第3章:出發的契機
CE50年,夏亞五歲。
他向烏茲米提出了環遊世界的請求。
「我需要親眼看看這個世界,」夏亞說,「書本上的知識只是抽象的概念。我要知道自然人和調整者之間的仇恨到底有多深,要理解戰爭的根源在哪裡,要親眼看到那些在衝突中受苦的人。」
烏茲米沉默了很長時間。
他理解夏亞的想法,但讓一個五歲的孩子獨自環遊世界——即使有特工暗中保護——也太危險了。
「十年後,」烏茲米說,「等你十五歲時,我會安排。」
「父親,」夏亞的語氣變得嚴肅,「十年太久了。PLANT的人口將達到一個臨界點,屆時調整者內部的政治矛盾會激化。地球聯合內部的激進派會開始策劃針對PLANT的軍事行動。我沒有十年可以等。」
烏茲米再次沉默了。
他無法反駁夏亞的分析——那些數據、那些趨勢、那些推演,他都親自驗證過,確實邏輯嚴密。
「好吧,」烏茲米最終妥協了,「但你必須接受全程的暗中保護。而且每到一個地方,都必須定期向我匯報。」
「成交。」
CE50年秋,五歲的夏亞·蘭格拉德·阿斯哈踏上了環遊世界的旅程。
名義上,這是「留學」。實際上,這是一場對世界格局的實地調查。
第一站是赤道聯合。
這個由東南亞諸國組成的經濟共同體在當時還算和平。夏亞在這裡看到了自然人和調整者共存的普通社會——雖然有一些摩擦,但整體上還算和諧。
他在這裡待了三個月,主要研究赤道聯合的經濟發展模式和資源分配機制。他還利用這段時間,暗中調查了當地的地下軍火交易網絡,初步掌握了這個世界武器貿易的基本脈絡。
「赤道聯合的平衡很脆弱,」他在給烏茲米的報告中寫道,「一旦周邊局勢緊張,這個地區的穩定會迅速崩潰。」
CE51年春,夏亞抵達斯堪地那維亞王國。
北歐的情況比赤道聯合好得多。這裡的社會福利制度完善,自然人和調整者之間的矛盾相對緩和。夏亞在這裡接觸到了先進的生物醫學技術,這為他後來理解調整者的基因工程奠定了基礎。
同年夏,他進入歐亞聯邦。
歐亞聯邦是地球聯合的主要成員國之一,也是反調整者情緒較為強烈的地區。夏亞在這裡第一次親身經歷了針對調整者的系統性歧視。
他在莫斯科的一家咖啡館裡,親眼看到一個調整者服務員被客人辱罵——「該死的基因改造怪物,滾回PLANT去!」
那個服務員低著頭,一言不發地道歉。但夏亞看到他的手在顫抖,眼神中滿是屈辱和憤怒。
「這就是仇恨的循環,」夏亞在心中想道,「一方施加歧視,另一方積累憤怒。當憤怒爆發時,暴力就會升級。然後仇恨繼續加深,永無止境。」
他在歐亞聯邦待了半年,系統研究了地球聯合的內部結構和決策機制。他發現地球聯合遠非鐵板一塊——大西洋聯邦、歐亞聯邦和東亞共和國之間的利益衝突非常嚴重,只是在「對抗調整者」這個共同目標上暫時團結在一起。
CE52年,夏亞七歲。
他抵達大西洋聯邦時,正值「藍色宇宙」這個極端反調整者組織的活動高峰期。
在這裡,他看到了讓他終生難忘的場景。
在一次公開集會上,藍色宇宙的演說家在台上高喊:「調整者是人類的恥辱!他們是被製造出來的怪物!他們想要取代我們這些『真正的』人類!我們必須保衛人類的純潔性!」
台下的人群狂熱地歡呼。
夏亞看到,人群中有一個中年男人抱著一個孩子。那孩子大概三四歲,看起來像是調整者—異於常人的發色,更加俊美的五官是調整者的基本特徵。
「打死他們!」有人喊道。
人群開始騷動。那個中年男人抱著孩子拼命往外跑,但還是被人群追上。拳頭、腳、棍棒——所有能用來傷害的東西都砸向了那對父子。
夏亞想衝上去救人,但隨行的奧布特工強行將他帶離了現場。
「放開我!」他掙扎著喊道,「他們會被打死的!」
「少爺,我們的任務是保護你的安全!」特工的聲音冰冷而堅定,「那個地區已經安排了撤退路線,但如果我們現在衝進去,你也會受傷!」
那天晚上,夏亞在旅館房間裡獨自坐了很久。
他後來得知,那個中年男人被打成重傷,孩子則因為頭部受到重擊而不治身亡。
「這就是藍色宇宙,」他在日記中寫道,字跡因為憤怒而顫抖,「他們打著『保衛人類』的旗號,行的是屠殺之實。他們和那些種族主義者沒有任何區別——不,他們更惡劣,因為他們把自己的暴行包裝成了『正義』。」
那一夜,夏亞第一次認真地思考一個問題:如果力量可以用來阻止這樣的暴行,那麼追求力量本身,是否也是一種正義?
