第141章 跨國集團考察,翻譯不在?

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  高新區管委會,第一會議室。

  氣氛,尷尬得能用腳趾摳出三室一廳。

  巨大的橢圓形會議桌旁,一邊是西裝革履、表情嚴肅的德國博朗集團高管團隊。另一邊,則是以市長陸沉和管委會主任王大偉為首的寧州接待團。

  雙方中間,隔著一道無形的、名為「語言」的鴻溝。

  王大偉那句「very very good」的災難級開場白,帶來的後果是極其嚴重的。

  那位德國總裁漢斯先生,雖然表面上還維持著基本的紳士風度,但眼神里那抹毫不掩飾的失望和……輕蔑,卻像一根根針,扎在在場每一個中方人員的臉上。

  他顯然是誤會了。

  他以為,那個寫出那封文采斐然的德語信件,並且是史密斯·龐教授「得意門生」的劉茗先生,就是眼前這個連一句完整英語都說不利索的胖子。

  這種巨大的心理落差,讓他對接下來的會談,幾乎不抱任何希望了。

  「Herr Präsident, sollen wir...?」(總裁先生,我們是不是……?)

  漢斯身邊的德方副總裁,低聲用德語問了一句,言下之意,是「要不咱們走吧,別浪費時間了」。

  漢斯微微點了點頭。

  他轉頭,看向了那個從頭到尾都處於「狀況外」的小翻譯。

  「Bitte sagen Sie Herrn Wang, dass wir aufgrund des engen Zeitplans die heutige Untersuchung vielleicht verkürzen müssen.」(請告訴王先生,由於行程緊張,我們可能需要縮短今天的考察。)

  小翻譯愣住了。

  她雖然是德語專業畢業的,但學的都是日常用語和文學翻譯。像這種包含了大量商務辭令和潛台詞的句子,對她來說,簡直就是天書。

  她只聽懂了「行程緊張」和「縮短考察」幾個詞。

  她緊張得臉都白了,求助似的看向王大偉,結結巴巴地翻譯道:「那個……漢斯先生說……他們……他們有急事……想……想提前走……」

  「什麼?」

  王大偉一聽就急了!

  這他媽的,屁股還沒坐熱呢就要走?

  這要是傳出去,他這個管委會主任的臉往哪擱?

  他趕緊衝著小翻譯使眼色,壓低了聲音吼道:「你跟他說!就說我們準備了最豐盛的午宴!有……有德國黑啤!還有……還有德國烤腸!讓他無論如何,也要賞光!」

  小翻譯快哭了。

  「德國烤腸」的德語怎麼說,她壓根就不知道啊!

  場面一度陷入了,令人窒息的死寂。

  德方團隊,看著這邊幾個人擠眉弄眼,交頭接耳,臉上那最後一絲耐心,也終於被消磨殆盡了。

  漢斯站了起來。

  他整理了一下自己的領帶,臉上重新掛上了那種禮貌而疏離的笑容。

  「Herr Bürgermeister, es tut mir sehr leid.」(市長先生,非常抱歉。)

  他衝著一臉錯愕的陸沉市長,微微欠身。

  「Ich denke, es gibt vielleicht einige Missverständnisse zwischen uns. Unser Besuch heute scheint etwas unpassend zu sein.」(我想,我們之間可能存在一些誤會。我們今天的拜訪,似乎有些不合時宜。)

  「Vielleicht sollten wir einen anderen Zeitpunkt für ein Gespräch finden.」(或許,我們應該另找時間再談。)

  說完,他便準備帶著自己的團隊,轉身離去。

  完了!

  全完了!

  王大偉只覺得眼前一黑,差點當場暈過去!

  陸沉市長的臉色,也難看到了極點!

  因為一個愚蠢的翻譯,和一場更愚蠢的「搶功」鬧劇,一個投資額高達五十億的超級項目,就要在自己眼皮子底下飛了?


  這要是傳出去,他這個市長,將成為整個江南省的笑柄!

  就在這千鈞一髮之際!

  「Herr Hans, bitte warten Sie einen Moment.」(漢斯先生,請稍等。)

  一個清朗沉穩並且帶著一股,純正倫敦腔的,流利無比的德語,突然從會議室的門口,響了起來!

  那聲音,如同天籟,瞬間就抓住了所有人的耳朵!

  所有人都下意識地,回頭望去!

  只見,會議室那扇厚重的紅木門,不知何時被人推開了。

  一個穿著普通休閒西裝,身材挺拔的年輕人,正靠在門框上,臉上掛著一絲,自信而又從容的微笑。

  ——劉茗!

  漢斯,也愣住了。

  他看著門口那個,與邀請函照片上,一模一樣的年輕人,那雙因為失望而變得有些渾濁的藍眼睛裡,瞬間,重新燃起了一絲,名為「希望」的光芒!

  「Sie sind...?」(您是……?)他有些不確定地問道。

  劉茗沒有立刻回答他。

  他只是,緩緩地走了進來。

  他無視了,王大偉那,如同見了鬼一般的,驚駭的目光。

  也無視了陸沉市長那,充滿了驚喜和錯愕的眼神。

  他徑直走到了那個,已經快要把頭埋進地里的小翻譯面前,從她手裡接過了那個,對她來說,如同燙手山芋一般的,同聲傳譯器。

  然後,他看著主席台上,那個一臉威嚴,卻也一臉茫然的德國老頭笑了。

  他按下了麥克風的開關。

  用一種比剛才還要流利,還要純正,甚至還帶著幾分,只有在歐洲上流社會,才能聽到的,貴族口音的德語,一字一頓地說道:

  「Sehr geehrter Herr Hans, mein Name ist Liu Ming.」(尊敬的漢斯先生,我叫劉茗。)

  「Entschuldigen Sie die Verspätung.」(很抱歉,來晚了。)

  「So wie es aussieht, hat mein Kollege gerade einen kleinen Scherz mit Ihnen gemacht.」(看來,我的同事,剛才跟您開了個小小的玩笑。)

  「Die eigentliche Verhandlung……」(真正的談判……)

  他頓了頓,那雙,深邃的眸子裡,閃爍著,如同鑽石般,璀璨的光芒!

  「……fängt jetzt erst an.」(……現在,才剛剛開始。)

章節目錄