卡特:初代惡靈騎士:第78章:地獄本源,初代權限
強尼睡得很沉。
沒有夢。沒有荒野。沒有莉莉絲。只有黑,沉沉的、厚厚的、暖得像被窩一樣的黑。
他沉在那片黑里,往下墜。
一直墜,一直墜,墜得不知道過了多久。
然後,他落在什麼地方。
不是硬的,是軟的。
不是涼的,是暖的。
他睜開眼。
眼前,是一片火。
不是那種燒起來讓人害怕的火。是那種你坐在壁爐前面,看著它慢慢燒,會覺得安心、會覺得暖和的火。
那些火,在他周圍。
紅的,黃的,白的。
一層一層,一片一片,一堆一堆。
他站在那些火中間,站著站著,忽然發現——
那些火里,有東西。
不是東西。
是人。
很多人。
那些人,站在火里。
有的年輕,有的老。有的男人,有的女人。有的穿著牛仔的衣服,有的穿著拓荒者的衣服,有的穿著士兵的衣服。有的臉上有傷,有的手上缺了手指。
他們站在火里,看著他。
不是那種嚇人的看。
是那種你走進一間屋子,屋子裡的人都抬起頭來看你一眼的那種看。
強尼看著那些人,愣住了。
他問:
「你們是誰?」
那些人,沒說話。
可他們開始往前走。
走出那些火。
走到他面前。
一個,一個,一個。
第一個走到他面前的,是個老頭兒。很老了,臉上的皺紋像乾裂的地。眼睛是渾濁的,可渾濁底下有光。他穿著一百多年前的衣服,那種西部拓荒者穿的衣服,破破爛爛的,可穿得很正。
老頭兒看著他,說:
「你是接他的人?」
強尼說:
「是。」
老頭兒點點頭。
老頭兒說:
「他挑的你?」
強尼說:
「是。」
老頭兒又點點頭。
老頭兒說:
「那你就配。」
這個老頭兒,他見過。
在教堂里。
那些跪在燭台前面的人里,有這個老頭兒。
強尼看著他,說:
「你們——是那些騎馬的人?」
老頭兒笑了。
那種笑,和卡特的笑有點像。不是那種開心的笑,是那種你活了一輩子、什麼都見過、什麼都不怕了的笑。
老頭兒說:
「是。」
強尼說:
「你們怎麼在這兒?」
老頭兒說:
「我們在等他。」
強尼說:
「等誰?」
老頭兒說:
「等他。」
他指了指強尼的胸口。
強尼低下頭,看著自己的胸口。
那兒,有什麼東西在動。
是卡特。
卡特從他心裡走出來。
走出那些火。
走到他身邊。
卡特站在那些火里,站在那些人面前。
他看著那些人,笑了。
那種笑,和平時不一樣。不是那種對強尼的笑,也不是那種對莉莉絲的笑。是別的。是那種你離家很多年,終於回到家,看見家裡人的時候,會有的那種笑。
卡特說:
「都在?」
老頭兒說:
「都在。」
卡特說:
「等很久了?」
老頭兒說:
「等你死了,就開始等。」
卡特笑了。
他說:
「我死了一百五十年了。」
老頭兒說:
「我們知道。」
卡特看著那些人,一個一個地看過去。
看著那個老頭兒。看著那些穿著牛仔衣服的人。看著那些穿著拓荒者衣服的人。看著那些穿著士兵衣服的人。看著那些臉上有傷的人。看著那些手上缺了手指的人。
他看著他們,說:
「謝謝。」
那些人,沒說話。
可他們的眼睛,都在笑。
老頭兒說:
「卡特,你知道這是什麼地方嗎?」
卡特說:
「知道。」
老頭兒說:
「說說。」
卡特說:
「地獄本源。」
老頭兒點點頭。
老頭兒說:
「地獄本源的什麼?」
卡特說:
「火。」
老頭兒又點點頭。
老頭兒說:
「還有呢?」
卡特想了想。
然後他說:
「人。」
老頭兒笑了。
那種笑,是那種你教的孩子答對了題的笑。
老頭兒說:
「對。」
「地獄本源,不是火。」
「是人。」
「是那些死在火里的人。」
「是那些被火燒過的人。」
「是那些燒過之後,還站著的人。」
他看著卡特,說:
「你,是第一個。」
卡特站在那兒,聽著那些話。
強尼站在旁邊,也聽著。
老頭兒繼續說:
「墨菲斯托造惡靈騎士,造了很多年。」
「可他一直沒造出來。」
「為什麼?」
「因為他找的人,都怕。」
「怕死,怕疼,怕燒。」
「怕來怕去,燒起來的時候,就散了。」
他看著卡特,說:
「你不一樣。」
「你不怕。」
卡特說:
「我怕過。」
老頭兒說:
「我知道。」
「可你怕的時候,還往前走。」
「你被燒的時候,還站著。」
「你死的時候,還想著別人。」
他看著卡特,眼睛亮亮的。
他說:
「所以,你成了第一個。」
「所以,那些火,認了你。」
「所以,你死了,火還認你。」