CE53年,夏亞八歲,抵達非洲共同體。
這裡的情況比大西洋聯邦更糟——不是因為極端主義,而是因為戰爭。
非洲共同體當時正陷入一場內戰,衝突雙方是自然人和調整者組成的混合勢力。戰火蔓延到了平民區,到處都是廢墟和難民。
夏亞在這裡親歷了一次武裝衝突。他所在的城鎮突然遭到襲擊,炮彈在街道上爆炸,人們四散奔逃。一個年輕的母親抱著嬰兒從他身邊跑過,一顆子彈擊中了她的後背。她倒在地上,嬰兒從她懷中滾落,哇哇大哭。
夏亞衝過去抱起嬰兒,躲進一棟建築的廢墟中。他在那裡待了整整一天,聽著外面的槍聲和爆炸聲,懷裡的嬰兒哭累了,沉沉睡去。
「這就是戰爭,」他想,「不是書本上的戰略和戰術,是血、是死亡、是破碎的家庭和失去的未來。」
CE54年,他抵達大洋洲聯合。
在這裡,他看到了調整者與自然人的街頭衝突。起因是一個調整者青年對一個自然人女孩說了句侮辱性的話,然後雙方的群體就開始互相攻擊。
衝突迅速升級,最終演變成流血事件。一個年僅十歲的調整者女孩被活活打死——她只是路過,卻因為長著調整者的特徵而被捲入其中。
夏亞沖入人群試圖救人,但他也被打成重傷。
CE55年,夏亞十歲。
經由烏茲米與希格爾·克萊茵的安排,夏亞終於踏上了PLANT。
這是他第一次來到調整者的世界。PLANT的殖民地內部環境優美得近乎完美——人工調控的氣候、精心設計的景觀、高效運轉的社會系統。但在這完美的表象下,夏亞看到了一種深層次的焦慮。
「我們是被『設計』出來的,」一個PLANT的年輕人對夏亞說,語氣中帶著複雜的情緒,「我們的基因被人為選擇,我們的能力被人為增強。但我們到底算是什麼?是人類的進化?還是人類的工具?」
這種身份焦慮,加上自然人對調整者的歧視和迫害,催生了PLANT內部日益高漲的激進情緒。
夏亞在PLANT看到了派屈克·薩拉的演講。薩拉站在高台上,聲音激昂:「調整者是被選中的種族!我們是人類的未來!自然人無法理解我們,他們恐懼我們,所以他們想要消滅我們!但我們不會坐以待斃!我們要讓那些自然人知道,調整者不是待宰的羔羊!」
台下的人群狂熱地歡呼。
夏亞站在人群中,看著那些年輕調整者眼中燃燒的憤怒和自豪,心中湧起一種深深的悲哀。
「他們不是壞人,」他想,「他們只是被仇恨蒙蔽了雙眼。當權者利用了他們的恐懼和憤怒,把他們變成了戰爭的燃料。」
與希格爾·克萊茵的見面是在一個安靜的私人場所。
希格爾是PLANT最高評議會的溫和派領袖
「年輕人,」希格爾看著夏亞,眼神中帶著好奇和審視,「我聽說了你的一些事。五歲開始環遊世界,七歲就寫過大西洋聯邦政治格局的分析報告。你為什麼要見我?」
「克萊茵先生,」夏亞開門見山,「我想知道,你認為自然人和調整者之間的衝突有沒有和平解決的可能。」
希格爾沉默了一會兒。
「有,」他最終說道,「但前提是雙方都必須放下仇恨。目前來看,這個前提還遠未實現。」
「那你認為,需要什麼樣的條件才能實現這個前提?」
希格爾看著夏亞,眼神變得認真起來。
「需要一個第三方,」他說,「一個不屬於任何一方的、能夠同時被雙方接受的調解者。一個真正站在『人類』這個整體立場上思考問題的人。」
「這樣的人存在嗎?」
希格爾笑了。
「也許,」他看著夏亞,意味深長地說,「也許我正在和他說話。」
那次談話持續了整整一夜。
希格爾被夏亞的見識和思考深度震驚了。這個十歲的孩子,對世界格局的理解比許多PLANT的資深政治家都要深刻。更讓他驚訝的是,夏亞提出了一些關於「如何打破二元對立思維陷阱」的構想——那些構想雖然還不成熟,但方向是正確的。
