卡特:初代惡靈騎士:第76章:英靈現世,再助傳人
強尼睡得很沉。
夢裡什麼都沒有。沒有荒野,沒有惡魔,沒有卡特。只有黑,沉沉的、厚厚的、壓得人喘不過氣的黑。
他沉在那片黑里,往下墜。
一直墜,一直墜,墜得不知道過了多久。
然後,他聽見了什麼。
不是聲音。
是別的。
是那種你睡著的時候,有人推了你一下的感覺。
他猛地睜開眼。
屋裡,還是黑的。
月光從窗戶照進來,照在地上,白白的。那棵歪脖子樹,站在窗外,影子投在牆上,一動一動的。
他躺著,沒動。
可他知道,有什麼東西在屋裡。
不是卡特。
是別的。
他慢慢轉過頭,看向牆角。
那兒,站著一個人。
不,不是人。
是那種影影綽綽的、黑得像從墨里撈出來的東西。和黑心魔一樣黑,可不一樣的是,它沒有形狀。一會兒像人,一會兒像煙,一會兒像什麼都沒有。
強尼看著它,沒動。
它看著強尼,也沒動。
就這麼看著。
看了很久很久。
然後,它開口了。
那聲音,不是從嘴裡發出來的。因為它沒有嘴。那聲音,是從它身體裡發出來的,像很多人在說話,可那些人的聲音疊在一起,聽不清,只聽見嗡嗡嗡的。
可強尼聽懂了。
那聲音說:
「強尼·布雷澤。」
強尼說:
「是我。」
那聲音說:
「你身上,有卡特的東西。」
強尼沒說話。
那聲音說:
「給我。」
強尼說:
「不給。」
那聲音,沉默了一會兒。
然後,它動了。
不是走過來。
是飄過來。
飄得很快,快得像一陣風。
一眨眼,它就飄到強尼床前。
飄到離他只有一尺的地方。
強尼這才看清,它不是沒有形狀。是它的形狀,一直在變。一會兒是人的臉,一會兒是野獸的臉,一會兒是骷髏的臉。那些臉,一張接一張地出現,一張接一張地消失,快得讓人看不清。
可那些臉,他認得。
那些臉,是他這輩子見過的人。
是他父親。是他小時候的鄰居。是他救過的人。是他沒救到的人。是那些死在他面前的人。
那些臉,都在它身上。
都在看著它。
都在沖他喊:
「給我——」
「給我——」
「給我——」
那聲音,從那些臉里傳出來,疊在一起,嗡嗡嗡的,震得他耳朵疼。
強尼躺在床上,看著那些臉。
那些臉,越來越近。
近到能碰到他的臉。
他閉上眼睛。
就在那些臉要貼上來的那一刻——
一隻手,從他胸口伸出來。
那隻手,是白的。
白得像月光堆起來的。
那隻手,抓住那個東西,使勁一推。
那個東西,被推得往後退了好幾步。
強尼睜開眼。
他低下頭,看著自己的胸口。
那兒,那些灰、那點光、那塊乾糧——它們在發光。亮得刺眼。亮得整個屋子都照白了。
那些光,從他胸口飄出來。
飄到他面前。
聚成一個人形。
那個人形,越來越清楚。
是卡特。
卡特站在他床前,站在那些光里,站在那些臉面前。
他看著那個東西,說:
「我說過,他的東西,你拿不走。」
那個東西,看著卡特,沒動。
可它身上的那些臉,都在動。都在扭。都在叫。都在沖卡特喊:
「卡特——」
「卡特——」
「卡特——」
卡特聽著那些叫聲,沒說話。
他看著那些臉,一個一個地看過去。
看著他父親的臉。看著他小時候的鄰居的臉。看著他救過的人的臉。看著他沒救到的人的臉。看著那些死在他面前的人的臉。
他看著那些臉,說:
「你們,不該在這兒。」
那些臉,還在叫。
卡特說:
「該去哪兒,去哪兒。」
那些臉,還在叫。
卡特嘆了口氣。
然後,他伸出手。
那隻手,按在那個東西身上。
按在那些臉中間。
那些光,從他手裡流出來。
流進那個東西里。
流進那些臉里。
那些臉,被那些光照著,不叫了。
它們慢慢安靜下來。
慢慢變淡。
慢慢消失。
一個,一個,一個。
最後,那個東西身上,什麼都沒有了。
只剩下一團黑。
那團黑,看著卡特,看著他手裡的光。
然後,它也散了。