他指了指周圍那些火。
那些火,在卡特身邊燒著。
不是燒他。
是圍著他。
是那種你養了一條狗,狗圍著你轉的那種圍。
老頭兒說:
「看見了嗎?」
「那些火,聽你的。」
卡特看著那些火,沒說話。
老頭兒說:
「這就是初代權限。」
「那些後來的人,火是借給他們的。」
「用完了,得還。」
「可你不一樣。」
「你是第一個。」
「那些火,是從你身上燒起來的。」
「它們就是你的。」
他看著卡特,說:
「你活著的時候,不知道。」
「你死了,就知道了。」
卡特站在那兒,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然想起什麼。
他想起自己第一次變身的時候。
那些火,從骨頭裡燒出來。
燒得他疼,疼得他想死。
可他沒死。
他站著。
他站著,讓那些火燒。
燒了一夜,燒到天亮。
天亮的時候,那些火沒滅。
它們認他了。
他想起自己守墓的那一百五十年。
那些火,在他身體裡。
不燒了。
可它們在。
一直在。
等著他哪天再用。
他想起自己最後一次變身的時候。
那些火,從身體裡燒出來。
燒得比任何時候都旺。
他知道,那是因為它們在等。
等了一百五十年,就等這一天。
他想著這些,看著那些火。
那些火,在他身邊燒著。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
他看著那些火,說:
「你們——一直在?」
那些火,跳了一下。
像在說:
「一直在。」
卡特笑了。
那種笑,是那種你終於明白一件事的時候,會有的笑。
他說:
「我以為,那些力量,是墨菲斯托給的。」
老頭兒說:
「是,也不是。」
「墨菲斯托把你從死里拉回來。」
「墨菲斯托把你的身體改造成能燒的樣子。」
「可那些火,不是他給的。」
「那些火,是從地獄最深處燒出來的。」
「比墨菲斯托來得還早。」
「比莉莉絲來得還早。」
「比誰都早。」
他看著卡特,說:
「那些火,一直在等。」
「等一個能燒起來的人。」
「等一個燒起來之後,還能站著的人。」
「等一個站著的時候,還想著別人的人。」
「等了一萬年,等到了你。」
卡特站在那兒,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然覺得,有什麼東西在他心裡動。
不是那種害怕的動。
是別的。
是那種你知道,你這一輩子,沒白活的感覺。
是那種你知道,你扛的那些,有人知道的感覺。
是那種你知道,你不是一個人扛的感覺。
他抬起頭,看著那些火。
那些火,還在燒。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
他看著那些火,說:
「謝謝。」
那些火,跳了一下。
像在說:
「不用。」
老頭兒看著卡特,笑了。
老頭兒說:
「卡特,你知道,那些後來的人,為什麼叫你初代嗎?」
卡特說:
「因為我是第一個。」
老頭兒說:
「是,也不是。」
「第一個,有很多。」
「可初代,只有一個。」
他看著卡特,眼睛亮亮的。
他說:
「初代,不是第一個的意思。」
「初代,是源頭的意思。」
「是所有後來的人,從你這兒借火的意思。」
「是你死了,那些火還認你的意思。」
「是你站在這裡,那些火就圍著你燒的意思。」
他看著卡特,說:
「你,就是地獄本源。」
卡特站在那兒,聽著那六個字。
你,就是地獄本源。
他低下頭,看著自己的手。
那隻手,普普通通的。
可那些火,在它周圍燒著。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
他抬起頭,看著老頭兒。
他說:
「那我,是什麼?」
老頭兒想了想。
然後他說:
「你是第一個燒起來的人。」
「你是燒起來之後,還站著的人。」
「你是站著的時候,還想著別人的人。」
「你是死了,那些火還認的人。」
他看著卡特,說:
「你就是初代。」
「你就是本源。」
「你就是——」
他頓了頓,說:
「你就是那個,所有後來的人,都得喊一聲『祖宗』的人。」
卡特愣了一下。
然後他笑了。
那種笑,是那種你活了一百五十年,第一次聽見有人這麼說你的時候,會有的笑。
他說:
