9.百萬金鎊
多里安感覺有點難蚌,沒想到這個《倫蒂尼恩周刊》的傳播速度居然這麼快,這才一天時間,感覺都已經傳得天下皆知,到處都是了。
雖然沒人知道自己就是哈基米先生,但是像這樣在公共場合,大庭廣眾之下朗讀自己寫的東西,還是太過羞恥了。
簡直就像是公開處刑一樣。
稍微停頓了一下,多里安還是硬著頭皮念了下去:
「一位外國記者採訪一位不列塔尼亞公民……」
聽到開場「哈基米先生」的頭銜,大家都自覺地安靜了下來,準備靜靜聆聽白天從各種渠道聽說的「最好笑的笑話」究竟有多好笑。
第一則笑話念完,酒館裡依舊是無言的寂靜,牆壁上煤氣燈的嘶嘶嘶聲顯得尤為刺耳。
多里安停下了,沒有繼續讀下去。
這個反應不對啊。
大家怎麼一點都不帶笑的?
是這個笑話其實沒有我預先想得那麼好笑,還是我讀得不好,沒讓大家聽懂?
場面頓時尬住了,空氣中的沉默令多里安有些心慌。
這樣的沉默並沒有持續很長時間,僅僅是四五秒後,一陣放肆不羈的笑聲霎時間響徹起來。
「我明白了,這說得太對了……」
「你明白什麼了?我怎麼沒聽明白?」
「蠢貨,這意思就是說,我們的幸福只存在於報紙之上,要是不看報紙,我們都不知道自己原來這麼『幸福』……」
「解釋一個笑話的笑點真是最愚蠢的一件事……」
「原來是這個意思嗎?好嘛,說得太對了!那些報紙上整天說帝國又征服了幾個殖民地,又下水了多少戰艦,這和我們有什麼關係?」
「嘿,這哈基米先生還真是個人才!」
其他聽眾在仔細品味過後,陸陸續續都回過味來,酒館裡的笑聲便如同被點燃的火藥桶般徹底炸開,店內外頓時充滿了歡快的空氣。
笑聲漸漸平息後,又有人催促道:「小伙子,繼續讀!還有沒有?再來一個!」多里安鬆了口氣,站在原地,清了清有些沙啞的嗓子,繼續念了下去:
「有位先生在街上隨口說了一句『國王真是個蠢貨』,就被警察抓走判了無期徒刑……」
很快,他就念完了所有的笑話,並根據老闆的指示,跳過那些無聊的新聞和評論,將上面的幾篇連載小說和一些緋聞故事都念了下來。
連載小說和緋聞故事平常都很受大家歡迎,而且進入狀態的多里安根據自己的理解,加入了一些抑揚頓挫的語氣、模仿小說裡面人物的腔調、在懸念的地方故意停頓等朗誦技巧,整體效果相當好,把整個氣氛都帶動了起來。
但即便如此,今天的眾人似乎都有些意興闌珊,悵然若失。
「怎麼回事,怎麼感覺這周的小說不行啊。」
「明明那個小伙子讀得比所有人都好,但怎麼感覺還是差點意思呢……」
「不知道,後面講的啥我都不知道,就記著那些笑話了,給議員們漲一百金鎊,嘖嘖,要是給我一百金鎊就好了……」
「一百?你可太貪心了喬爾,有哪位好心人能給我50金鎊我就心滿意足了……」
「我以前聽一位老爺說過,你這種行為叫惡意壓價,惡性競爭……」
聽到坐在自己右手邊的幾位工人的對話,多里安頓時渾身一震,腦海中猛然閃現出一個念頭。
《百萬英鎊》
在原世界是發表於1893年的中篇小說,是登上語文和英語兩科課本的經典作品,但其對拜金主義的幽默諷刺是超越時代與國界的。
而且,這個噱頭也很不錯。故事從一個普通人主角獲得一張百萬大鈔開始,後續則是一系列爽文般的展開,滿滿「現在是幻想時間」的感覺。
畢竟誰還沒有幻想過一夜暴富呢?