散成煙,散成霧,散成什麼都沒有。
屋裡,又只剩下月光。
又只剩下那棵歪脖子樹的影子。
又只剩下強尼和卡特。
強尼躺在床上,看著卡特。
卡特站在床前,看著他。
看了很久很久。
然後強尼說:
「那是什麼?」
卡特說:
「怨念。」
強尼說:
「怨念?」
卡特說:
「那些死了的人,心裡放不下的事。」
「放不下的人。」
「放不下的東西。」
「他們死了,那些東西沒死。」
「攢在一起,就成了它。」
強尼坐起來,看著卡特。
他說:
「它身上那些臉——」
卡特點點頭。
強尼說:
「有我父親。」
卡特又點點頭。
強尼說:
「還有那些我救過的人,我沒救到的人,那些死在我面前的人——」
卡特說:
「都是你欠的。」
強尼愣住了。
卡特說:
「你救了人,人家欠你。」
「你沒救到,你欠人家。」
「那些欠,都在你身上。」
「活著的時候,你不知道。」
「死了,就知道了。」
強尼低下頭,看著自己的胸口。
那兒,那些灰、那點光、那塊乾糧,還在發光。
亮亮的,暖暖的。
可他知道,除了那些,還有別的。
那些他欠的,都在。
都在等著。
等著他哪天死了,變成它身上的一張臉。
他抬起頭,看著卡特。
他說:
「你也有嗎?」
卡特說:
「有。」
強尼說:
「在哪兒?」
卡特指了指自己。
他說:
「在我自己身上。」
強尼說:
「那你怎麼——」
卡特說:
「我守了一百五十年。」
「守墓,就是守那些。」
「守著它們,不讓它們跑出來。」
「守著它們,不讓它們害人。」
「守著守著,它們就老實了。」
他看著強尼,說:
「你也得守。」
強尼說:
「守什麼?」
卡特說:
「守你欠的那些。」
「守著它們,不讓它們變成它。」
「守著它們,不讓它們找你。」
「守著守著,它們就老實了。」
強尼坐在床上,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然想起什麼。
他說:
「剛才那個,是它派來的?」
卡特說:
「是。」
強尼說:
「莉莉絲?」
卡特點點頭。
強尼說:
「她想幹什麼?」
卡特說:
「試探。」
「看看你有多強。」
「看看我能來多久。」
「看看你身上的那些,能不能變成它身上的那些。」
他頓了頓,說:
「下次來的,就不是這個了。」
強尼說:
「是什麼?」
卡特說:
「是她自己。」
強尼坐在那兒,沒說話。
月光從窗戶照進來,照在他臉上,照得他半邊臉白白的,半邊臉黑黑的。
卡特看著他,說:
「怕?」
強尼想了想。
然後他說:
「怕。」
卡特點點頭。
他說:
「怕就對了。」
「不怕,是傻子。」
「怕,還往前走,是人。」
強尼抬起頭,看著卡特。
他說:
「你能來嗎?」
卡特說:
「能。」
強尼說:
「每次都能?」
卡特想了想。
然後他說:
「不一定。」
強尼說:
「為什麼?」
卡特說:
「我那邊,也有事。」
「地獄亂了,新主人上來了,她盯著我呢。」
「她派這些來,也是想看看,我能出來幾次。」
「出來多了,她就知道怎麼堵我。」
他看著強尼,說:
「我不能讓她堵住。」
「堵住了,你就真一個人了。」
強尼聽著,點點頭。
他說:
「那怎麼辦?」
卡特說:
「你帶著我呢。」
他指了指強尼的胸口。
「那些灰,那點光,那塊乾糧——」
「它們在你身上,長了根了。」
「我不是一直能來。」
「可它們一直在。」
「它們就是我。」
他看著強尼,說:
「下次她來的時候,你記著。」
強尼說:
「記著什麼?」
卡特說:
「記著你不是一個人。」
「記著那些灰。」
「記著那點光。」
「記著那塊乾糧。」
「記著那些騎馬的人。」
「記著那些你救過的人、你沒救到的人、你欠過的人。」
「他們都在你身上。」
「都在你心裡。」
