第20章 準備返回
很快赫德森太太的公寓樓就出現在林遲的視野盡頭。
林遲習慣性地朝著後巷方向挪去,但剛拐過街角,就停下了腳步。
他透過一樓廚房窗戶瞥見,裡面空無一人。
赫德森太太不在家。
既然老太太不在,直接返回房間顯然比去後巷更安全、更快捷。
那條巷子雖然隱蔽,但畢竟在戶外,隨時可能被人撞見。
林遲不再猶豫,忍著疼痛爬上樓梯。
他用尚且完好的左手費力地掏出鑰匙,打開房門,閃身而入,隨即反鎖。
熟悉的房間,與他離開時別無二致。
林遲背靠房門滑坐在地,劇烈地咳嗽了幾聲,喉頭腥甜。
他不敢多做停留,因為他發現自己的意識正在逐漸變得昏沉,如果真的睡過去,他很有可能會錯過返回的時機。
林遲強撐著站起身,走到房間中央相對空曠的位置。
他必須立刻返回。
集中精神,溝通腦海中的系統。
「系統……開啟返回傳送。」
幾乎就在林遲房間內傳送門形成的同時。
布魯克林郊外,那座廢棄的紡織廠外圍,已被黃黑相間的警戒線層層包圍。
幾輛軍用吉普和一輛顯眼的黑色轎車停在了廠區門口。
佩吉·卡特率先推開車門,軍靴踏在碎石地上發出清脆聲響。
她目光銳利地掃過現場,眉頭微蹙。
史蒂夫·羅傑斯緊隨其後。
當地警探負責人趕忙迎上來,被卡特抬手制止。
她與史蒂夫徑直走向倉庫入口,那裡有戰略科學軍團先期抵達的技術人員正在忙碌。
「情況如何。」卡特言簡意賅的問道。
一名戴著眼鏡、穿著白大褂的技術員轉過身,手裡拿著記錄板,語氣快速的匯報導。
「卡特特工,羅傑斯隊長。現場發生過激烈交火,雙方使用的武器制式差異很大。」
「一方確認是九頭蛇,四人,全部死亡。」
他示意兩人看向地面用白粉筆勾勒出的輪廓。
「致命傷多為標準的9毫米手槍彈,但這邊……」
技術員走到倉庫中央那片焦黑區域。
「這個破壞痕跡不同。高溫灼燒,物質汽化,邊緣呈玻璃化。我們初步判斷是某種能量武器造成的。」
史蒂夫蹲下身,用手指輕輕觸摸了一下焦黑的地面邊緣,觸感硬而脆。
「能量武器?像霍華德在研發的那種?」
「更先進。」技術員推了推眼鏡。
「斯塔克先生的電弧炮原型機我們也測試過,功率達不到這種瞬間汽化效果。而且……」
他走向牆角那具脖子扭曲的屍體。
「這個人死因是頸部骨折,但我們基於他的外貌判斷,其很可能是一名變種人。」
卡特和史蒂夫交換了一個眼神。
「也就是說,九頭蛇派了一支配備能量武器的小隊,還帶著一個變種人,來這裡圍剿某人。」
卡特總結道。
「然後全軍覆沒。」
「是的。而且從現場痕跡看,對方人數很可能只有一人。」
技術員指向幾處血跡拖痕和彈道交錯點。
「這裡,這裡,還有這裡的戰鬥痕跡和移動軌跡顯示。」
「有人從那個角落發起突襲,先解決了變種人,然後利用倉庫結構周旋,最終在近距離交火中殺死了另外兩人。」
史蒂夫站起身,湛藍的眼睛掃過整個倉庫。
他的目光在那些彈孔、焦痕、血跡之間移動,仿佛能看見剛才那場短暫而慘烈的戰鬥在眼前重演。
一個人,對抗三名九頭蛇精銳。
「長官,這裡有新的發現。」
另一名技術人員走過來,手裡拿著一個透明證物袋。
袋子裡裝著一團焦黑變形的金屬殘骸,依稀能看出是某種臂甲的碎片,表面有淡藍色的塗層剝落。
「在那邊牆角發現的,應該是從某人身上脫落或炸裂的裝備部件。」
「材質很特殊,不是我們已知的任何合金。並且內部有複雜的微型液壓結構和能量迴路,但已經徹底損毀了。」
卡特接過證物袋,對著燈光仔細查看。
「和你在碼頭見到的那套盔甲一樣?」
卡特將那袋焦黑的金屬殘骸遞給史蒂夫。
史蒂夫接了過來,隔著透明的證物袋,指尖摩挲著那塊凹凸不平、帶著焦痕的表面。
這東西摸起來冰涼堅硬,做工卻精緻得不像話。
