第16章 審問

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「別傷害我們!」

  說話的是一個年幼的卓爾。

  他的肩膀因為害怕微微發抖。

  但為了保護身後的同伴他還是勇敢地站在前面。

  「你們有什麼目的?」布蘭問道。

  他沒有因為「邪教徒」是一群小孩而放鬆警惕。

  「我們什麼都沒做!」「我們是無罪的!」

  孩子們吵吵嚷嚷起來,布蘭說道:「安靜一點。」

  領頭的卓爾轉頭安撫同伴。

  孩子們安靜了下來。

  「你叫什麼?」布蘭問。

  「埃米爾。」

  「埃米爾,告訴我你們在這做什麼?」

  「我們在識字,先生。」

  布蘭這才看到,這些孩子們身後有一塊木板。

  木板大概是廢棄的告示板改的。

  木板上有一些粉末寫成的文字。

  布蘭認得那是通用語。

  寫的都是基本生活對話用的詞彙。

  他心想情報應該有誤。

  這些孩子根本不是什麼邪教徒。

  「我不會傷害你們,但你要回答我的問題。」布蘭把劍收回劍鞘。

  「好的,先生。」埃米爾鬆了口氣,依然帶著一些懼怕看向布蘭。

  「你們認識凱爾希斯嗎?」

  「認識。」

  「你們是什麼關係?」

  埃米爾猶豫了一會,看上去不好回答這個問題。

  過了一會,他說:「凱爾希斯大哥和我們沒有關係,他教我們識字,給我們東西吃。」

  布蘭又問他們的家人在哪,埃米爾表示他們都是孤兒。

  「也就是說是凱爾希斯收養了你們?」

  「是的,他是神殿的牧師。你要逮捕他嗎?」

  布蘭心想,凱爾希斯只是「自稱牧師」,而這些孩子被他騙了。

  但凱爾希斯收養孤兒應該是真的。

  「去地面上吧,這裡的環境太糟糕了。」布蘭皺眉看向四周。

  埃米爾說:「我們不去。這裡安全。我們每次都是在地下才躲過幫派的人。」

  布蘭不再勸說,繼續往前。

  現在只有找到凱爾希斯才能知道真相了。

  他聽到前面有打鬥聲,於是加快步伐。

  又來到一個開闊的空間。

  他看到凱特肩上扛著一個人,緩緩向他走來。

  肩上的人正是凱爾希斯,他雙眼緊閉,陷入昏迷,嘴角還有血跡。

  「這個傢伙我搞定了,你那邊怎麼樣?」

  布蘭把剛才的所見所聞全部匯報給凱特聽。

  凱特摸著下巴,說:「如果你說的沒錯,這次的情報多半出了問題。這傢伙只是個小賊,沒有邪教徒的那些邪神力量。我剛才就覺得奇怪,通知上面的人返回,我要去大牢里審問這傢伙。」

  兩人爬上地面。

  傑奎琳等人的身影也走了過來。

  他們臉上或多或少都帶著疑惑。

  「就這?」剛果摸了摸他鋥亮的光頭。

  「這也太無聊了!我還沒開始大開殺戒呢!」剛果只覺得渾身像有螞蟻在爬,他像一個懦夫一樣蹲了半天,結果出來發現敵人已經解決了。

  身為戰士的他手癢難耐,巨斧發泄似地劈砍地面,濺起一片碎石。

  嘴裡還在罵罵咧咧。

  「聽說是情報有誤,但這也是好事不是嗎,那些真正的邪教徒可不好對付。」傑奎琳則是標準的打工人心態,聽說任務結束,揮揮手就跟眾人道了別。

  布蘭跟著凱特來到工會牢房的審訊室。

  凱特拍了拍凱爾希斯的臉,卓爾迷迷糊糊地睜開眼,發現自己在陌生的房間,慌張地左看右看。

  「把你邪惡的計劃如實告訴我們!你有什麼目的?」凱特厲聲道。


  「目的?什麼目的?」

  凱爾希斯掛上討好的笑容。

  「你被指控意圖謀殺貴族,蠱惑民眾。」

  凱爾希斯大喊道:「不可能!我是清白的,而且我早已經背棄了羅絲!」

  神明時刻注視著他的信徒。

  所以一個人如果說自己不信仰某神明,那他多半說的是真話。

  凱特說道:「好吧,我們剛才對你用了偵測思想,可以證實你說的是真話。」

  凱爾希斯心想你們都用了偵測思想還審訊什麼,走個流程嗎?

  「那可以放我走了吧,我還有好多事要做呢!」凱爾希斯說。

  「但是,」凱特話鋒一轉,「你被控告偷竊罪,詐騙罪等多條罪名,你將會被關進牢房,得到你應有的懲罰。」

  凱特一連列出好多條罪狀。

  凱爾希斯越聽身上的冷汗流得越多。

  這一條條罪狀加起來夠他關上好久了!

  「那個,長官,我會被判多少年呢?」

  「大概三百年吧。」

  凱爾希斯的身子像蝦米一樣彎了起來。

  「什麼?!」

  凱爾希斯滿臉不可置信,「你的意思是我偷了幾塊麵包就要坐上百年的牢嗎?」

  凱特奇怪地看著他,說:「你上一任僱主哈維指控你偷竊了他幾千金幣的貨物。」

  「我沒偷!我已經還給他了,你邊上的傢伙可以作證!」

  凱爾希斯用唯一能動的下巴朝向布蘭。

  布蘭沒說話。

  他決定靜觀其變。

  「不是這次的貨物,」凱特說,「哈維聽說你落網,指控他過去損失的貨物都是你偷走的,那些貨物加起來可以買下兩艘商船!」

  「不是我乾的!」凱爾希斯急忙辯解道:「好吧,不全是我乾的。我只偷了其中一部分,很少的一部分。」

  凱特不置可否地說:「你還偽造貿易條,騙商人聯合會的錢。還有其他罪行,你必須受到應有的處罰。」

  凱爾希斯還想狡辯,凱特給他丟了一個沉默術。

  卓爾急得兩眼睜大,張大了嘴巴,卻說不出一句話。

  這時,凱特轉過身來,對布蘭說道:「你似乎有話要說。讓我猜猜,你是覺得他撫養那些孤兒的行為應該為他帶來寬恕嗎?」

  布蘭否認道:「不,我覺得您的判決很公正。」

  凱特對布蘭的話有些驚訝:「我還以為你會為他求情。」

  布蘭說:「光是坐牢還不夠抵消他犯的罪。」

  「噢?你有什麼建議,說來聽聽。」

  布蘭想了想,說:「應該讓他工作,償還偷來的錢。比如讓他協助我們抓捕盜賊,畢竟只有盜賊才最懂盜賊,或者執行特殊的任務。」

  「這是一個有趣的建議。」凱特認真思考了一會兒。

  以往對這些盜賊,凱特都是直接關進大牢了事。

  而讓這些盜賊給傭兵團服務,卻能夠最大利用盜賊的價值。

章節目錄