「祖宗?」
老頭兒點點頭。
他說:
「祖宗。」
卡特站在那兒,笑著。
笑著笑著,他忽然想起強尼。
他轉過身,看著強尼。
強尼站在旁邊,一直在聽。
卡特說:
「聽見了?」
強尼點點頭。
卡特說:
「我,是祖宗。」
強尼說:
「聽見了。」
卡特說:
「那你是什麼?」
強尼想了想。
然後他說:
「孫子?」
卡特愣了一下。
然後他笑得更大聲了。
那種笑,是那種你很久很久沒有這麼笑過的笑。
他說:
「對。」
「你是孫子。」
強尼也笑了。
兩個人站在那些火里,站在那些人面前,笑著。
笑著笑著,卡特忽然不笑了。
他看著強尼,說:
「強尼,你知道這意味著什麼嗎?」
強尼說:
「什麼?」
卡特說:
「那些火,聽我的。」
「那些火,是地獄的本源。」
「莉莉絲再強,也是從這些火里燒出來的。」
「墨菲斯托再強,也是從這些火里燒出來的。」
「所有的惡魔,所有的魔神,所有的地獄裡的東西——都是從這些火里燒出來的。」
他看著強尼,眼睛亮亮的。
他說:
「那些火,聽我的。」
強尼聽著那些話,愣住了。
他想起莉莉絲那雙蛇的眼睛。
他想起黑心魔那張黑得發亮的臉。
他想起那些撲上來的東西。
他想起那些怨念。
他想起那些臉。
那些東西,那麼強。
那麼可怕。
那麼讓人害怕。
可卡特說,那些火,聽他的。
那些火,是他們燒出來的火。
那些火,是他們從這兒借走的火。
那些火,是——
他們的命。
他看著卡特,說:
「那你——能管他們?」
卡特想了想。
然後他說:
「不是管。」
「是——」
他頓了頓,說:
「是把借出去的,收回來。」
強尼站在那兒,聽著那七個字。
把借出去的,收回來。
他想起那些惡魔。
那些魔神。
那些東西。
那些從地獄最深處燒出來的東西。
如果他們身上的火,被收回來——
那他們,還剩下什麼?
他看著卡特,說:
「你能這麼做?」
卡特說:
「不知道。」
「沒試過。」
他看著那些火,看著那些紅的、黃的、白的、暖暖的、亮亮的火。
他說:
「可我覺著,能。」
他伸出手。
那隻手,伸進那些火里。
那些火,沒有燒他。
它們圍著他的手,跳著。
像狗圍著主人跳那樣。
他看著那些火,說:
「莉莉絲再來的時候,我試試。」
強尼站在旁邊,看著卡特。
看著他那張普通的臉。
看著他那雙亮亮的眼睛。
看著那些圍著他跳的火。
看著看著,他忽然覺得,有什麼東西在他心裡動。
不是害怕。
不是緊張。
是別的。
是那種你知道,你身邊的人,比你想像的更強的那種感覺。
是那種你知道,不管誰來,都不用怕的那種感覺。
他站在那兒,站著站著,忽然想起一件事。
他問卡特:
「卡特,你什麼時候知道的?」
卡特說:
「知道什麼?」
強尼說:
「知道這些火,聽你的。」
卡特想了想。
然後他說:
「剛才。」
強尼愣住了。
卡特說:
「活了那麼久,死了那麼久,從來沒想過這個。」
「一直以為,那些火,是墨菲斯托給的。」
「一直以為,那些力量,是借來的。」
「一直以為,自己就是個打工的。」
他笑了。
那種笑,是那種你終於明白一件事的時候,會有的笑。
他說:
「鬧了半天,我才是老闆。」
強尼聽著那兩個字,也笑了。
老闆。
地獄的老闆。
那些惡魔的老闆。
那些魔神的老闆。
那個最老的東西的老闆。
他看著卡特,說:
「那你以後,想幹什麼?」
卡特想了想。
然後他說:
「先把你養大。」
強尼愣了一下。
卡特說:
「你還小呢。」
「還得練。」
「還得學。」
「還得撐。」
他看著強尼,眼睛亮亮的。
他說:
「等你長大了,再說別的。」
強尼站在那兒,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然覺得,有什麼東西在他眼眶裡轉。
不是眼淚。
是別的。
是那種你知道,有人在等你長大的感覺。
是那種你知道,你不再是那個簽了契約就沒人管的孩子了的感覺。
是那種你知道,你有家的感覺。
他看著卡特,想說點什麼。
可說不出來。
嘴張了張,又閉上。
再張了張,還是說不出。
卡特看著他,笑了。
卡特說:
「行。」
「知道就行。」
然後,卡特轉過身。
看著那些火。
看著那些人。
看著那個老頭兒。
他說:
「謝謝。」
老頭兒說:
「不用。」
卡特說:
「我該走了。」
