第六章 我們有的是時間
路過的傭人臉上布滿了慌亂。
屋子裡的氣氛也驟然間緊張了起來。
原本應該井然有序的宅邸,此刻卻像被捅了馬蜂窩一樣。
只有那個招待唐德和莉卡的管家,還能氣定神閒地站在客廳里。
「唐德先生!」莉卡的表情也沒有比那些傭人好到哪裡去,「該不會是因為你說的那句話吧?」
以前莉卡不知道唐德是什麼意思,但現在她可是知道的。
「肯定不是因為我。」唐德淡定地壓了壓手掌,「你沒聽到他們說『又』嗎?」
事情怎麼可能都往他頭上推,他是不可能接鍋的。
「這已經不是第一次了。」他說罷,就抬頭看向了那個管家,「你說對吧?」
管家只是笑了笑,並沒有在背後跟唐德議論自己的老爺。
這話讓他這個小管家怎麼接?要是被柯爾夫曼知道了還得了。
哪怕主人的脾氣再好,在背後嚼舌根也是大忌。
不過莉卡琢磨了一下唐德的話,也是品出了點什麼。
「原來不是因為你的烏鴉嘴啊。」莉卡點了一下頭,說道。
「我再烏鴉嘴也沒你的過分。」唐德吐槽了一句。
走廊外面的腳步聲咚咚咚的,讓唐德覺得自己坐在這裡瘮得慌,就像有無數張鼓在耳邊不斷地被敲擊。
「莉卡小姐,走。」唐德拍著衣服從沙發上起身。
「我們是要去湊熱鬧嗎?」莉卡用只有唐德能夠聽到的聲音說道。
「什麼湊熱鬧?」唐德瞪了莉卡一眼,「情商呢?」
他恨不得現在就給莉卡一個爆栗子。
在這座宅子裡,當著人家管家的面說要去湊主人的熱鬧?而且這家主人還是他們的客戶。
唐德語重心長地更正了莉卡的說辭:「我們這是要去幫忙。」
「兩位!」還沒等管家回過神來,唐德和莉卡就已經走出客廳了,他喊都喊不住。
管家伸出的手還停留在半空,兩人已經消失在了大門外的走廊拐角。
因為動靜很大,就算沒有人指路,順著那些嘈雜的人聲和雜亂的腳印,也能找到事發地。
如今一群傭人圍在了二樓的露台,那手忙腳亂的樣子,讓人看著都不禁汗顏。
「快點拿那個風油精過來!」一個傭人正抱著眼睛微閉的男人。
男人的臉色有些蒼白,雙臂無力地垂在身側。
唐德探頭瞄了一眼,便猜到這男人是柯爾夫曼了。
穿著打扮跟這些傭人完全不是同一個畫風,一身絲綢睡袍,手指上還戴著一枚寶石戒指。
他不是這屋子的主人,還能是誰?
只不過聽到風油精這個詞,唐德心裡也是倍感懷念。
一邊想著,他一邊蹲下來撿起不遠處被擱置的繩子。
那繩子被綁成了套索,大抵是柯爾夫曼用來上吊的東西。
繩子的綁法千奇百怪,這根繩子綁的不是死結。
不僅如此,掌握技巧的話,一拉就能解開。
不管原本勒得多緊都無所謂。
莉卡也湊了過來,問唐德:「我要不要去幫忙?」
「你去幫什麼忙?」唐德不解地問。
「我好像以前是護士。」莉卡用纖細的手指點了點鼻子,說道,「懂怎麼急救。」
「別亂給自己加設定。」唐德瞥了莉卡一眼,「而且他也不用你去急救。」
唐德可以斷言,那個傢伙死不掉的。
「好吧。」莉卡點點頭。
只要唐德不是胡言亂語,說自己是大好人,莉卡都會絕對相信。
「對了,給你這個!」她想了一會兒,將藏在吉他箱裡的放大鏡掏了出來,遞給了唐德。
他們這個吉他箱裡面,放的根本不是吉他。
亂七八糟的東西都有,但愣是沒有半個樂器。
不過這個信標送的吉他箱相當於四次元口袋,唐德也不捨得拿來放樂器。
唐德下意識地接過了放大鏡,拿在手裡掂量了一下,不解地問:「你給我這個幹嘛?」
「現在又用不上。」唐德一陣無語,但也沒將放大鏡還回去。
「你之前不是說了,這東西是用來裝模作樣的嗎?」莉卡眨了眨眼睛,疑惑地問。
唐德那一番話,莉卡到現在都牢牢地記著。
出門在外,身上不帶點符合身份的道具,怎麼能讓人信服。
偵探就該拿放大鏡,這就是所謂的職業素養。
「你說得很對,莉卡小姐。」唐德拍了拍莉卡的帽子。
莉卡發現唐德的注意力都在套索上,便好奇地問:「難道說這根繩子很重要?」
「相當重要。」說是這麼說,但唐德反手就將套索丟到一邊去了。
