第八十七章 鉻鎳合金
時間流轉了幾周,眨眼就來到聖誕前夕。
理察乘馬車來到西門子的蘭多爾冶煉廠,走進車間,爐火正旺。
耀目的爐膛縫隙滲出的灼熱輻射,和一陣陣撲面而來的熱浪讓他想脫外套。
西門子佇立車間門口,像是在讚嘆工廠的新生。
他聽到車輪和腳步聲,轉頭看見了理察,大步迎上來。
「聖誕快樂,布萊恩先生!」西門子聽上去很有精神,那新造的平爐想必助力良多。
「聖誕快樂,西門子先生。」理察同樣熱切地回道,「爐子的狀態怎麼樣?」
「請跟我來吧。」西門子帶著他來到爐子面前,爐體外壁的耐火磚邊緣還露著新磚的稜角,表面蒙著一層從蒸汽里凝出的水珠。
「預試驗和高溫測試,都非常順利。」西門子伸出手,感受著它還在跳動的體溫,「這還要多虧了你的白雲磚。」
理察欣慰地笑了笑,有了摩根家族的支持,從拉內利山采出來的石頭直接在蒙茅斯燒成磚,裝上火車一路拉到斯旺西,各個環節從沒銜接得如此順滑。
「您過獎了,這次我來還給您帶了件聖誕禮物。」理察的身後停著重型馬車,四匹馬拉著一輛鐵板車,上面蓋著一塊帆布。
他打了個響指,車夫一把扯下帆布。
原來下面是一隻蒸汽鼓風機,它的葉輪被包裹在鑄鐵的外殼裡看不見,但單從那根粗壯的轉軸和連接著蒸汽管道的接口,就能感受到它一旦轉動起來會爆發出多大的力量。
西門子愣了一下。
「這是什麼意思?」他困惑地問理察。
「傳統的鼓風機恐怕滿足不了我們的需求了,」理察走到板車旁邊,拍了拍那台機器,發出厚實的聲響,「這台機器,能把爐溫提到一千六百度。」
西門子皺起眉頭走到鼓風機旁邊,用手摸了一下外殼上的鉚釘,仿佛在確認它的質地和做工。
「我很感謝你的饋贈。」西門子抬起頭看向他,「但恕我直言,原來一千四百度把鐵水變成鋼已經綽綽有餘,這過剩的熱量……」他猶豫了一下,「是否有些多餘?」
理察笑著答道:「一千四百度煉鋼是沒問題了,但我們第一爐不煉鋼。」
「不煉鋼煉什麼?」他的語速加快,眉頭擰得更緊了,「這不是您來時說的嗎?」
理察無奈地聳了聳肩:「計劃趕不上變化,西門子先生。」
他把手搭在西門子的肩膀上,開口道:「我們現在要做一件前人從沒做過的事情。英國政府需要你的才華,我們今天的努力會被印在歷史書上。」
西門子沉默了幾秒,他知道理察不是一個隨便說大話的人。
從第一次見面起,理察說的每一個提議都實現了,他沒有理由懷疑這一次不會。
「那你打算煉什麼?」西門子問。
「鉻鎳合金。」
西門子的眼睛一下子瞪圓了,因為這個概念聞所未聞。
鉻鋼幾年前就已經有專利了,用鉻來提高鋼的硬度和耐磨性,已經在刀具和軸承上有所應用,但鎳……
鎳還幾乎停留在實驗室提純的階段,那些在試管里燒出來,只有幾克重像銀一樣白亮的金屬,連工業應用的邊都還沒摸到。
理察一上來就要造一種聞所未聞的合金,把鉻和鎳同時加入鋼鐵,結果雖然可以預測,但過程必然是坎坷的。
「這……」西門子咽了一口唾沫,「這是個很有創意的設想。可我們並沒有上好的原料,總不能憑空想像吧?」
理察把手從西門子肩膀上放下來,背在身後。
「原料的事情,我來搞定。」理察解釋道,「您只需要幫我看好爐子。」
西門子盯著他看了幾秒,朝身後的工頭擺了一下手。
「把這台機器裝上,」西門子命令道,「蒸汽管道接好,試一下氣壓。」
工頭應了一聲,帶著兩個工人走過來,引著馬匹的牽引繩,把那台蒸汽鼓風機小心翼翼地拉到了爐子旁邊。
鐵輪碾過水泥地,發出沉悶的聲響。
理察走近了些,對西門子低聲說道:
「西門子先生,我的這次試驗,之所以選在您的煉鋼廠,是因為女王陛下的政府信任您。」他停頓了一下,「這些日子,試驗的事情……對誰都不能說。」
西門子的眼睛轉了一圈,再次轉過身,朝身後的工頭招了招手。
工頭走過來,西門子在他耳邊低語了幾句。
工頭眉頭一皺,瞥了理察一眼,然後艱難地點了點頭,轉身朝工人的方向走去,在嘈雜的車間裡,他的聲音被機器的迴響蓋過。
不過理察看到,有幾個工人放下手裡的工具,互相看了一眼,然後三三兩兩走出車間。
理察看著那些工人離開的背影,轉頭看著西門子。
「您這是……?」理察問道。
「既然是保密試驗,就得用信得過的工人。」他說,「其他的就當給他們放假了。」
理察抿了抿嘴,他明白西門子這樣做,不單單是對英國政府的信任,更是對自己的信任,他願意把自己的廠子變成一座用於試驗的秘密基地。
「感謝您的理解和配合。」理察誠懇地說道。
「希望這值得我們花這麼多功夫。」西門子喃喃地說。
「別擔心。」理察笑著望向那正在被擰緊的蒸汽管道接口,「我們的發明,會改變世界。」
此時此刻,斯旺西的碼頭,一艘貨船靜靜靠在泊位上。
船體吃水很深,壓底的船艙里堆滿了一箱一箱沉甸甸的礦石。
船員們都不說話,他們只是搬運工,把貨艙里的木箱吊上岸,裝上板車,在暮色的掩護下,從碼頭的側門運出去。
那些木箱上印著「鐘錶維修原材料」的字樣,海關的檢查員隨意地看了一眼,蓋下章揮了揮手。
這就是理察拜託漢斯的事情:當時英國本土沒有高品質的鉻鐵礦和矽酸鎳,這樣的材料必須從普魯士和沙俄進口
理察掐著腰,盯著煉鋼廠那片空蕩蕩的水泥地,但他已經看見了那些礦石倒進爐膛,被鑄成一塊塊鉻鎳鋼錠。
而那些鋼錠被運走,加工成炮管和炮閂,它們會在國家的博弈中決定勝負。
這些跨越三十年的鋼錠,會為自己贏下英國的信任,證明他每一步都沒有白走。
他把手插進大衣口袋裡,朝車間走去。
理察乘馬車來到西門子的蘭多爾冶煉廠,走進車間,爐火正旺。
耀目的爐膛縫隙滲出的灼熱輻射,和一陣陣撲面而來的熱浪讓他想脫外套。
西門子佇立車間門口,像是在讚嘆工廠的新生。
他聽到車輪和腳步聲,轉頭看見了理察,大步迎上來。
「聖誕快樂,布萊恩先生!」西門子聽上去很有精神,那新造的平爐想必助力良多。
「聖誕快樂,西門子先生。」理察同樣熱切地回道,「爐子的狀態怎麼樣?」
「請跟我來吧。」西門子帶著他來到爐子面前,爐體外壁的耐火磚邊緣還露著新磚的稜角,表面蒙著一層從蒸汽里凝出的水珠。
「預試驗和高溫測試,都非常順利。」西門子伸出手,感受著它還在跳動的體溫,「這還要多虧了你的白雲磚。」
理察欣慰地笑了笑,有了摩根家族的支持,從拉內利山采出來的石頭直接在蒙茅斯燒成磚,裝上火車一路拉到斯旺西,各個環節從沒銜接得如此順滑。
「您過獎了,這次我來還給您帶了件聖誕禮物。」理察的身後停著重型馬車,四匹馬拉著一輛鐵板車,上面蓋著一塊帆布。
他打了個響指,車夫一把扯下帆布。
原來下面是一隻蒸汽鼓風機,它的葉輪被包裹在鑄鐵的外殼裡看不見,但單從那根粗壯的轉軸和連接著蒸汽管道的接口,就能感受到它一旦轉動起來會爆發出多大的力量。
西門子愣了一下。
「這是什麼意思?」他困惑地問理察。
「傳統的鼓風機恐怕滿足不了我們的需求了,」理察走到板車旁邊,拍了拍那台機器,發出厚實的聲響,「這台機器,能把爐溫提到一千六百度。」
西門子皺起眉頭走到鼓風機旁邊,用手摸了一下外殼上的鉚釘,仿佛在確認它的質地和做工。
「我很感謝你的饋贈。」西門子抬起頭看向他,「但恕我直言,原來一千四百度把鐵水變成鋼已經綽綽有餘,這過剩的熱量……」他猶豫了一下,「是否有些多餘?」