「都在你走的這條路上。」
他看著強尼,眼睛亮亮的。
他說:
「你記著這些,就能撐住。」
強尼看著卡特,看著他那雙亮亮的眼睛。
看著看著,他忽然覺得,有什麼東西在他心裡動。
不是怕。
是別的。
是那種你知道,不管遇到什麼,都有人信你能行的感覺。
是那種你知道,你不是一個人扛的感覺。
他點點頭。
他說:
「我記著。」
卡特看著他,笑了。
那種笑,和之前不一樣。不是那種安慰的笑,是那種你放心了的笑。
卡特說:
「行。」
然後,他轉過身。
往窗戶那邊走。
強尼在後面喊:
「卡特!」
卡特停下腳步,回過頭。
強尼說:
「你——你那邊,能撐住嗎?」
卡特看著他,愣了一下。
然後他笑了。
他說:
「你記著我,我就能撐住。」
強尼站在那兒,看著卡特。
卡特站在窗戶前面,月光照在他身上,照得他整個人都亮亮的。
他看著強尼,點了點頭。
然後,他走進那片月光里。
走進那片光里。
走進那個他來的地方。
窗戶外面,那棵歪脖子樹,在風裡晃著。
葉子嘩啦嘩啦響。
強尼站在屋裡,看著那棵樹。
看著看著,他忽然發現——
那棵樹,多了一片葉子。
他愣了一下。
然後他笑了。
他說:
「卡特,我看見你了。」
那片葉子,在風裡晃了晃。
像在點頭。
強尼站在窗戶前面,看著那棵樹,看了很久很久。
然後他轉過身,躺回床上。
手伸到枕頭底下,摸著那些灰。
那些灰,暖暖的。
那點光,亮亮的。
他閉上眼睛。
睡著之前,他忽然想起卡特最後說的那句話:
「你記著我,我就能撐住。」
他想著那句話,笑了。
他說:
「我記著呢。」
然後,他睡著了。
月光從窗戶照進來,照在他身上,照在枕頭底下那些灰上。
那些灰,在月光底下,輕輕地發光。
像在守著。
像在等著。
像在說:
「我知道。」
「你記著呢。」
---
與此同時——在另一個地方。
卡特站在那片光里。
母親走過來,站在他旁邊。
她看著他,說:
「又去了?」
卡特點點頭。
母親說:
「那邊怎麼樣?」
卡特說:
「她開始動手了。」
母親說:
「莉莉絲?」
卡特點點頭。
母親沉默了一會兒。
然後她說:
「你能去幾次?」
卡特想了想。
他說:
「不知道。」
母親說:
「去多了,她會找到路。」
卡特說:
「我知道。」
母親說:
「找到路,她就跟著來了。」
卡特說:
「我知道。」
母親看著他,沒說話。
卡特也看著那片光,沒說話。
看了很久很久。
然後母親說:
「那你還去?」
卡特說:
「他想我了。」
母親說:
「他每次想你,你都去?」
卡特說:
「不是每次。」
母親說:
「那什麼時候去?」
卡特想了想。
然後他說:
「他撐不住的時候。」
母親看著他,沒說話。
卡特說:
「他撐得住的時候,我不去。」
「他撐不住的時候,我去。」
「他撐住了,我就不去了。」
「他撐不住了,我就去。」
他看著母親,說:
「就這麼著。」
母親看著他,看了很久很久。
然後她笑了。
那種笑,和當年她看他打拳的時候一樣。是那種你知道,你兒子長大了,可他還是你兒子的時候的笑。
她說:
「行。」
她說:
「就這麼著。」
卡特站在那片光里,看著母親。
看著看著,他也笑了。
然後,他轉過身。
看著那根線。
那根連著強尼的線。
那根線,還在發光。
亮亮的,暖暖的。
他看著那根線,說:
「撐住了。」
那根線,亮了一下。
像在說:
「我知道。」
卡特看著那根線,站了很久很久。
然後,他轉過身。
走進那片光里。
走進那個他該去的地方。
走進那個新的開始。
那根線,還連著他。
連著下面,連著人間,連著強尼。
連著那些灰,那些光,那塊乾糧。
連著那些他守了一百五十年的東西。
那根線,很細。
細得幾乎看不見。
可它在那兒。