「咳咳咳......」與此同時,露台那邊的柯爾夫曼已經清醒了過來,傳來一陣連續的咳嗽聲。
「柯爾夫曼大人醒過來了!他醒了!!!」儘管柯爾夫曼咳嗽得很厲害,但是周圍的傭人已經相擁而抱。
太好了,他們的僱主沒死,這個月的薪水能準時發下來。
不然的話,整個宅子的人都要喝西北風。
一個年邁的老者將柯爾夫曼攙扶起來,不禁說道:「不要再自尋短見了,柯爾夫曼大人。」
柯爾夫曼這三天兩頭就嘗試自盡,屋子裡的人都快要被他嚇死了。
這簡直比每天定點打卡還要準時,心理承受能力差一點的傭人都已經辭職了。
只能說柯爾夫曼福大命大,一直都沒能死成。
柯爾夫曼虛弱地說:「不好意思,麻煩到你們了。」
「柯爾夫曼大人,你是不是忘記了今天請了兩位私家偵探過來?」那個老者無奈地說。
聽到老者的提醒,柯爾夫曼才猛地想起這一回事:「他們現在在哪?」
「我們在這裡,柯爾夫曼先生。」唐德走到了露台這邊,彈了彈自己的帽檐。
一步一步,走得很從容。
「看到你平安無事,真是太好了。」唐德用正經的語氣說道。
配上他沙啞的嗓子,讓人感覺到一種若有若無的氣場。
「不好意思,讓你見笑了。」柯爾夫曼笑了一下,自己嘗試著站穩。
「你們可以稍微等我一會兒嗎?」他說,「我稍微準備一下再來見你們。」
「當然可以。」唐德摘下帽子,頷首道。
「快點扶柯爾夫曼大人回房間。」老者拍了拍手,立刻將周圍喜極而泣的傭人喊了過來。
「兩位客人,需要什麼儘管吩咐。」他轉頭看向唐德和莉卡,禮貌地說,「只是柯爾夫曼大人不知道要休息多久,只能麻煩你們在屋子裡多待一會兒了。」
「沒問題,我們有的是時間。」唐德幽幽地說。
反正他們事務所現在就這一份委託,守夜人也沒給他工作。
屋子裡的氣氛也驟然間緊張了起來。
原本應該井然有序的宅邸,此刻卻像被捅了馬蜂窩一樣。
只有那個招待唐德和莉卡的管家,還能氣定神閒地站在客廳里。
「唐德先生!」莉卡的表情也沒有比那些傭人好到哪裡去,「該不會是因為你說的那句話吧?」
以前莉卡不知道唐德是什麼意思,但現在她可是知道的。
「肯定不是因為我。」唐德淡定地壓了壓手掌,「你沒聽到他們說『又』嗎?」
事情怎麼可能都往他頭上推,他是不可能接鍋的。
「這已經不是第一次了。」他說罷,就抬頭看向了那個管家,「你說對吧?」
管家只是笑了笑,並沒有在背後跟唐德議論自己的老爺。
這話讓他這個小管家怎麼接?要是被柯爾夫曼知道了還得了。
哪怕主人的脾氣再好,在背後嚼舌根也是大忌。
不過莉卡琢磨了一下唐德的話,也是品出了點什麼。
「原來不是因為你的烏鴉嘴啊。」莉卡點了一下頭,說道。
「我再烏鴉嘴也沒你的過分。」唐德吐槽了一句。
走廊外面的腳步聲咚咚咚的,讓唐德覺得自己坐在這裡瘮得慌,就像有無數張鼓在耳邊不斷地被敲擊。
「莉卡小姐,走。」唐德拍著衣服從沙發上起身。
「我們是要去湊熱鬧嗎?」莉卡用只有唐德能夠聽到的聲音說道。
「什麼湊熱鬧?」唐德瞪了莉卡一眼,「情商呢?」
他恨不得現在就給莉卡一個爆栗子。
在這座宅子裡,當著人家管家的面說要去湊主人的熱鬧?而且這家主人還是他們的客戶。
唐德語重心長地更正了莉卡的說辭:「我們這是要去幫忙。」
「兩位!」還沒等管家回過神來,唐德和莉卡就已經走出客廳了,他喊都喊不住。
管家伸出的手還停留在半空,兩人已經消失在了大門外的走廊拐角。
因為動靜很大,就算沒有人指路,順著那些嘈雜的人聲和雜亂的腳印,也能找到事發地。
如今一群傭人圍在了二樓的露台,那手忙腳亂的樣子,讓人看著都不禁汗顏。
「快點拿那個風油精過來!」一個傭人正抱著眼睛微閉的男人。
男人的臉色有些蒼白,雙臂無力地垂在身側。
唐德探頭瞄了一眼,便猜到這男人是柯爾夫曼了。
穿著打扮跟這些傭人完全不是同一個畫風,一身絲綢睡袍,手指上還戴著一枚寶石戒指。
他不是這屋子的主人,還能是誰?