理察笑著答道:「一千四百度煉鋼是沒問題了,但我們第一爐不煉鋼。」
「不煉鋼煉什麼?」他的語速加快,眉頭擰得更緊了,「這不是您來時說的嗎?」
理察無奈地聳了聳肩:「計劃趕不上變化,西門子先生。」
他把手搭在西門子的肩膀上,開口道:「我們現在要做一件前人從沒做過的事情。英國政府需要你的才華,我們今天的努力會被印在歷史書上。」
西門子沉默了幾秒,他知道理察不是一個隨便說大話的人。
從第一次見面起,理察說的每一個提議都實現了,他沒有理由懷疑這一次不會。
「那你打算煉什麼?」西門子問。
「鉻鎳合金。」
西門子的眼睛一下子瞪圓了,因為這個概念聞所未聞。
鉻鋼幾年前就已經有專利了,用鉻來提高鋼的硬度和耐磨性,已經在刀具和軸承上有所應用,但鎳……
鎳還幾乎停留在實驗室提純的階段,那些在試管里燒出來,只有幾克重像銀一樣白亮的金屬,連工業應用的邊都還沒摸到。
理察一上來就要造一種聞所未聞的合金,把鉻和鎳同時加入鋼鐵,結果雖然可以預測,但過程必然是坎坷的。
「這……」西門子咽了一口唾沫,「這是個很有創意的設想。可我們並沒有上好的原料,總不能憑空想像吧?」
理察把手從西門子肩膀上放下來,背在身後。
「原料的事情,我來搞定。」理察解釋道,「您只需要幫我看好爐子。」
西門子盯著他看了幾秒,朝身後的工頭擺了一下手。
「把這台機器裝上,」西門子命令道,「蒸汽管道接好,試一下氣壓。」
工頭應了一聲,帶著兩個工人走過來,引著馬匹的牽引繩,把那台蒸汽鼓風機小心翼翼地拉到了爐子旁邊。
鐵輪碾過水泥地,發出沉悶的聲響。
理察走近了些,對西門子低聲說道:
「西門子先生,我的這次試驗,之所以選在您的煉鋼廠,是因為女王陛下的政府信任您。」他停頓了一下,「這些日子,試驗的事情……對誰都不能說。」
西門子的眼睛轉了一圈,再次轉過身,朝身後的工頭招了招手。
工頭走過來,西門子在他耳邊低語了幾句。
工頭眉頭一皺,瞥了理察一眼,然後艱難地點了點頭,轉身朝工人的方向走去,在嘈雜的車間裡,他的聲音被機器的迴響蓋過。
不過理察看到,有幾個工人放下手裡的工具,互相看了一眼,然後三三兩兩走出車間。
理察看著那些工人離開的背影,轉頭看著西門子。
「您這是……?」理察問道。
「既然是保密試驗,就得用信得過的工人。」他說,「其他的就當給他們放假了。」
理察抿了抿嘴,他明白西門子這樣做,不單單是對英國政府的信任,更是對自己的信任,他願意把自己的廠子變成一座用於試驗的秘密基地。
「感謝您的理解和配合。」理察誠懇地說道。
「希望這值得我們花這麼多功夫。」西門子喃喃地說。
「別擔心。」理察笑著望向那正在被擰緊的蒸汽管道接口,「我們的發明,會改變世界。」
此時此刻,斯旺西的碼頭,一艘貨船靜靜靠在泊位上。
船體吃水很深,壓底的船艙里堆滿了一箱一箱沉甸甸的礦石。
船員們都不說話,他們只是搬運工,把貨艙里的木箱吊上岸,裝上板車,在暮色的掩護下,從碼頭的側門運出去。
那些木箱上印著「鐘錶維修原材料」的字樣,海關的檢查員隨意地看了一眼,蓋下章揮了揮手。
這就是理察拜託漢斯的事情:當時英國本土沒有高品質的鉻鐵礦和矽酸鎳,這樣的材料必須從普魯士和沙俄進口
理察掐著腰,盯著煉鋼廠那片空蕩蕩的水泥地,但他已經看見了那些礦石倒進爐膛,被鑄成一塊塊鉻鎳鋼錠。
而那些鋼錠被運走,加工成炮管和炮閂,它們會在國家的博弈中決定勝負。
這些跨越三十年的鋼錠,會為自己贏下英國的信任,證明他每一步都沒有白走。
他把手插進大衣口袋裡,朝車間走去。