「我不敢百分之百確定,」史蒂夫搖了搖頭,眉頭緊鎖。
「但看這場仗打得這麼慘烈,九頭蛇甚至不惜動用變種人和能量武器來追殺他……這事兒十有八九就是他幹的。」
他抬起頭,目光掃過倉庫里那四個用白粉筆勾勒出的人形輪廓。
「基本可以斷定,在碼頭偷走血清,又在這兒和九頭蛇火拼的是同一個人。」
卡特神色凝重地點了點頭。就在這時,另一名搜查官快步跑了過來,手裡小心翼翼地捧著另一個證物袋。
「長官,搜查隊在下游發現了這個。」
袋子裡裝著一團半融化的膠狀物,看著像是個人皮面具。
只是面具的不少地方已經開始軟化變形,還散發出一股刺鼻的酸臭味。
五官的細節早就糊得沒法辨認,只能隱約看出是張拉丁裔面孔的大致輪廓,具體長相徹底毀了,根本沒法確認身份。
「這對手夠謹慎的。」
卡特戴上手套,接過證物袋仔細查看,語氣里透著一絲冰冷的讚賞。
「不僅用了偽裝,撤退後還考慮到了痕跡處理。」
史蒂夫盯著那個漸漸融化的面具問道。
「咱們還有別的線索嗎?比如……氣味?我記得,我們這邊還有警犬。」
「幾乎是不可能的。」
卡特直接否定了這個想法,指了指倉庫外那片開闊又雜亂的環境。
「他在這兒和九頭蛇惡戰一場,自己也流了血,氣味早就混作一團了。」
「更何況,能策劃出這種行動的間諜,不可能沒考慮到氣味追蹤這一問題。」
她頓了頓,接著分析。
「我判斷,他更有可能往人口密集的城區跑。布魯克林,或者曼哈頓。」
「那地方街上到處都是人,各種氣味混雜在一起……就跟往大海里滴了一滴墨水似的,再好的警犬也找不著。」
史蒂夫沉默地聽著,攥緊了拳頭。
「好消息是,從九頭蛇的反應和這場戰鬥來看,偷走血清的人既不是九頭蛇的人,也不是納粹那邊的。」
「但壞消息是。」
她深吸了一口氣。「我們沒法確認這個『幽靈』的真實身份和長相,對他背後可能存在的組織也是一無所知。」
林遲習慣性地朝著後巷方向挪去,但剛拐過街角,就停下了腳步。
他透過一樓廚房窗戶瞥見,裡面空無一人。
赫德森太太不在家。
既然老太太不在,直接返回房間顯然比去後巷更安全、更快捷。
那條巷子雖然隱蔽,但畢竟在戶外,隨時可能被人撞見。
林遲不再猶豫,忍著疼痛爬上樓梯。
他用尚且完好的左手費力地掏出鑰匙,打開房門,閃身而入,隨即反鎖。
熟悉的房間,與他離開時別無二致。
林遲背靠房門滑坐在地,劇烈地咳嗽了幾聲,喉頭腥甜。
他不敢多做停留,因為他發現自己的意識正在逐漸變得昏沉,如果真的睡過去,他很有可能會錯過返回的時機。
林遲強撐著站起身,走到房間中央相對空曠的位置。
他必須立刻返回。
集中精神,溝通腦海中的系統。
「系統……開啟返回傳送。」
幾乎就在林遲房間內傳送門形成的同時。
布魯克林郊外,那座廢棄的紡織廠外圍,已被黃黑相間的警戒線層層包圍。
幾輛軍用吉普和一輛顯眼的黑色轎車停在了廠區門口。
佩吉·卡特率先推開車門,軍靴踏在碎石地上發出清脆聲響。
她目光銳利地掃過現場,眉頭微蹙。
史蒂夫·羅傑斯緊隨其後。
當地警探負責人趕忙迎上來,被卡特抬手制止。
她與史蒂夫徑直走向倉庫入口,那裡有戰略科學軍團先期抵達的技術人員正在忙碌。
「情況如何。」卡特言簡意賅的問道。
一名戴著眼鏡、穿著白大褂的技術員轉過身,手裡拿著記錄板,語氣快速的匯報導。
「卡特特工,羅傑斯隊長。現場發生過激烈交火,雙方使用的武器制式差異很大。」
「一方確認是九頭蛇,四人,全部死亡。」
他示意兩人看向地面用白粉筆勾勒出的輪廓。
「致命傷多為標準的9毫米手槍彈,但這邊……」
技術員走到倉庫中央那片焦黑區域。
「這個破壞痕跡不同。高溫灼燒,物質汽化,邊緣呈玻璃化。我們初步判斷是某種能量武器造成的。」