「烏茲米有一個了不起的養子,」希格爾在夏亞離開後,對身邊的助手說,「也許,他是這個世界需要的那個變量。」
五年的環遊經歷,讓夏亞看清了一個殘酷的事實:
自然人和調整者之間的矛盾,不是簡單的「歧視」問題,也不是單純的「資源爭奪」問題。它是一個自我強化的惡性循環——歧視導致仇恨,仇恨導致衝突,衝突加深歧視,然後循環繼續。
更可怕的是,雙方都被困在「二元對立」的思維陷阱中。
在自然人眼中,調整者是「威脅」——他們更聰明、更強壯、更優秀,如果放任不管,他們最終會取代自然人。
在調整者眼中,自然人是「壓迫者」——他們因為恐懼而歧視調整者,因為嫉妒而迫害調整者,如果不在他們動手之前反擊,調整者會被消滅。
雙方都認為自己是受害者,雙方都認為對方是加害者。在這種思維模式下,沒有對話的空間,沒有和解的可能,只有你死我活的零和博弈。
「這就是阿姆羅所說的『不可調和的戰爭』,」夏亞在心中默默道,「當雙方都認為對方的生存就是自己的死亡時,戰爭就不可避免了。」
他想起了時空亂流中看到的那個畫面——倒A高達的月光蝶將文明化為沙土。
「如果這個世界繼續沿著這條路走下去,」他想,「月光蝶的清洗只是時間問題。」
他向烏茲米提出了環遊世界的請求。
「我需要親眼看看這個世界,」夏亞說,「書本上的知識只是抽象的概念。我要知道自然人和調整者之間的仇恨到底有多深,要理解戰爭的根源在哪裡,要親眼看到那些在衝突中受苦的人。」
烏茲米沉默了很長時間。
他理解夏亞的想法,但讓一個五歲的孩子獨自環遊世界——即使有特工暗中保護——也太危險了。
「十年後,」烏茲米說,「等你十五歲時,我會安排。」
「父親,」夏亞的語氣變得嚴肅,「十年太久了。PLANT的人口將達到一個臨界點,屆時調整者內部的政治矛盾會激化。地球聯合內部的激進派會開始策劃針對PLANT的軍事行動。我沒有十年可以等。」
烏茲米再次沉默了。
他無法反駁夏亞的分析——那些數據、那些趨勢、那些推演,他都親自驗證過,確實邏輯嚴密。
「好吧,」烏茲米最終妥協了,「但你必須接受全程的暗中保護。而且每到一個地方,都必須定期向我匯報。」
「成交。」
CE50年秋,五歲的夏亞·蘭格拉德·阿斯哈踏上了環遊世界的旅程。
名義上,這是「留學」。實際上,這是一場對世界格局的實地調查。
第一站是赤道聯合。
這個由東南亞諸國組成的經濟共同體在當時還算和平。夏亞在這裡看到了自然人和調整者共存的普通社會——雖然有一些摩擦,但整體上還算和諧。
他在這裡待了三個月,主要研究赤道聯合的經濟發展模式和資源分配機制。他還利用這段時間,暗中調查了當地的地下軍火交易網絡,初步掌握了這個世界武器貿易的基本脈絡。
「赤道聯合的平衡很脆弱,」他在給烏茲米的報告中寫道,「一旦周邊局勢緊張,這個地區的穩定會迅速崩潰。」
CE51年春,夏亞抵達斯堪地那維亞王國。
北歐的情況比赤道聯合好得多。這裡的社會福利制度完善,自然人和調整者之間的矛盾相對緩和。夏亞在這裡接觸到了先進的生物醫學技術,這為他後來理解調整者的基因工程奠定了基礎。
同年夏,他進入歐亞聯邦。
歐亞聯邦是地球聯合的主要成員國之一,也是反調整者情緒較為強烈的地區。夏亞在這裡第一次親身經歷了針對調整者的系統性歧視。