一直在那兒。
永遠在那兒。
【本章完】
夢裡什麼都沒有。沒有荒野,沒有惡魔,沒有卡特。只有黑,沉沉的、厚厚的、壓得人喘不過氣的黑。
他沉在那片黑里,往下墜。
一直墜,一直墜,墜得不知道過了多久。
然後,他聽見了什麼。
不是聲音。
是別的。
是那種你睡著的時候,有人推了你一下的感覺。
他猛地睜開眼。
屋裡,還是黑的。
月光從窗戶照進來,照在地上,白白的。那棵歪脖子樹,站在窗外,影子投在牆上,一動一動的。
他躺著,沒動。
可他知道,有什麼東西在屋裡。
不是卡特。
是別的。
他慢慢轉過頭,看向牆角。
那兒,站著一個人。
不,不是人。
是那種影影綽綽的、黑得像從墨里撈出來的東西。和黑心魔一樣黑,可不一樣的是,它沒有形狀。一會兒像人,一會兒像煙,一會兒像什麼都沒有。
強尼看著它,沒動。
它看著強尼,也沒動。
就這麼看著。
看了很久很久。
然後,它開口了。
那聲音,不是從嘴裡發出來的。因為它沒有嘴。那聲音,是從它身體裡發出來的,像很多人在說話,可那些人的聲音疊在一起,聽不清,只聽見嗡嗡嗡的。
可強尼聽懂了。
那聲音說:
「強尼·布雷澤。」
強尼說:
「是我。」
那聲音說:
「你身上,有卡特的東西。」
強尼沒說話。
那聲音說:
「給我。」
強尼說:
「不給。」
那聲音,沉默了一會兒。
然後,它動了。
不是走過來。
是飄過來。
飄得很快,快得像一陣風。
一眨眼,它就飄到強尼床前。
飄到離他只有一尺的地方。
強尼這才看清,它不是沒有形狀。是它的形狀,一直在變。一會兒是人的臉,一會兒是野獸的臉,一會兒是骷髏的臉。那些臉,一張接一張地出現,一張接一張地消失,快得讓人看不清。
可那些臉,他認得。
那些臉,是他這輩子見過的人。
是他父親。是他小時候的鄰居。是他救過的人。是他沒救到的人。是那些死在他面前的人。
那些臉,都在它身上。
都在看著它。
都在沖他喊:
「給我——」
「給我——」
「給我——」
那聲音,從那些臉里傳出來,疊在一起,嗡嗡嗡的,震得他耳朵疼。
強尼躺在床上,看著那些臉。
那些臉,越來越近。
近到能碰到他的臉。
他閉上眼睛。
就在那些臉要貼上來的那一刻——
一隻手,從他胸口伸出來。
那隻手,是白的。
白得像月光堆起來的。
那隻手,抓住那個東西,使勁一推。
那個東西,被推得往後退了好幾步。
強尼睜開眼。
他低下頭,看著自己的胸口。
那兒,那些灰、那點光、那塊乾糧——它們在發光。亮得刺眼。亮得整個屋子都照白了。
那些光,從他胸口飄出來。
飄到他面前。
聚成一個人形。
那個人形,越來越清楚。
是卡特。
卡特站在他床前,站在那些光里,站在那些臉面前。
他看著那個東西,說:
「我說過,他的東西,你拿不走。」
那個東西,看著卡特,沒動。
可它身上的那些臉,都在動。都在扭。都在叫。都在沖卡特喊:
「卡特——」
「卡特——」
「卡特——」
卡特聽著那些叫聲,沒說話。
他看著那些臉,一個一個地看過去。
看著他父親的臉。看著他小時候的鄰居的臉。看著他救過的人的臉。看著他沒救到的人的臉。看著那些死在他面前的人的臉。
他看著那些臉,說:
「你們,不該在這兒。」
那些臉,還在叫。
卡特說:
「該去哪兒,去哪兒。」
那些臉,還在叫。
卡特嘆了口氣。
然後,他伸出手。
那隻手,按在那個東西身上。
按在那些臉中間。
那些光,從他手裡流出來。
流進那個東西里。
流進那些臉里。
那些臉,被那些光照著,不叫了。
它們慢慢安靜下來。
慢慢變淡。
慢慢消失。
一個,一個,一個。
最後,那個東西身上,什麼都沒有了。
只剩下一團黑。
那團黑,看著卡特,看著他手裡的光。
然後,它也散了。
散成煙,散成霧,散成什麼都沒有。