史蒂夫蹲下身,用手指輕輕觸摸了一下焦黑的地面邊緣,觸感硬而脆。
「能量武器?像霍華德在研發的那種?」
「更先進。」技術員推了推眼鏡。
「斯塔克先生的電弧炮原型機我們也測試過,功率達不到這種瞬間汽化效果。而且……」
他走向牆角那具脖子扭曲的屍體。
「這個人死因是頸部骨折,但我們基於他的外貌判斷,其很可能是一名變種人。」
卡特和史蒂夫交換了一個眼神。
「也就是說,九頭蛇派了一支配備能量武器的小隊,還帶著一個變種人,來這裡圍剿某人。」
卡特總結道。
「然後全軍覆沒。」
「是的。而且從現場痕跡看,對方人數很可能只有一人。」
技術員指向幾處血跡拖痕和彈道交錯點。
「這裡,這裡,還有這裡的戰鬥痕跡和移動軌跡顯示。」
「有人從那個角落發起突襲,先解決了變種人,然後利用倉庫結構周旋,最終在近距離交火中殺死了另外兩人。」
史蒂夫站起身,湛藍的眼睛掃過整個倉庫。
他的目光在那些彈孔、焦痕、血跡之間移動,仿佛能看見剛才那場短暫而慘烈的戰鬥在眼前重演。
一個人,對抗三名九頭蛇精銳。
「長官,這裡有新的發現。」
另一名技術人員走過來,手裡拿著一個透明證物袋。
袋子裡裝著一團焦黑變形的金屬殘骸,依稀能看出是某種臂甲的碎片,表面有淡藍色的塗層剝落。
「在那邊牆角發現的,應該是從某人身上脫落或炸裂的裝備部件。」
「材質很特殊,不是我們已知的任何合金。並且內部有複雜的微型液壓結構和能量迴路,但已經徹底損毀了。」
卡特接過證物袋,對著燈光仔細查看。
「和你在碼頭見到的那套盔甲一樣?」
卡特將那袋焦黑的金屬殘骸遞給史蒂夫。
史蒂夫接了過來,隔著透明的證物袋,指尖摩挲著那塊凹凸不平、帶著焦痕的表面。
這東西摸起來冰涼堅硬,做工卻精緻得不像話。
「我不敢百分之百確定,」史蒂夫搖了搖頭,眉頭緊鎖。
「但看這場仗打得這麼慘烈,九頭蛇甚至不惜動用變種人和能量武器來追殺他……這事兒十有八九就是他幹的。」
他抬起頭,目光掃過倉庫里那四個用白粉筆勾勒出的人形輪廓。
「基本可以斷定,在碼頭偷走血清,又在這兒和九頭蛇火拼的是同一個人。」
卡特神色凝重地點了點頭。就在這時,另一名搜查官快步跑了過來,手裡小心翼翼地捧著另一個證物袋。
「長官,搜查隊在下游發現了這個。」
袋子裡裝著一團半融化的膠狀物,看著像是個人皮面具。
只是面具的不少地方已經開始軟化變形,還散發出一股刺鼻的酸臭味。
五官的細節早就糊得沒法辨認,只能隱約看出是張拉丁裔面孔的大致輪廓,具體長相徹底毀了,根本沒法確認身份。
「這對手夠謹慎的。」
卡特戴上手套,接過證物袋仔細查看,語氣里透著一絲冰冷的讚賞。
「不僅用了偽裝,撤退後還考慮到了痕跡處理。」
史蒂夫盯著那個漸漸融化的面具問道。
「咱們還有別的線索嗎?比如……氣味?我記得,我們這邊還有警犬。」
「幾乎是不可能的。」
卡特直接否定了這個想法,指了指倉庫外那片開闊又雜亂的環境。
「他在這兒和九頭蛇惡戰一場,自己也流了血,氣味早就混作一團了。」
「更何況,能策劃出這種行動的間諜,不可能沒考慮到氣味追蹤這一問題。」
她頓了頓,接著分析。
「我判斷,他更有可能往人口密集的城區跑。布魯克林,或者曼哈頓。」
「那地方街上到處都是人,各種氣味混雜在一起……就跟往大海里滴了一滴墨水似的,再好的警犬也找不著。」
史蒂夫沉默地聽著,攥緊了拳頭。
「好消息是,從九頭蛇的反應和這場戰鬥來看,偷走血清的人既不是九頭蛇的人,也不是納粹那邊的。」
「但壞消息是。」
她深吸了一口氣。「我們沒法確認這個『幽靈』的真實身份和長相,對他背後可能存在的組織也是一無所知。」