第254章 五百惡人

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  大殿之中。

  雨聲仍舊密集。

  殿中無人敢動。

  玄奘站在眾人面前。

  殿外風雨如晦。

  他緩緩開口:

  「昔年月氏國有王,名栴檀(zhān tán)罽(jì)尼吒。」

  「其王英明神武,治國有方。」

  「其身邊有三位最信重之人,王所親善,待遇隆厚,進止左右。」

  「第一位,是馬鳴菩薩,精通佛法,能教化人心。」

  「第二位,是大臣摩吒羅,足智多謀,善理國政。」

  「第三位,是良醫遮羅迦,醫術高明,能治百病。」

  車遲國主微微抬起頭,臉色青白。

  玄奘繼續道:

  「馬鳴菩薩對國王說:陛下若聽我言,修善積德,來世必逢善緣,永離災難。」

  「大臣摩吒羅說:陛下若用我策,必能整肅國政,遠近歸心。」

  「良醫遮羅迦說:陛下若信我術,調養身心,自可少病少災,安享天年。」

  「月氏王沒有因佛法高深,便只顧修行。」

  「也沒有因治國最急,便輕慢佛法。」

  「更沒有因身命最重,便不問政事。」

  「他三者並用,悉心受教。」

  「身有病,則請良醫。」

  「國有弊,則問賢臣。」

  「心有惡,則聽菩薩說法。」

  玄奘說到這裡,殿中已無人敢出聲。

  車遲國主跪在地上,怔怔聽著。

  玄奘繼續道:

  「於是王依良醫之言,調養身心,少有疾病。」

  「於是王用大臣之策,整肅軍政,遠近歸服。」

  「於是王聽菩薩講法,修諸功德,精勤不倦。」

  「後來,月氏國中出了五百個惡人。」

  「他們結黨成群,白日劫道,夜間殺人,奪人妻女,焚人屋舍,欺凌孤弱,無惡不作。」

  「百姓怨聲載道。」

  「消息傳到月氏王耳中,王大怒,立刻派兵圍剿。」

  「沒多久,五百惡人盡數被擒,押到殿前。」

  殿外雨聲壓得更低。

  玄奘道:

  「那五百惡人即便被鐵索縛住,仍舊昂首大罵。」

  「他們說,自己殺的都是畜生,不是人。」

  「今日若殺了他們,來世也要化作厲鬼,啖王之肉,飲民之血。」

  車遲國主聽到「厲鬼」二字,臉色微微一抖。

  ---------------

  玄奘聲音平穩。

  「王大怒。」

  「當即下令。」

  「傳我旨意,將他們剜去雙眼,棄於深山。」

  「我要讓他們在黑暗中受盡折磨,痛苦而亡。」

  殿中眾人聽到這裡,許多人下意識屏住呼吸。

  車遲國主臉色也有些發白。

  玄奘聲音不急不緩。

  「旨意將下。」

  「良醫遮羅迦先出列。」

  「他說:陛下,人身有病,痛在一處,根卻未必在一處。」

  「若只見其眼凶,便剜其眼。」

  「只見其手惡,便斷其手。」

  「如庸醫見瘡便割,見痛便燒。」

  「瘡口雖去,毒根未除,毒血入心,仍會害命。」

  「王問:依你之見,該如何做?」

  「遮羅迦搖頭,說:身病可醫,心病難醫,醫者非刑者,臣能辨病,卻不能代陛下斷獄。」

  車遲國主眼神微動。

  玄奘道:

  「王看向大臣摩吒羅。」


  「他說:摩吒羅你怎麼看?」

  「大臣摩吒羅上前,躬身說道:陛下,國有國法,罪有罪刑。」

  「這五百惡人殺人越貨,擾亂城邑,依法治罪,天經地義。」

  「但刑罰為正國法,不為泄私恨。」

  「若君王因怒而刑,今日剜惡人之眼,明日便可能剜異己之眼。」

  「今日棄盜賊於山,明日便可能棄直臣於野。」

  「國法若隨君怒而動,百姓從此畏懼的,便不再是法。」

  「他們只會畏懼君王一念之喜怒。」

  這話說完。

  車遲國主額頭的冷汗已經滾了下來。

  玄奘繼續道:

  「王聞言,閉目久久不語。」

  「殿中無人敢勸。」

  「那五百惡人見狀更加囂張,仍在階下叫罵。」

  「然後,王睜開眼。」

  「此時他的眼中已無怒火,只剩一片冷意。」

  「他重新下達了旨意。」

  「命令沒有變化,與之前一樣。」

  ---------------

  大殿中,眾人心口一緊。

  「他指著那五百個惡人,對大臣說,摩吒羅,你說得對,君王不可因怒而刑。」

  「所以寡人此刻不是憤怒。」

  「而是他們理當受此懲罰。」

  「他們既然喜歡讓別人恐懼,視人命如草芥。」

  「那今日,也該嘗一嘗同樣的滋味。」

  「大臣聞言,便不再勸,躬身行禮。」

  「馬鳴菩薩卻自始至終一言未發。」

  「直到王下令,那五百惡人被剜去雙眼後,他才上前。」

  「他說,陛下,貧僧有一個請求,希望您可以答應。」

  「王不解,開口問道:菩薩想做什麼?」

  玄奘的聲音低了些。

  「馬鳴菩薩對王說:陛下,貧僧想隨他們入山一行。」

  「王應了。」

  ---------------

  殿外雷聲遠遠滾過。

  玄奘的話音,也仿佛順著那雷聲,落入一片深山之中。

  「那五百惡人被棄在荒野。」

  「四面皆是枯木寒風。」

  「野獸在夜裡嘶吼。」

  「他們眼前一片漆黑,只能聽見風聲、獸聲、彼此的喘息聲。」

  「他們仍舊破口大罵。」

  「他們看不見身前三尺之外,也不知道馬鳴菩薩就坐在他們面前。」

  「菩薩沒有說話。」

  「只是看著他們叫罵。」

  「他們罵國王。」

  「他們罵百姓。」

  「他們罵兵士。」

  「再往後,他們開始罵天,罵地,罵神佛。」

  「他們看不見路,分不清方向,只能趴在亂石枯枝間摸索。」

  「有人撞破了頭。」

  「有人摔斷了腿。」

  「有人餓急了,便開始互相扭打,互相撕咬。」

  「昔日結黨成群、自認高人一等的兇徒,伏在泥里搶食撕咬。」

  「終於活成了自己口中的模樣。」

  「馬鳴菩薩始終坐在旁邊。」

  「沒有開口。」

  殿中百官與鄉老們聽得臉色發白。

  玄奘道:

  「又過數日。」

  「他們終於開始求饒。」

  「有人趴在地上喊父母。」

  「有人喊神佛救命。」

  「有人哭著說自己知道錯了。」

  「有人說願意做任何事情,只求給自己一口水。」


  「這時,馬鳴菩薩看著哀嚎的惡人們開口了。」

  玄奘也看著滿殿跪伏之人,聲音清晰落下。

  「你們是知錯了?」

  「還是知道自己要死了?」

  那句話落下。

  大殿裡,連雨聲都像是停了一瞬。

  落針可聞。

  「那五百惡人聽見有人說話,頓時循聲撲來。」

  「他們一邊求救,一邊伸手去抓馬鳴菩薩的衣袖。」

  「菩薩沒有躲。」

  「他任由那些沾滿血污和泥土的手,抓住自己的僧衣。」

章節目錄