屋裡,又只剩下月光。
又只剩下那棵歪脖子樹的影子。
又只剩下強尼和卡特。
強尼躺在床上,看著卡特。
卡特站在床前,看著他。
看了很久很久。
然後強尼說:
「那是什麼?」
卡特說:
「怨念。」
強尼說:
「怨念?」
卡特說:
「那些死了的人,心裡放不下的事。」
「放不下的人。」
「放不下的東西。」
「他們死了,那些東西沒死。」
「攢在一起,就成了它。」
強尼坐起來,看著卡特。
他說:
「它身上那些臉——」
卡特點點頭。
強尼說:
「有我父親。」
卡特又點點頭。
強尼說:
「還有那些我救過的人,我沒救到的人,那些死在我面前的人——」
卡特說:
「都是你欠的。」
強尼愣住了。
卡特說:
「你救了人,人家欠你。」
「你沒救到,你欠人家。」
「那些欠,都在你身上。」
「活著的時候,你不知道。」
「死了,就知道了。」
強尼低下頭,看著自己的胸口。
那兒,那些灰、那點光、那塊乾糧,還在發光。
亮亮的,暖暖的。
可他知道,除了那些,還有別的。
那些他欠的,都在。
都在等著。
等著他哪天死了,變成它身上的一張臉。
他抬起頭,看著卡特。
他說:
「你也有嗎?」
卡特說:
「有。」
強尼說:
「在哪兒?」
卡特指了指自己。
他說:
「在我自己身上。」
強尼說:
「那你怎麼——」
卡特說:
「我守了一百五十年。」
「守墓,就是守那些。」
「守著它們,不讓它們跑出來。」
「守著它們,不讓它們害人。」
「守著守著,它們就老實了。」
他看著強尼,說:
「你也得守。」
強尼說:
「守什麼?」
卡特說:
「守你欠的那些。」
「守著它們,不讓它們變成它。」
「守著它們,不讓它們找你。」
「守著守著,它們就老實了。」
強尼坐在床上,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然想起什麼。
他說:
「剛才那個,是它派來的?」
卡特說:
「是。」
強尼說:
「莉莉絲?」
卡特點點頭。
強尼說:
「她想幹什麼?」
卡特說:
「試探。」
「看看你有多強。」
「看看我能來多久。」
「看看你身上的那些,能不能變成它身上的那些。」
他頓了頓,說:
「下次來的,就不是這個了。」
強尼說:
「是什麼?」
卡特說:
「是她自己。」
強尼坐在那兒,沒說話。
月光從窗戶照進來,照在他臉上,照得他半邊臉白白的,半邊臉黑黑的。
卡特看著他,說:
「怕?」
強尼想了想。
然後他說:
「怕。」
卡特點點頭。
他說:
「怕就對了。」
「不怕,是傻子。」
「怕,還往前走,是人。」
強尼抬起頭,看著卡特。
他說:
「你能來嗎?」
卡特說:
「能。」
強尼說:
「每次都能?」
卡特想了想。
然後他說:
「不一定。」
強尼說:
「為什麼?」
卡特說:
「我那邊,也有事。」
「地獄亂了,新主人上來了,她盯著我呢。」
「她派這些來,也是想看看,我能出來幾次。」
「出來多了,她就知道怎麼堵我。」
他看著強尼,說:
「我不能讓她堵住。」
「堵住了,你就真一個人了。」
強尼聽著,點點頭。
他說:
「那怎麼辦?」
卡特說:
「你帶著我呢。」
他指了指強尼的胸口。
「那些灰,那點光,那塊乾糧——」
「它們在你身上,長了根了。」
「我不是一直能來。」
「可它們一直在。」
「它們就是我。」
他看著強尼,說:
「下次她來的時候,你記著。」
強尼說:
「記著什麼?」
卡特說:
「記著你不是一個人。」
「記著那些灰。」
「記著那點光。」
「記著那塊乾糧。」
「記著那些騎馬的人。」
「記著那些你救過的人、你沒救到的人、你欠過的人。」
「他們都在你身上。」
「都在你心裡。」
「都在你走的這條路上。」