他在莫斯科的一家咖啡館裡,親眼看到一個調整者服務員被客人辱罵——「該死的基因改造怪物,滾回PLANT去!」
那個服務員低著頭,一言不發地道歉。但夏亞看到他的手在顫抖,眼神中滿是屈辱和憤怒。
「這就是仇恨的循環,」夏亞在心中想道,「一方施加歧視,另一方積累憤怒。當憤怒爆發時,暴力就會升級。然後仇恨繼續加深,永無止境。」
他在歐亞聯邦待了半年,系統研究了地球聯合的內部結構和決策機制。他發現地球聯合遠非鐵板一塊——大西洋聯邦、歐亞聯邦和東亞共和國之間的利益衝突非常嚴重,只是在「對抗調整者」這個共同目標上暫時團結在一起。
CE52年,夏亞七歲。
他抵達大西洋聯邦時,正值「藍色宇宙」這個極端反調整者組織的活動高峰期。
在這裡,他看到了讓他終生難忘的場景。
在一次公開集會上,藍色宇宙的演說家在台上高喊:「調整者是人類的恥辱!他們是被製造出來的怪物!他們想要取代我們這些『真正的』人類!我們必須保衛人類的純潔性!」
台下的人群狂熱地歡呼。
夏亞看到,人群中有一個中年男人抱著一個孩子。那孩子大概三四歲,看起來像是調整者—異於常人的發色,更加俊美的五官是調整者的基本特徵。
「打死他們!」有人喊道。
人群開始騷動。那個中年男人抱著孩子拼命往外跑,但還是被人群追上。拳頭、腳、棍棒——所有能用來傷害的東西都砸向了那對父子。
夏亞想衝上去救人,但隨行的奧布特工強行將他帶離了現場。
「放開我!」他掙扎著喊道,「他們會被打死的!」
「少爺,我們的任務是保護你的安全!」特工的聲音冰冷而堅定,「那個地區已經安排了撤退路線,但如果我們現在衝進去,你也會受傷!」
那天晚上,夏亞在旅館房間裡獨自坐了很久。
他後來得知,那個中年男人被打成重傷,孩子則因為頭部受到重擊而不治身亡。
「這就是藍色宇宙,」他在日記中寫道,字跡因為憤怒而顫抖,「他們打著『保衛人類』的旗號,行的是屠殺之實。他們和那些種族主義者沒有任何區別——不,他們更惡劣,因為他們把自己的暴行包裝成了『正義』。」
那一夜,夏亞第一次認真地思考一個問題:如果力量可以用來阻止這樣的暴行,那麼追求力量本身,是否也是一種正義?
CE53年,夏亞八歲,抵達非洲共同體。
這裡的情況比大西洋聯邦更糟——不是因為極端主義,而是因為戰爭。
非洲共同體當時正陷入一場內戰,衝突雙方是自然人和調整者組成的混合勢力。戰火蔓延到了平民區,到處都是廢墟和難民。
夏亞在這裡親歷了一次武裝衝突。他所在的城鎮突然遭到襲擊,炮彈在街道上爆炸,人們四散奔逃。一個年輕的母親抱著嬰兒從他身邊跑過,一顆子彈擊中了她的後背。她倒在地上,嬰兒從她懷中滾落,哇哇大哭。
夏亞衝過去抱起嬰兒,躲進一棟建築的廢墟中。他在那裡待了整整一天,聽著外面的槍聲和爆炸聲,懷裡的嬰兒哭累了,沉沉睡去。
「這就是戰爭,」他想,「不是書本上的戰略和戰術,是血、是死亡、是破碎的家庭和失去的未來。」
CE54年,他抵達大洋洲聯合。
在這裡,他看到了調整者與自然人的街頭衝突。起因是一個調整者青年對一個自然人女孩說了句侮辱性的話,然後雙方的群體就開始互相攻擊。
衝突迅速升級,最終演變成流血事件。一個年僅十歲的調整者女孩被活活打死——她只是路過,卻因為長著調整者的特徵而被捲入其中。
夏亞沖入人群試圖救人,但他也被打成重傷。
CE55年,夏亞十歲。
經由烏茲米與希格爾·克萊茵的安排,夏亞終於踏上了PLANT。
