,他來信說歡迎我們去住一陣,我媽覺得讓你換個環境透透氣也好。」
西弗勒斯沉默了幾秒。「太打擾了。」
「達菲叔叔巴不得有人去,他痴迷研究蘇格蘭沿岸的魔法水生物種,正缺能聽懂他說話的年輕人。」
伊恩放下叉子,看向他,「就當幫我個忙?我對刺佬兒和卜鳥的雜交變種實在提不起興趣,你可以跟他聊,我負責在旁邊點頭。」
這話半真半假。
達菲·博克確實是個古怪的魔法生物愛好者,但伊恩知道西弗勒斯對這類冷僻知識總有辦法接上話。
西弗勒斯看著他,那雙灰眼睛裡的神色很平靜,但深處有一點期待。
「……好。」他說。
莉亞為他們準備了充足的提神劑和一份詳細的麻瓜急救指南,約翰則給了伊恩一小袋加隆和一張寫著「遇到麻煩就發信號」的羊皮紙。
兩天後,他們通過飛路網抵達了對角巷,再搭乘一輛嘎吱作響的騎士巴士,顛簸了將近一天,終於在傍晚,站在了一棟似乎隨時會被海風吹跑的石屋前。
達菲·博克是個矮壯的黑髮男人,嗓門極大。
他確實如伊恩所說,熱情得過分,拉著西弗勒斯大談特談最近觀測到的「疑似馬形水怪亞種」的蹤跡,直到伊恩打著哈欠提出「再不睡覺明天就沒辦法幫忙清理海藻」才罷休。
他們的房間在閣樓,低矮,但窗戶正對著海,夜裡能聽到永無止境的海浪聲。
頭幾天,西弗勒斯確實履行了「陪聊」的職責。
達菲叔叔的收藏稀奇古怪:泡在罐子裡會變換顏色的海葵、一盒子據說能預言風暴的漂流木刻、甚至還有一小瓶他堅稱是「人魚鱗片」的閃光粉末。
西弗勒斯居然都能接上話,偶爾還能指出一兩個分類學上的疑點,讓達菲叔叔驚喜得直拍大腿。
伊恩則樂得清閒。
他花大量時間沿著嶙峋的海岸線散步,或者躺在背風的岩石上看雲。
有時西弗勒斯會來找他,兩人就坐在高處,看鉛灰色的海面延伸到霧氣蒙蒙的天際,誰也不說話。
一次,他們走得太遠,繞過一處海岬,發現了一個被浪潮沖刷出的淺洞。
洞口堆積著白色的貝殼碎片,裡面乾燥,鋪著細沙。伊恩率先鑽進去,拍了拍旁邊的位置。
「像不像有求必應屋的簡陋版?」
西弗勒斯彎身進來,拂去袍子上的沙粒,「簡陋太多了。」
但那天下午他們卻在那裡待了很久。
伊恩從隨身帶的皮袋裡掏出幾本筆記的復抄本,海浪聲成了背景音,他們低聲交換著看法,偶爾爭論,筆尖在羊皮紙上划過沙沙的輕響。
洞外偶爾掠過海鳥的影子,鳴叫被風吹散。
「這裡很安靜。」西弗勒斯合上一本書,忽然說。
「比家裡更安靜。」伊恩接道,眼睛還看著手裡的筆記。
西弗勒斯沒有否認,他望向洞外那片動盪不息的海,點點頭。
伊恩抬起頭,看了他側臉一會兒。「想回去了?」
「不是。」西弗勒斯很快回答,停頓一下,聲音低了些,「這裡很好。」
第二天,達菲叔叔收到一隻貓頭鷹急件,是關於南邊某處海岸疑似出現格林迪洛聚集的消息。
他興奮得手舞足蹈,立刻就要動身,匆匆塞給伊恩一袋食物和一句「照顧好房子,別讓海燕在煙囪里做窩」,便跨上他那把破掃帚消失在細雨里。