他看著強尼,眼睛亮亮的。
他說:
「你記著這些,就能撐住。」
強尼看著卡特,看著他那雙亮亮的眼睛。
看著看著,他忽然覺得,有什麼東西在他心裡動。
不是怕。
是別的。
是那種你知道,不管遇到什麼,都有人信你能行的感覺。
是那種你知道,你不是一個人扛的感覺。
他點點頭。
他說:
「我記著。」
卡特看著他,笑了。
那種笑,和之前不一樣。不是那種安慰的笑,是那種你放心了的笑。
卡特說:
「行。」
然後,他轉過身。
往窗戶那邊走。
強尼在後面喊:
「卡特!」
卡特停下腳步,回過頭。
強尼說:
「你——你那邊,能撐住嗎?」
卡特看著他,愣了一下。
然後他笑了。
他說:
「你記著我,我就能撐住。」
強尼站在那兒,看著卡特。
卡特站在窗戶前面,月光照在他身上,照得他整個人都亮亮的。
他看著強尼,點了點頭。
然後,他走進那片月光里。
走進那片光里。
走進那個他來的地方。
窗戶外面,那棵歪脖子樹,在風裡晃著。
葉子嘩啦嘩啦響。
強尼站在屋裡,看著那棵樹。
看著看著,他忽然發現——
那棵樹,多了一片葉子。
他愣了一下。
然後他笑了。
他說:
「卡特,我看見你了。」
那片葉子,在風裡晃了晃。
像在點頭。
強尼站在窗戶前面,看著那棵樹,看了很久很久。
然後他轉過身,躺回床上。
手伸到枕頭底下,摸著那些灰。
那些灰,暖暖的。
那點光,亮亮的。
他閉上眼睛。
睡著之前,他忽然想起卡特最後說的那句話:
「你記著我,我就能撐住。」
他想著那句話,笑了。
他說:
「我記著呢。」
然後,他睡著了。
月光從窗戶照進來,照在他身上,照在枕頭底下那些灰上。
那些灰,在月光底下,輕輕地發光。
像在守著。
像在等著。
像在說:
「我知道。」
「你記著呢。」
---
與此同時——在另一個地方。
卡特站在那片光里。
母親走過來,站在他旁邊。
她看著他,說:
「又去了?」
卡特點點頭。
母親說:
「那邊怎麼樣?」
卡特說:
「她開始動手了。」
母親說:
「莉莉絲?」
卡特點點頭。
母親沉默了一會兒。
然後她說:
「你能去幾次?」
卡特想了想。
他說:
「不知道。」
母親說:
「去多了,她會找到路。」
卡特說:
「我知道。」
母親說:
「找到路,她就跟著來了。」
卡特說:
「我知道。」
母親看著他,沒說話。
卡特也看著那片光,沒說話。
看了很久很久。
然後母親說:
「那你還去?」
卡特說:
「他想我了。」
母親說:
「他每次想你,你都去?」
卡特說:
「不是每次。」
母親說:
「那什麼時候去?」
卡特想了想。
然後他說:
「他撐不住的時候。」
母親看著他,沒說話。
卡特說:
「他撐得住的時候,我不去。」
「他撐不住的時候,我去。」
「他撐住了,我就不去了。」
「他撐不住了,我就去。」
他看著母親,說:
「就這麼著。」
母親看著他,看了很久很久。
然後她笑了。
那種笑,和當年她看他打拳的時候一樣。是那種你知道,你兒子長大了,可他還是你兒子的時候的笑。
她說:
「行。」
她說:
「就這麼著。」
卡特站在那片光里,看著母親。
看著看著,他也笑了。
然後,他轉過身。
看著那根線。
那根連著強尼的線。
那根線,還在發光。
亮亮的,暖暖的。
他看著那根線,說:
「撐住了。」
那根線,亮了一下。
像在說:
「我知道。」
卡特看著那根線,站了很久很久。
然後,他轉過身。
走進那片光里。
走進那個他該去的地方。
走進那個新的開始。
那根線,還連著他。
連著下面,連著人間,連著強尼。
連著那些灰,那些光,那塊乾糧。
連著那些他守了一百五十年的東西。
那根線,很細。
細得幾乎看不見。
可它在那兒。
一直在那兒。
永遠在那兒。
【本章完】