這是他第一次來到調整者的世界。PLANT的殖民地內部環境優美得近乎完美——人工調控的氣候、精心設計的景觀、高效運轉的社會系統。但在這完美的表象下,夏亞看到了一種深層次的焦慮。
「我們是被『設計』出來的,」一個PLANT的年輕人對夏亞說,語氣中帶著複雜的情緒,「我們的基因被人為選擇,我們的能力被人為增強。但我們到底算是什麼?是人類的進化?還是人類的工具?」
這種身份焦慮,加上自然人對調整者的歧視和迫害,催生了PLANT內部日益高漲的激進情緒。
夏亞在PLANT看到了派屈克·薩拉的演講。薩拉站在高台上,聲音激昂:「調整者是被選中的種族!我們是人類的未來!自然人無法理解我們,他們恐懼我們,所以他們想要消滅我們!但我們不會坐以待斃!我們要讓那些自然人知道,調整者不是待宰的羔羊!」
台下的人群狂熱地歡呼。
夏亞站在人群中,看著那些年輕調整者眼中燃燒的憤怒和自豪,心中湧起一種深深的悲哀。
「他們不是壞人,」他想,「他們只是被仇恨蒙蔽了雙眼。當權者利用了他們的恐懼和憤怒,把他們變成了戰爭的燃料。」
與希格爾·克萊茵的見面是在一個安靜的私人場所。
希格爾是PLANT最高評議會的溫和派領袖
「年輕人,」希格爾看著夏亞,眼神中帶著好奇和審視,「我聽說了你的一些事。五歲開始環遊世界,七歲就寫過大西洋聯邦政治格局的分析報告。你為什麼要見我?」
「克萊茵先生,」夏亞開門見山,「我想知道,你認為自然人和調整者之間的衝突有沒有和平解決的可能。」
希格爾沉默了一會兒。
「有,」他最終說道,「但前提是雙方都必須放下仇恨。目前來看,這個前提還遠未實現。」
「那你認為,需要什麼樣的條件才能實現這個前提?」
希格爾看著夏亞,眼神變得認真起來。
「需要一個第三方,」他說,「一個不屬於任何一方的、能夠同時被雙方接受的調解者。一個真正站在『人類』這個整體立場上思考問題的人。」
「這樣的人存在嗎?」
希格爾笑了。
「也許,」他看著夏亞,意味深長地說,「也許我正在和他說話。」
那次談話持續了整整一夜。
希格爾被夏亞的見識和思考深度震驚了。這個十歲的孩子,對世界格局的理解比許多PLANT的資深政治家都要深刻。更讓他驚訝的是,夏亞提出了一些關於「如何打破二元對立思維陷阱」的構想——那些構想雖然還不成熟,但方向是正確的。
「烏茲米有一個了不起的養子,」希格爾在夏亞離開後,對身邊的助手說,「也許,他是這個世界需要的那個變量。」
五年的環遊經歷,讓夏亞看清了一個殘酷的事實:
自然人和調整者之間的矛盾,不是簡單的「歧視」問題,也不是單純的「資源爭奪」問題。它是一個自我強化的惡性循環——歧視導致仇恨,仇恨導致衝突,衝突加深歧視,然後循環繼續。
更可怕的是,雙方都被困在「二元對立」的思維陷阱中。
在自然人眼中,調整者是「威脅」——他們更聰明、更強壯、更優秀,如果放任不管,他們最終會取代自然人。
在調整者眼中,自然人是「壓迫者」——他們因為恐懼而歧視調整者,因為嫉妒而迫害調整者,如果不在他們動手之前反擊,調整者會被消滅。
雙方都認為自己是受害者,雙方都認為對方是加害者。在這種思維模式下,沒有對話的空間,沒有和解的可能,只有你死我活的零和博弈。
「這就是阿姆羅所說的『不可調和的戰爭』,」夏亞在心中默默道,「當雙方都認為對方的生存就是自己的死亡時,戰爭就不可避免了。」
他想起了時空亂流中看到的那個畫面——倒A高達的月光蝶將文明化為沙土。
「如果這個世界繼續沿著這條路走下去,」他想,「月光蝶的清洗只是時間問題。」