石屋徹底安靜下來,只剩下他們兩人。
沒有課表,沒有實驗,沒有必須維持的社交面具,時間變得鬆散而綿長。
他們一起在潮濕的天氣里生壁爐,嘗試用達菲叔叔留下的古怪食材做燉菜,結果勉強可食。
晚上裹著厚厚的毯子坐在火邊,聽收音機里斷斷續續的巫師無線廣播,信號時常被風暴干擾,夾雜著嘶嘶的雜音。
一天夜裡,廣播裡正在播放魔法部官員關於「保持警惕,舉報可疑活動」的講話,語氣嚴肅。
伊恩伸手關掉了它。
雜音消失,只剩下木材燃燒的噼啪聲和海浪遙遠的轟鳴。
「五年級了。」西弗勒斯忽然說,他靠在舊沙發里,火光在他臉上跳動。
「嗯。」伊恩撥弄著爐火,「OWLs年,亞里斯肯定已經列好了三十英寸長的學習計劃。」
「他會的。」
「你呢?」
西弗勒斯沉默了片刻,「該學的,總要學。」
他說得輕鬆隨意,像在討論明天早餐吃什麼。
西弗勒斯喉結滾動了一下。
他知道不是「各取所需」,伊恩在給他台階,用最不傷他自尊的方式。
這份體貼讓他胸口發緊,有些東西堵在那裡,上不去下不來。
「……謝謝。」他最終只說出這兩個字。
「說了別客氣。」伊恩站起身,伸了個懶腰,「洗漱用品放好了,早點休息,明天……明天再說。」
他走到門口,手放在門把上,停頓了一下,沒有回頭。
「西弗,難過不丟人,生氣也是。」
門輕輕關上了。
西弗勒斯獨自坐在床邊,聽著伊恩的腳步聲消失在走廊盡頭。
房間裡還殘留著燉菜的暖香,和伊恩身上那種淡淡的、像雨後青草又像舊書頁的氣息。
他慢慢躺回去,拉上被子。
被單是乾淨的,有陽光曬過的味道,和他蜘蛛尾巷那個陰冷房間裡永遠散不去的霉味完全不同。
他把臉埋進枕頭,閉上眼睛。
這一次,他沒有做夢。
……
西弗勒斯在博克家住了下來。
莉亞和約翰待他溫和而自然,不過分熱情,也不刻意迴避。
莉亞會在早餐時多煎一個蛋,約翰會順手把《預言家日報》遞給他,就像對待另一個兒子。
八月的一個早晨,伊恩放下手裡的《今日變形術》,忽然說:「出去走走吧。」
西弗勒斯從書中抬起頭。
「就我們兩個。」伊恩用叉子戳著盤子裡的煎蛋,「我爸在蘇格蘭有個表親,達菲·博克,住在凱斯內斯郡附近,靠海,他來信說歡迎我們去住一陣,我媽覺得讓你換個環境透透氣也好。」
西弗勒斯沉默了幾秒。「太打擾了。」
「達菲叔叔巴不得有人去,他痴迷研究蘇格蘭沿岸的魔法水生物種,正缺能聽懂他說話的年輕人。」
伊恩放下叉子,看向他,「就當幫我個忙?我對刺佬兒和卜鳥的雜交變種實在提不起興趣,你可以跟他聊,我負責在旁邊點頭。」
這話半真半假。
達菲·博克確實是個古怪的魔法生物愛好者,但伊恩知道西弗勒斯對這類冷僻知識總有辦法接上話。
西弗勒斯看著他,那雙灰眼睛裡的神色很平靜,但深處有一點期待。
「……好。」他說。
莉亞為他們準備了充足的提神劑和一份詳細的麻瓜急救指南,約翰則給了伊恩一小袋加隆和一張寫著「遇到麻煩就發信號」的羊皮紙。