只不過聽到風油精這個詞,唐德心裡也是倍感懷念。
一邊想著,他一邊蹲下來撿起不遠處被擱置的繩子。
那繩子被綁成了套索,大抵是柯爾夫曼用來上吊的東西。
繩子的綁法千奇百怪,這根繩子綁的不是死結。
不僅如此,掌握技巧的話,一拉就能解開。
不管原本勒得多緊都無所謂。
莉卡也湊了過來,問唐德:「我要不要去幫忙?」
「你去幫什麼忙?」唐德不解地問。
「我好像以前是護士。」莉卡用纖細的手指點了點鼻子,說道,「懂怎麼急救。」
「別亂給自己加設定。」唐德瞥了莉卡一眼,「而且他也不用你去急救。」
唐德可以斷言,那個傢伙死不掉的。
「好吧。」莉卡點點頭。
只要唐德不是胡言亂語,說自己是大好人,莉卡都會絕對相信。
「對了,給你這個!」她想了一會兒,將藏在吉他箱裡的放大鏡掏了出來,遞給了唐德。
他們這個吉他箱裡面,放的根本不是吉他。
亂七八糟的東西都有,但愣是沒有半個樂器。
不過這個信標送的吉他箱相當於四次元口袋,唐德也不捨得拿來放樂器。
唐德下意識地接過了放大鏡,拿在手裡掂量了一下,不解地問:「你給我這個幹嘛?」
「現在又用不上。」唐德一陣無語,但也沒將放大鏡還回去。
「你之前不是說了,這東西是用來裝模作樣的嗎?」莉卡眨了眨眼睛,疑惑地問。
唐德那一番話,莉卡到現在都牢牢地記著。
出門在外,身上不帶點符合身份的道具,怎麼能讓人信服。
偵探就該拿放大鏡,這就是所謂的職業素養。
「你說得很對,莉卡小姐。」唐德拍了拍莉卡的帽子。
莉卡發現唐德的注意力都在套索上,便好奇地問:「難道說這根繩子很重要?」
「相當重要。」說是這麼說,但唐德反手就將套索丟到一邊去了。
「咳咳咳......」與此同時,露台那邊的柯爾夫曼已經清醒了過來,傳來一陣連續的咳嗽聲。
「柯爾夫曼大人醒過來了!他醒了!!!」儘管柯爾夫曼咳嗽得很厲害,但是周圍的傭人已經相擁而抱。
太好了,他們的僱主沒死,這個月的薪水能準時發下來。
不然的話,整個宅子的人都要喝西北風。
一個年邁的老者將柯爾夫曼攙扶起來,不禁說道:「不要再自尋短見了,柯爾夫曼大人。」
柯爾夫曼這三天兩頭就嘗試自盡,屋子裡的人都快要被他嚇死了。
這簡直比每天定點打卡還要準時,心理承受能力差一點的傭人都已經辭職了。
只能說柯爾夫曼福大命大,一直都沒能死成。
柯爾夫曼虛弱地說:「不好意思,麻煩到你們了。」
「柯爾夫曼大人,你是不是忘記了今天請了兩位私家偵探過來?」那個老者無奈地說。
聽到老者的提醒,柯爾夫曼才猛地想起這一回事:「他們現在在哪?」
「我們在這裡,柯爾夫曼先生。」唐德走到了露台這邊,彈了彈自己的帽檐。
一步一步,走得很從容。
「看到你平安無事,真是太好了。」唐德用正經的語氣說道。
配上他沙啞的嗓子,讓人感覺到一種若有若無的氣場。
「不好意思,讓你見笑了。」柯爾夫曼笑了一下,自己嘗試著站穩。
「你們可以稍微等我一會兒嗎?」他說,「我稍微準備一下再來見你們。」
「當然可以。」唐德摘下帽子,頷首道。
「快點扶柯爾夫曼大人回房間。」老者拍了拍手,立刻將周圍喜極而泣的傭人喊了過來。
「兩位客人,需要什麼儘管吩咐。」他轉頭看向唐德和莉卡,禮貌地說,「只是柯爾夫曼大人不知道要休息多久,只能麻煩你們在屋子裡多待一會兒了。」
「沒問題,我們有的是時間。」唐德幽幽地說。
反正他們事務所現在就這一份委託,守夜人也沒給他工作。