第45章 用談話的方式叫話療

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「好吧。」

  史蒂夫又笑了起來。

  「現在我得承認,你至少是個很有魅力的傢伙。」

  「嗯?」蘭斯意外地得到了這份評價,他看向對方。

  「弗瑞讓我來地獄廚房找你,說這裡有最適合我的律師。」

  史蒂夫靠在椅背上,晨光從百葉窗的縫隙漏進來,在他臉上投下斑駁的光影。

  「說實話,直到剛才我都不理解,律師對我來說都一樣。如果非要挑,神盾局難道沒有自己的律師?」

  「不過和你交談之後,我發現你果然比神盾局那些律師要好得多,至少你把我當成一個正常的活生生的人來交談,而不是當成一個符號或者一個易碎品來看待。」

  「而且神盾局……神盾局的有些地方也讓我不舒服,有些時候我感覺那裡不像是讓我放鬆的地方,反倒像是個審判室。」

  「審判室?」蘭斯問,「怎麼?軍方和國會帶來的壓力讓你害怕了嗎?」

  「那倒沒有。」史蒂夫搖搖頭。

  「但說實話,我非常的迷茫,就是我剛才所說,我是個被時代拋棄的人,軍方想要將我私有化,讓我成為國家武器,這對我來說和沉睡前沒有區別,但尼克顯然不這麼想,我看得出來,他在盡力讓我融入這個社會,至少表面融入進去,他想讓我有自己的看法、有自己的主張,我看得出來,他在盡力幫我。」

  「但我不知道該怎麼形容,迷茫?或許有一點。但或許用懦弱來形容我更貼切,我不知道該怎麼做,我失去了目標。」

  果然,尼克·弗瑞的報酬可不是這麼好拿的。

  蘭斯嘆了口氣,他扭過頭沖身後的空氣說,「我知道你在聽,這一次的心理輔導算我贈送的,下次我會和你明碼標價。」

  史蒂夫靜靜地看著蘭斯,後者也同樣回頭看向他。

  史蒂夫以為蘭斯會對他說一些大道理,或是從他的軍旅生涯入手,試圖勾起他的回憶。

  但他沒想到蘭斯提了個毫不相關的問題。

  「史蒂夫。」他說,「今天你一路從外面走過來,看到了這的一切,你覺得這怎麼樣?我指的是地獄廚房。」

  史蒂夫抿了抿嘴,「很糟糕。」他實話實說。

  「很可怕,很差勁,最可怕的是,它距離我沉睡前沒有任何改變。」

  「在我那個年代貧民窟也是這樣的,他們又髒又亂,最重要的是這裡的人過得也很差勁,他們沒有明天,也不在乎過去,這裡的排水溝除了裝滿嘔吐物和排泄物外或許還裝著某個酒鬼的屍體,這裡的孩子早早成熟,比起知識,他們更樂意去偷別人口袋裡的那幾個子,他們不在乎被抓住,無論是被毒打一頓,還是就此徹底喪命,對他們來說都一樣。」

  「這很可怕。」史蒂夫總結說,「這裡從沒有過任何改變。」

  「貧民窟而已,他只是貧民窟,你覺得他應該有什麼樣的改變?」蘭斯問。

  「我不知道。」史蒂夫沉默片刻說,「也許,我是說也許,至少讓這的規模變得小一點,或者讓他們生活更好過一點,至少別這麼苦,別這麼沒有盼頭。」

  「我懂了。」

  蘭斯點點頭,他將身體徹底靠在椅背上,他抬頭看向這個眼神清澈的男人。

  「你看。」他說,「你贏得了一場又一場的戰爭,在二戰中,你贏得了那些法西斯,是徹徹底底地打敗了,戰勝了他們,那一場戰爭,是正義獲勝了,但正義的戰爭已經過去了太多太多年。」

  「在你心中,你是為正義而戰的,你是為正確而戰的,所以你理所當然地認為你站在了正確的一方,那麼他們就應該變好,變得更繁榮,變得更文明。只要這些人變得更好,你願意為他們付出一切,甚至生命,我相信你是懷抱著這樣的信念去做的,而直到最後一刻,你也是這麼為之付出的。」

  「可是現在。」蘭斯直視對方的眼睛。

  「可是現在,你沉睡了幾十年,然後睜眼醒來。你滿心滿意以為自己會獲得一個完全不一樣的美好新世界。可是當你了解了這個世界、觸碰到這個世界、真正進入這個世界後,你發現,這該死的世界還是他媽的一樣爛。」

  「是的,罪惡只是換了一種方式繼續存在,黑色或許不再是黑色,但白色也不再是純白,它們交雜在一起,混成了一種五彩斑斕的灰,所有人生活在這一片灰色下面,你不知道這是不是更好的?但你知道,至少有一部分依舊是爛的。」


  史蒂夫繼續保持沉默,蘭斯無視對方的表情,繼續說。

  「從我們見面到現在,你提過很多次,說自己是個被時代拋棄、被社會拋棄的人,你知道我是怎麼想的?」

  「我覺得恰恰相反,是史蒂夫·羅傑斯選擇拋棄了這個時代,是美國隊長選擇拒絕融入這個時代,你不是害怕,不是恐懼,你只是單純的在失望。」

  「融不進社會?學不會那些先進的東西?你是美國隊長,你是最全面的戰士,你是經過基因改造的完美士兵,從來不會有你學不會的任何東西,只有你不想學,你在抗拒。」

  「你在抗拒什麼?抗拒這個世界不如你想像的那樣美好,抗拒你和你的同輩士兵們為之付出了鮮血的代價,可最後換來的還是一片滿目瘡痍的世界。」

  史蒂夫又一次苦澀地笑了。

  「你說得對。」他聲音沙啞,「我確實在抗拒。」

  「在戰爭中,我知道為了誰而戰,我確信我的付出可以讓人們變得更好。我對自己說,在戰時人們過得不好是情有可原的,只要熬過了這一段時間,大家都會擁有更美好的未來。」

  「但是現在,沒有了戰爭,沒有了法西斯,人們依舊過得不好,我不知道原因出在哪裡,我也不知道應該去打擊誰,去打敗誰,才能終結這一現象。」

  「所以這就是癥結所在。」蘭斯靠回椅背,「你把整個美利堅扛在肩上。但史蒂夫,屬於你們的時代已經過去了。你現在要做的不是當戰爭機器……」

  他頓了頓,看著對方的眼睛:「你現在要做的……是做史蒂夫·羅傑斯。」

  「史蒂夫·羅傑斯……」男人重複這個名字,仿佛像在咀嚼陌生的單詞。

  「名字對我來說只是個代號,我不知道自己是誰,搞不清定位。我總得做點什麼,對吧?我不能就這麼活著。」

  「為什麼不能?」蘭斯問。

  史蒂夫愣住了。

章節目錄