老頭兒點點頭。
卡特看著那些火,說:
「你們,跟我走嗎?」
那些火,跳了一下。
像在說:
「跟你。」
卡特笑了。
他轉過身,看著強尼。
他說:
「走。」
強尼點點頭。
卡特伸出手。
那隻手,按在強尼胸口上。
按在那個他待著的地方。
然後,那些火,動了。
它們從四面八方燒過來。
燒到卡特身上。
燒到強尼身上。
燒進強尼胸口裡。
燒進那個卡特待著的地方。
強尼低下頭,看著自己的胸口。
那兒,那些火,在燒。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
和之前那些灰、那點光、那塊乾糧一起燒。
那些火,越來越多。
越來越亮。
越來越熱。
熱得他整個人都燒起來了。
可他不怕。
因為卡特在。
因為那些火,聽卡特的。
因為那些火,現在也聽他的了。
他抬起頭。
眼前,那些火慢慢暗下去。
那些人慢慢消失。
那個老頭兒,最後一個消失。
他消失之前,看著強尼,說:
「好好活。」
強尼點點頭。
老頭兒笑了。
然後,他也消失了。
只剩下那些火。
那些火,在強尼胸口裡燒著。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
他站在那兒,站著站著,醒了。
他睜開眼,看著天花板。
月光從窗戶照進來,白白的。
他躺著,沒動。
可他心裡,有東西在動。
是那些火。
是卡特。
是那些紅的、黃的、白的、暖暖的、亮亮的火。
他閉上眼睛。
心裡,卡特站在那兒。
還是那張臉。有點瘦,有點黑,有點滄桑。眼睛不大,可很亮。嘴角有點往上翹,像是在笑。
卡特看著他,笑了。
卡特說:
「感覺到了?」
強尼說:
「感覺到了。」
卡特說:
「那些火,現在也在你身上了。」
強尼說:
「我知道。」
卡特說:
「以後,你想燒的時候,就能燒。」
強尼說:
「不用等你?」
卡特說:
「不用。」
強尼想了想。
然後他說:
「那什麼時候燒?」
卡特也想了想。
然後他說:
「該燒的時候。」
強尼說:
「什麼時候是該燒的時候?」
卡特說:
「你自己知道。」
他看著強尼,眼睛亮亮的。
他說:
「你心裡有數。」
強尼聽著那四個字,沒說話。
可他心裡,有東西在動。
是那些火。
它們在燒。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
它們在說:
「我們知道。」
「我們知道什麼時候該燒。」
他看著那些火,笑了。
他睜開眼。
月光底下,那棵歪脖子樹,還在那兒。
那些葉子,在風裡晃著。
他看著那些葉子,看著看著,忽然發現——
那棵樹,變了。
不是多葉子。
是別的。
是那些葉子,在發光。
不是那種淡淡的月光的光。
是那種暖暖的、亮亮的、像火一樣的光。
他愣了一下。
然後他笑了。
他說:
「卡特,那是你嗎?」
那些葉子,晃了晃。
嘩啦嘩啦響。
像在說:
「是。」
他站在窗戶前面,看著那些發光的葉子,看了很久很久。
然後他轉過身,躺回床上。
手伸到枕頭底下,摸著那些灰。
那些灰,比以前更暖了。
那點光,比以前更亮了。
那塊乾糧,還在。
他看著那些東西,笑了。
他說:
「卡特,我現在,也是老闆了?」
心裡,卡特的聲音傳來:
「小老闆。」
強尼笑了。
他說:
「小老闆也行。」
卡特也笑了。
那笑,從心裡傳來,暖暖的,像那些火一樣。
強尼笑著,閉上眼睛。
睡著之前,他忽然想起那個老頭兒說的話:
「你就是那個,所有後來的人,都得喊一聲『祖宗』的人。」
他想著那句話,想著卡特,想著那些火,想著那些發光的葉子。
他笑了。
他說:
「祖宗。」
心裡,卡特說:
「嗯?」
強尼說:
「沒事。」
「就叫一聲。」
卡特沉默了一會兒。
然後他說:
「行。」
「叫吧。」
強尼笑著,睡著了。
月光從窗戶照進來,照在他身上,照在枕頭底下那些灰上。
那些灰,在月光底下,輕輕地發光。
那些光里,有那些火。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
那些火,在燒。
一直在燒。
永遠在燒。
因為它們是地獄的本源。
因為它們是卡特的東西。
因為卡特,把它們給了強尼。
因為它們知道——