兩天後,他們通過飛路網抵達了對角巷,再搭乘一輛嘎吱作響的騎士巴士,顛簸了將近一天,終於在傍晚,站在了一棟似乎隨時會被海風吹跑的石屋前。
達菲·博克是個矮壯的黑髮男人,嗓門極大。
他確實如伊恩所說,熱情得過分,拉著西弗勒斯大談特談最近觀測到的「疑似馬形水怪亞種」的蹤跡,直到伊恩打著哈欠提出「再不睡覺明天就沒辦法幫忙清理海藻」才罷休。
他們的房間在閣樓,低矮,但窗戶正對著海,夜裡能聽到永無止境的海浪聲。
頭幾天,西弗勒斯確實履行了「陪聊」的職責。
達菲叔叔的收藏稀奇古怪:泡在罐子裡會變換顏色的海葵、一盒子據說能預言風暴的漂流木刻、甚至還有一小瓶他堅稱是「人魚鱗片」的閃光粉末。
西弗勒斯居然都能接上話,偶爾還能指出一兩個分類學上的疑點,讓達菲叔叔驚喜得直拍大腿。
伊恩則樂得清閒。
他花大量時間沿著嶙峋的海岸線散步,或者躺在背風的岩石上看雲。
有時西弗勒斯會來找他,兩人就坐在高處,看鉛灰色的海面延伸到霧氣蒙蒙的天際,誰也不說話。
一次,他們走得太遠,繞過一處海岬,發現了一個被浪潮沖刷出的淺洞。
洞口堆積著白色的貝殼碎片,裡面乾燥,鋪著細沙。伊恩率先鑽進去,拍了拍旁邊的位置。
「像不像有求必應屋的簡陋版?」
西弗勒斯彎身進來,拂去袍子上的沙粒,「簡陋太多了。」
但那天下午他們卻在那裡待了很久。
伊恩從隨身帶的皮袋裡掏出幾本筆記的復抄本,海浪聲成了背景音,他們低聲交換著看法,偶爾爭論,筆尖在羊皮紙上划過沙沙的輕響。
洞外偶爾掠過海鳥的影子,鳴叫被風吹散。
「這裡很安靜。」西弗勒斯合上一本書,忽然說。
「比家裡更安靜。」伊恩接道,眼睛還看著手裡的筆記。
西弗勒斯沒有否認,他望向洞外那片動盪不息的海,點點頭。
伊恩抬起頭,看了他側臉一會兒。「想回去了?」
「不是。」西弗勒斯很快回答,停頓一下,聲音低了些,「這裡很好。」
第二天,達菲叔叔收到一隻貓頭鷹急件,是關於南邊某處海岸疑似出現格林迪洛聚集的消息。
他興奮得手舞足蹈,立刻就要動身,匆匆塞給伊恩一袋食物和一句「照顧好房子,別讓海燕在煙囪里做窩」,便跨上他那把破掃帚消失在細雨里。
石屋徹底安靜下來,只剩下他們兩人。
沒有課表,沒有實驗,沒有必須維持的社交面具,時間變得鬆散而綿長。
他們一起在潮濕的天氣里生壁爐,嘗試用達菲叔叔留下的古怪食材做燉菜,結果勉強可食。
晚上裹著厚厚的毯子坐在火邊,聽收音機里斷斷續續的巫師無線廣播,信號時常被風暴干擾,夾雜著嘶嘶的雜音。
一天夜裡,廣播裡正在播放魔法部官員關於「保持警惕,舉報可疑活動」的講話,語氣嚴肅。
伊恩伸手關掉了它。
雜音消失,只剩下木材燃燒的噼啪聲和海浪遙遠的轟鳴。
「五年級了。」西弗勒斯忽然說,他靠在舊沙發里,火光在他臉上跳動。
「嗯。」伊恩撥弄著爐火,「OWLs年,亞里斯肯定已經列好了三十英寸長的學習計劃。」
「他會的。」
「你呢?」
西弗勒斯沉默了片刻,「該學的,總要學。」