對於普羅大眾來說,可以看作是一篇爽文,對於有思想有見地的讀者來說,文中也充滿了對拜金主義的諷刺和對由此引發的社會現象的思考,屬於雅俗共賞,大家都可以看到自己想看的東西。
當年英語課上老師還專門放了根據這個小說改編的電影,和原著略有出入,不過算是不錯的改編,延展了原作的內容。
所以多里安不打算原樣照抄,而是在原作的基礎上,把電影版里有趣的內容融合進去。
今天這一趟還真不白來啊,果然靈感這種東西還是要多出去走走才能找到……
要不要把那個怪力啞巴改成怪力美少女呢?會不會有點爛俗啊而且主角已經有官配了……
多里安已經開始思考起該如何動筆,看著酒館裡其他人輕鬆愜意地閒聊,他輕笑一聲,將皺巴巴的報紙放回桌面,端起酒杯灌了下去。
「這酒怎麼沒味啊?跟水一樣。」多里安喝下一杯後輕聲自言自語。
霎時間,所有人的討論聲都消失不見,整個酒館瞬間變得落針可聞。
「老闆,你聽到了嗎?這小子說你的酒沒味!」
「小伙子年紀不大,口氣不小,居然還嫌沒味!」
「老闆這你能忍?給他滿上!帳記我這!」
多里安感受著周遭熱烈的氣氛,微笑了起來。
……
不知過了多久,多里安從酒館中若無其事地出來,發現天色已經漆黑一片。
他的身後,酒館裡已經醉倒了一大片人,幾乎沒有一個清醒的。
笑話,自己當年干工地的時候,天天都是和業主監理設計同事朋友項目領導工隊老闆包工頭的飯局,五六十度的白酒當水喝,啤酒都是以十箱計,早就酒精考驗了。
這裡的酒,純度,還是太低了。
走在粗糙的石板路上,街道兩邊的煤氣燈提供了微弱的光源,勉強能夠看得清路。
在秋季略帶涼意的寒風吹拂下,多里安本就不怎麼迷醉的精神更加清醒。
「站住!」
就在這個時候,多里安聽見身後有人大喝一聲。
他甚至還沒有產生扭頭看看發生了什麼的念想,周遭的煤氣燈就「砰——」的一聲碎掉了。
無邊的黑暗瞬間吞沒了一切。
雖然沒人知道自己就是哈基米先生,但是像這樣在公共場合,大庭廣眾之下朗讀自己寫的東西,還是太過羞恥了。
簡直就像是公開處刑一樣。
稍微停頓了一下,多里安還是硬著頭皮念了下去:
「一位外國記者採訪一位不列塔尼亞公民……」
聽到開場「哈基米先生」的頭銜,大家都自覺地安靜了下來,準備靜靜聆聽白天從各種渠道聽說的「最好笑的笑話」究竟有多好笑。
第一則笑話念完,酒館裡依舊是無言的寂靜,牆壁上煤氣燈的嘶嘶嘶聲顯得尤為刺耳。
多里安停下了,沒有繼續讀下去。
這個反應不對啊。
大家怎麼一點都不帶笑的?
是這個笑話其實沒有我預先想得那麼好笑,還是我讀得不好,沒讓大家聽懂?