該燒的時候,就得燒。
【本章完】
沒有夢。沒有荒野。沒有莉莉絲。只有黑,沉沉的、厚厚的、暖得像被窩一樣的黑。
他沉在那片黑里,往下墜。
一直墜,一直墜,墜得不知道過了多久。
然後,他落在什麼地方。
不是硬的,是軟的。
不是涼的,是暖的。
他睜開眼。
眼前,是一片火。
不是那種燒起來讓人害怕的火。是那種你坐在壁爐前面,看著它慢慢燒,會覺得安心、會覺得暖和的火。
那些火,在他周圍。
紅的,黃的,白的。
一層一層,一片一片,一堆一堆。
他站在那些火中間,站著站著,忽然發現——
那些火里,有東西。
不是東西。
是人。
很多人。
那些人,站在火里。
有的年輕,有的老。有的男人,有的女人。有的穿著牛仔的衣服,有的穿著拓荒者的衣服,有的穿著士兵的衣服。有的臉上有傷,有的手上缺了手指。
他們站在火里,看著他。
不是那種嚇人的看。
是那種你走進一間屋子,屋子裡的人都抬起頭來看你一眼的那種看。
強尼看著那些人,愣住了。
他問:
「你們是誰?」
那些人,沒說話。
可他們開始往前走。
走出那些火。
走到他面前。
一個,一個,一個。
第一個走到他面前的,是個老頭兒。很老了,臉上的皺紋像乾裂的地。眼睛是渾濁的,可渾濁底下有光。他穿著一百多年前的衣服,那種西部拓荒者穿的衣服,破破爛爛的,可穿得很正。
老頭兒看著他,說:
「你是接他的人?」
強尼說:
「是。」
老頭兒點點頭。
老頭兒說:
「他挑的你?」
強尼說:
「是。」
老頭兒又點點頭。
老頭兒說:
「那你就配。」
這個老頭兒,他見過。
在教堂里。
那些跪在燭台前面的人里,有這個老頭兒。
強尼看著他,說:
「你們——是那些騎馬的人?」
老頭兒笑了。
那種笑,和卡特的笑有點像。不是那種開心的笑,是那種你活了一輩子、什麼都見過、什麼都不怕了的笑。
老頭兒說:
「是。」
強尼說:
「你們怎麼在這兒?」
老頭兒說:
「我們在等他。」
強尼說:
「等誰?」
老頭兒說:
「等他。」
他指了指強尼的胸口。
強尼低下頭,看著自己的胸口。
那兒,有什麼東西在動。
是卡特。
卡特從他心裡走出來。
走出那些火。
走到他身邊。
卡特站在那些火里,站在那些人面前。
他看著那些人,笑了。
那種笑,和平時不一樣。不是那種對強尼的笑,也不是那種對莉莉絲的笑。是別的。是那種你離家很多年,終於回到家,看見家裡人的時候,會有的那種笑。
卡特說:
「都在?」
老頭兒說:
「都在。」
卡特說:
「等很久了?」
老頭兒說:
「等你死了,就開始等。」
卡特笑了。
他說:
「我死了一百五十年了。」
老頭兒說:
「我們知道。」
卡特看著那些人,一個一個地看過去。
看著那個老頭兒。看著那些穿著牛仔衣服的人。看著那些穿著拓荒者衣服的人。看著那些穿著士兵衣服的人。看著那些臉上有傷的人。看著那些手上缺了手指的人。
他看著他們,說:
「謝謝。」
那些人,沒說話。
可他們的眼睛,都在笑。
老頭兒說:
「卡特,你知道這是什麼地方嗎?」
卡特說:
「知道。」
老頭兒說:
「說說。」
卡特說:
「地獄本源。」
老頭兒點點頭。
老頭兒說:
「地獄本源的什麼?」
卡特說:
「火。」
老頭兒又點點頭。
老頭兒說:
「還有呢?」
卡特想了想。
然後他說:
「人。」
老頭兒笑了。
那種笑,是那種你教的孩子答對了題的笑。
老頭兒說:
「對。」
「地獄本源,不是火。」
「是人。」
「是那些死在火里的人。」
「是那些被火燒過的人。」
「是那些燒過之後,還站著的人。」
他看著卡特,說:
「你,是第一個。」
卡特站在那兒,聽著那些話。
強尼站在旁邊,也聽著。
老頭兒繼續說:
「墨菲斯托造惡靈騎士,造了很多年。」
「可他一直沒造出來。」
「為什麼?」
「因為他找的人,都怕。」
「怕死,怕疼,怕燒。」
「怕來怕去,燒起來的時候,就散了。」
他看著卡特,說:
「你不一樣。」
「你不怕。」
卡特說:
「我怕過。」
老頭兒說:
「我知道。」
「可你怕的時候,還往前走。」
「你被燒的時候,還站著。」
「你死的時候,還想著別人。」
他看著卡特,眼睛亮亮的。
他說:
「所以,你成了第一個。」
「所以,那些火,認了你。」
「所以,你死了,火還認你。」
他指了指周圍那些火。
那些火,在卡特身邊燒著。
不是燒他。
是圍著他。
是那種你養了一條狗,狗圍著你轉的那種圍。
老頭兒說:
「看見了嗎?」
「那些火,聽你的。」
卡特看著那些火,沒說話。
老頭兒說:
「這就是初代權限。」
「那些後來的人,火是借給他們的。」
「用完了,得還。」
「可你不一樣。」
「你是第一個。」
「那些火,是從你身上燒起來的。」
「它們就是你的。」
他看著卡特,說:
「你活著的時候,不知道。」
「你死了,就知道了。」
卡特站在那兒,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然想起什麼。
他想起自己第一次變身的時候。
那些火,從骨頭裡燒出來。
燒得他疼,疼得他想死。
可他沒死。
他站著。
他站著,讓那些火燒。
燒了一夜,燒到天亮。
天亮的時候,那些火沒滅。
它們認他了。
他想起自己守墓的那一百五十年。
那些火,在他身體裡。
不燒了。
可它們在。
一直在。
等著他哪天再用。
他想起自己最後一次變身的時候。
那些火,從身體裡燒出來。
燒得比任何時候都旺。
他知道,那是因為它們在等。
等了一百五十年,就等這一天。
他想著這些,看著那些火。
那些火,在他身邊燒著。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
他看著那些火,說:
「你們——一直在?」
那些火,跳了一下。
像在說:
「一直在。」
卡特笑了。
那種笑,是那種你終於明白一件事的時候,會有的笑。
他說:
「我以為,那些力量,是墨菲斯托給的。」
老頭兒說:
「是,也不是。」
「墨菲斯托把你從死里拉回來。」
「墨菲斯托把你的身體改造成能燒的樣子。」
「可那些火,不是他給的。」
「那些火,是從地獄最深處燒出來的。」
「比墨菲斯托來得還早。」
「比莉莉絲來得還早。」
「比誰都早。」
他看著卡特,說:
「那些火,一直在等。」
「等一個能燒起來的人。」
「等一個燒起來之後,還能站著的人。」
「等一個站著的時候,還想著別人的人。」
「等了一萬年,等到了你。」
卡特站在那兒,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然覺得,有什麼東西在他心裡動。
不是那種害怕的動。
是別的。
是那種你知道,你這一輩子,沒白活的感覺。
是那種你知道,你扛的那些,有人知道的感覺。
是那種你知道,你不是一個人扛的感覺。
他抬起頭,看著那些火。
那些火,還在燒。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
他看著那些火,說:
「謝謝。」
那些火,跳了一下。
像在說:
「不用。」
老頭兒看著卡特,笑了。
老頭兒說:
「卡特,你知道,那些後來的人,為什麼叫你初代嗎?」
卡特說:
「因為我是第一個。」
老頭兒說:
「是,也不是。」
「第一個,有很多。」
「可初代,只有一個。」
他看著卡特,眼睛亮亮的。
他說:
「初代,不是第一個的意思。」
「初代,是源頭的意思。」
「是所有後來的人,從你這兒借火的意思。」
「是你死了,那些火還認你的意思。」
「是你站在這裡,那些火就圍著你燒的意思。」
他看著卡特,說:
「你,就是地獄本源。」
卡特站在那兒,聽著那六個字。
你,就是地獄本源。
他低下頭,看著自己的手。
那隻手,普普通通的。
可那些火,在它周圍燒著。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
他抬起頭,看著老頭兒。
他說:
「那我,是什麼?」
老頭兒想了想。
然後他說:
「你是第一個燒起來的人。」
「你是燒起來之後,還站著的人。」
「你是站著的時候,還想著別人的人。」
「你是死了,那些火還認的人。」
他看著卡特,說:
「你就是初代。」
「你就是本源。」
「你就是——」
他頓了頓,說:
「你就是那個,所有後來的人,都得喊一聲『祖宗』的人。」
卡特愣了一下。
然後他笑了。
那種笑,是那種你活了一百五十年,第一次聽見有人這麼說你的時候,會有的笑。
他說:
「祖宗?」
老頭兒點點頭。
他說:
「祖宗。」
卡特站在那兒,笑著。
笑著笑著,他忽然想起強尼。
他轉過身,看著強尼。
強尼站在旁邊,一直在聽。
卡特說:
「聽見了?」
強尼點點頭。
卡特說:
「我,是祖宗。」
強尼說:
「聽見了。」
卡特說:
「那你是什麼?」
強尼想了想。
然後他說:
「孫子?」
卡特愣了一下。
然後他笑得更大聲了。
那種笑,是那種你很久很久沒有這麼笑過的笑。
他說:
「對。」
「你是孫子。」
強尼也笑了。
兩個人站在那些火里,站在那些人面前,笑著。
笑著笑著,卡特忽然不笑了。
他看著強尼,說:
「強尼,你知道這意味著什麼嗎?」
強尼說:
「什麼?」
卡特說:
「那些火,聽我的。」
「那些火,是地獄的本源。」
「莉莉絲再強,也是從這些火里燒出來的。」
「墨菲斯托再強,也是從這些火里燒出來的。」
「所有的惡魔,所有的魔神,所有的地獄裡的東西——都是從這些火里燒出來的。」
他看著強尼,眼睛亮亮的。
他說:
「那些火,聽我的。」
強尼聽著那些話,愣住了。
他想起莉莉絲那雙蛇的眼睛。
他想起黑心魔那張黑得發亮的臉。
他想起那些撲上來的東西。
他想起那些怨念。
他想起那些臉。
那些東西,那麼強。
那麼可怕。
那麼讓人害怕。
可卡特說,那些火,聽他的。
那些火,是他們燒出來的火。
那些火,是他們從這兒借走的火。
那些火,是——
他們的命。
他看著卡特,說:
「那你——能管他們?」
卡特想了想。
然後他說:
「不是管。」
「是——」
他頓了頓,說:
「是把借出去的,收回來。」
強尼站在那兒,聽著那七個字。
把借出去的,收回來。
他想起那些惡魔。
那些魔神。
那些東西。
那些從地獄最深處燒出來的東西。
如果他們身上的火,被收回來——
那他們,還剩下什麼?
他看著卡特,說:
「你能這麼做?」
卡特說:
「不知道。」
「沒試過。」
他看著那些火,看著那些紅的、黃的、白的、暖暖的、亮亮的火。
他說:
「可我覺著,能。」
他伸出手。
那隻手,伸進那些火里。
那些火,沒有燒他。
它們圍著他的手,跳著。
像狗圍著主人跳那樣。
他看著那些火,說:
「莉莉絲再來的時候,我試試。」
強尼站在旁邊,看著卡特。
看著他那張普通的臉。
看著他那雙亮亮的眼睛。
看著那些圍著他跳的火。
看著看著,他忽然覺得,有什麼東西在他心裡動。
不是害怕。
不是緊張。
是別的。
是那種你知道,你身邊的人,比你想像的更強的那種感覺。
是那種你知道,不管誰來,都不用怕的那種感覺。
他站在那兒,站著站著,忽然想起一件事。
他問卡特:
「卡特,你什麼時候知道的?」
卡特說:
「知道什麼?」
強尼說:
「知道這些火,聽你的。」
卡特想了想。
然後他說:
「剛才。」
強尼愣住了。
卡特說:
「活了那麼久,死了那麼久,從來沒想過這個。」
「一直以為,那些火,是墨菲斯托給的。」
「一直以為,那些力量,是借來的。」
「一直以為,自己就是個打工的。」
他笑了。
那種笑,是那種你終於明白一件事的時候,會有的笑。
他說:
「鬧了半天,我才是老闆。」
強尼聽著那兩個字,也笑了。
老闆。
地獄的老闆。
那些惡魔的老闆。
那些魔神的老闆。
那個最老的東西的老闆。
他看著卡特,說:
「那你以後,想幹什麼?」
卡特想了想。
然後他說:
「先把你養大。」
強尼愣了一下。
卡特說:
「你還小呢。」
「還得練。」
「還得學。」
「還得撐。」
他看著強尼,眼睛亮亮的。
他說:
「等你長大了,再說別的。」
強尼站在那兒,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然覺得,有什麼東西在他眼眶裡轉。
不是眼淚。
是別的。
是那種你知道,有人在等你長大的感覺。
是那種你知道,你不再是那個簽了契約就沒人管的孩子了的感覺。
是那種你知道,你有家的感覺。
他看著卡特,想說點什麼。
可說不出來。
嘴張了張,又閉上。
再張了張,還是說不出。
卡特看著他,笑了。
卡特說:
「行。」
「知道就行。」
然後,卡特轉過身。
看著那些火。
看著那些人。
看著那個老頭兒。
他說:
「謝謝。」
老頭兒說:
「不用。」
卡特說:
「我該走了。」
老頭兒點點頭。
卡特看著那些火,說:
「你們,跟我走嗎?」
那些火,跳了一下。
像在說:
「跟你。」
卡特笑了。
他轉過身,看著強尼。
他說:
「走。」
強尼點點頭。
卡特伸出手。
那隻手,按在強尼胸口上。
按在那個他待著的地方。
然後,那些火,動了。
它們從四面八方燒過來。
燒到卡特身上。
燒到強尼身上。
燒進強尼胸口裡。
燒進那個卡特待著的地方。
強尼低下頭,看著自己的胸口。
那兒,那些火,在燒。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
和之前那些灰、那點光、那塊乾糧一起燒。
那些火,越來越多。
越來越亮。
越來越熱。
熱得他整個人都燒起來了。
可他不怕。
因為卡特在。
因為那些火,聽卡特的。
因為那些火,現在也聽他的了。
他抬起頭。
眼前,那些火慢慢暗下去。
那些人慢慢消失。
那個老頭兒,最後一個消失。
他消失之前,看著強尼,說:
「好好活。」
強尼點點頭。
老頭兒笑了。
然後,他也消失了。
只剩下那些火。
那些火,在強尼胸口裡燒著。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
他站在那兒,站著站著,醒了。
他睜開眼,看著天花板。
月光從窗戶照進來,白白的。
他躺著,沒動。
可他心裡,有東西在動。
是那些火。
是卡特。
是那些紅的、黃的、白的、暖暖的、亮亮的火。
他閉上眼睛。
心裡,卡特站在那兒。
還是那張臉。有點瘦,有點黑,有點滄桑。眼睛不大,可很亮。嘴角有點往上翹,像是在笑。
卡特看著他,笑了。
卡特說:
「感覺到了?」
強尼說:
「感覺到了。」
卡特說:
「那些火,現在也在你身上了。」
強尼說:
「我知道。」
卡特說:
「以後,你想燒的時候,就能燒。」
強尼說:
「不用等你?」
卡特說:
「不用。」
強尼想了想。
然後他說:
「那什麼時候燒?」
卡特也想了想。
然後他說:
「該燒的時候。」
強尼說:
「什麼時候是該燒的時候?」
卡特說:
「你自己知道。」
他看著強尼,眼睛亮亮的。
他說:
「你心裡有數。」
強尼聽著那四個字,沒說話。
可他心裡,有東西在動。
是那些火。
它們在燒。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
它們在說:
「我們知道。」
「我們知道什麼時候該燒。」
他看著那些火,笑了。
他睜開眼。
月光底下,那棵歪脖子樹,還在那兒。
那些葉子,在風裡晃著。
他看著那些葉子,看著看著,忽然發現——
那棵樹,變了。
不是多葉子。
是別的。
是那些葉子,在發光。
不是那種淡淡的月光的光。
是那種暖暖的、亮亮的、像火一樣的光。
他愣了一下。
然後他笑了。
他說:
「卡特,那是你嗎?」
那些葉子,晃了晃。
嘩啦嘩啦響。
像在說:
「是。」
他站在窗戶前面,看著那些發光的葉子,看了很久很久。
然後他轉過身,躺回床上。
手伸到枕頭底下,摸著那些灰。
那些灰,比以前更暖了。
那點光,比以前更亮了。
那塊乾糧,還在。
他看著那些東西,笑了。
他說:
「卡特,我現在,也是老闆了?」
心裡,卡特的聲音傳來:
「小老闆。」
強尼笑了。
他說:
「小老闆也行。」
卡特也笑了。
那笑,從心裡傳來,暖暖的,像那些火一樣。
強尼笑著,閉上眼睛。
睡著之前,他忽然想起那個老頭兒說的話:
「你就是那個,所有後來的人,都得喊一聲『祖宗』的人。」
他想著那句話,想著卡特,想著那些火,想著那些發光的葉子。
他笑了。
他說:
「祖宗。」
心裡,卡特說:
「嗯?」
強尼說:
「沒事。」
「就叫一聲。」
卡特沉默了一會兒。
然後他說:
「行。」
「叫吧。」
強尼笑著,睡著了。
月光從窗戶照進來,照在他身上,照在枕頭底下那些灰上。
那些灰,在月光底下,輕輕地發光。
那些光里,有那些火。
紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
那些火,在燒。
一直在燒。
永遠在燒。
因為它們是地獄的本源。
因為它們是卡特的東西。
因為卡特,把它們給了強尼。
因為它們知道——
該燒的時候,就得燒。
【本章完】