場面頓時尬住了,空氣中的沉默令多里安有些心慌。
這樣的沉默並沒有持續很長時間,僅僅是四五秒後,一陣放肆不羈的笑聲霎時間響徹起來。
「我明白了,這說得太對了……」
「你明白什麼了?我怎麼沒聽明白?」
「蠢貨,這意思就是說,我們的幸福只存在於報紙之上,要是不看報紙,我們都不知道自己原來這麼『幸福』……」
「解釋一個笑話的笑點真是最愚蠢的一件事……」
「原來是這個意思嗎?好嘛,說得太對了!那些報紙上整天說帝國又征服了幾個殖民地,又下水了多少戰艦,這和我們有什麼關係?」
「嘿,這哈基米先生還真是個人才!」
其他聽眾在仔細品味過後,陸陸續續都回過味來,酒館裡的笑聲便如同被點燃的火藥桶般徹底炸開,店內外頓時充滿了歡快的空氣。
笑聲漸漸平息後,又有人催促道:「小伙子,繼續讀!還有沒有?再來一個!」多里安鬆了口氣,站在原地,清了清有些沙啞的嗓子,繼續念了下去:
「有位先生在街上隨口說了一句『國王真是個蠢貨』,就被警察抓走判了無期徒刑……」
很快,他就念完了所有的笑話,並根據老闆的指示,跳過那些無聊的新聞和評論,將上面的幾篇連載小說和一些緋聞故事都念了下來。
連載小說和緋聞故事平常都很受大家歡迎,而且進入狀態的多里安根據自己的理解,加入了一些抑揚頓挫的語氣、模仿小說裡面人物的腔調、在懸念的地方故意停頓等朗誦技巧,整體效果相當好,把整個氣氛都帶動了起來。
但即便如此,今天的眾人似乎都有些意興闌珊,悵然若失。
「怎麼回事,怎麼感覺這周的小說不行啊。」
「明明那個小伙子讀得比所有人都好,但怎麼感覺還是差點意思呢……」
「不知道,後面講的啥我都不知道,就記著那些笑話了,給議員們漲一百金鎊,嘖嘖,要是給我一百金鎊就好了……」
「一百?你可太貪心了喬爾,有哪位好心人能給我50金鎊我就心滿意足了……」
「我以前聽一位老爺說過,你這種行為叫惡意壓價,惡性競爭……」
聽到坐在自己右手邊的幾位工人的對話,多里安頓時渾身一震,腦海中猛然閃現出一個念頭。
《百萬英鎊》
在原世界是發表於1893年的中篇小說,是登上語文和英語兩科課本的經典作品,但其對拜金主義的幽默諷刺是超越時代與國界的。
而且,這個噱頭也很不錯。故事從一個普通人主角獲得一張百萬大鈔開始,後續則是一系列爽文般的展開,滿滿「現在是幻想時間」的感覺。
畢竟誰還沒有幻想過一夜暴富呢?
對於普羅大眾來說,可以看作是一篇爽文,對於有思想有見地的讀者來說,文中也充滿了對拜金主義的諷刺和對由此引發的社會現象的思考,屬於雅俗共賞,大家都可以看到自己想看的東西。
當年英語課上老師還專門放了根據這個小說改編的電影,和原著略有出入,不過算是不錯的改編,延展了原作的內容。
所以多里安不打算原樣照抄,而是在原作的基礎上,把電影版里有趣的內容融合進去。
今天這一趟還真不白來啊,果然靈感這種東西還是要多出去走走才能找到……
要不要把那個怪力啞巴改成怪力美少女呢?會不會有點爛俗啊而且主角已經有官配了……
多里安已經開始思考起該如何動筆,看著酒館裡其他人輕鬆愜意地閒聊,他輕笑一聲,將皺巴巴的報紙放回桌面,端起酒杯灌了下去。
「這酒怎麼沒味啊?跟水一樣。」多里安喝下一杯後輕聲自言自語。
霎時間,所有人的討論聲都消失不見,整個酒館瞬間變得落針可聞。
「老闆,你聽到了嗎?這小子說你的酒沒味!」
「小伙子年紀不大,口氣不小,居然還嫌沒味!」
「老闆這你能忍?給他滿上!帳記我這!」
多里安感受著周遭熱烈的氣氛,微笑了起來。
……
不知過了多久,多里安從酒館中若無其事地出來,發現天色已經漆黑一片。
他的身後,酒館裡已經醉倒了一大片人,幾乎沒有一個清醒的。
笑話,自己當年干工地的時候,天天都是和業主監理設計同事朋友項目領導工隊老闆包工頭的飯局,五六十度的白酒當水喝,啤酒都是以十箱計,早就酒精考驗了。
這裡的酒,純度,還是太低了。
走在粗糙的石板路上,街道兩邊的煤氣燈提供了微弱的光源,勉強能夠看得清路。
在秋季略帶涼意的寒風吹拂下,多里安本就不怎麼迷醉的精神更加清醒。
「站住!」
就在這個時候,多里安聽見身後有人大喝一聲。
他甚至還沒有產生扭頭看看發生了什麼的念想,周遭的煤氣燈就「砰——」的一聲碎掉了。
無邊的黑暗瞬間吞沒了一切。