第126章 數學是相通的
「你的提綱我看過,」弗洛爾說,「那是個有趣的思路。但孿生素數問題……你要知道,這個問題折磨了數論學家一個多世紀。」
肖宿點點頭:「所以需要新工具。」
「新工具往往意味著新困難。」
弗洛爾說,「你在提綱里提到了要構造一個構造某種權函數,,但具體怎麼構造,你只給了方向,沒有細節。」
「細節還在推演。」
肖宿說,「但核心思想已經確定了:用群作用來描述素數對之間的相關性。」
德利涅放下筷子,用餐巾擦了擦嘴角:
「這讓我想起你證明周氏猜想的方法。當時所有人都盯著解析數論的工具箱,你轉身從群論里抽出了一把沒人想到的鑰匙。」
「數學是相通的。」肖宿簡單地說。
舒爾茨笑了:
「這句話從你嘴裡說出來特別有說服力。畢竟你同時在做數論、辛幾何,還在化學頂刊發表了論文。對了,那篇關於分子軌道對稱性推導修正的文章我也看了,思路太妙了。」
「只是數學工具的應用。」肖宿說。
「能把數學工具用得這麼恰到好處,本身就是一種天賦。」
弗洛爾說,然後頓了頓,
「說到工具……我聽說你在研究NS方程?」
肖宿點點頭:「只是有了些初步想法。」
「NS方程……」
弗洛爾手指在桌面上輕輕敲擊,「那個泥潭般的問題。存在性與光滑性……你要知道,很多優秀的分析學家在那裡耗盡了職業生涯。」
「但問題就在那裡。」肖宿說。
這句話說得平淡,但在座的幾位數學家都聽懂了其中的含義。
數學問題不會因為困難而消失,它們就在那裡,等待著被解決。
「如果你真能在NS方程上做出突破,」
德利涅緩緩說:
「那將不只是數學界的震動。流體力學的所有應用領域,航空航天、船舶工程、氣象學、生物醫學,都會受到影響。」
舒爾茨補充:「而且克萊數學研究所的百萬美元獎金在等著。」
肖宿點點頭,安靜地吃著盤子裡最後幾口飯菜。
百萬美元遠不如問題本身對他的吸引力。
那些尚未被數學完全描述的流動,那些隱藏在湍流中的結構,那些等待被發現的有序。
餐廳門又被推開了。
這次進來的是個亞洲面孔的中年男人,黑色西裝,頭髮梳得一絲不苟,神情嚴肅得近乎古板。
他目光掃過餐廳,看到這桌時停頓了一下,然後徑直走了過來。
「望月教授。」陸佳木站起身。
望月新一,日本京都大學數理解析研究所教授,以在遠阿貝爾幾何方面的工作聞名,也是abc猜想的宣稱證明者。
之所以說是宣稱,是因為那個證明使用了大量自創的術語和符號體系,至今未被數學界廣泛接受。
望月新一微微頷首,目光落在肖宿身上:「你就是肖宿。」
不是疑問句,是陳述句。
肖宿禮貌地點頭。
望月新一拉開空著的椅子坐下,沒有寒暄,直接進入主題。
「你的那篇顧辛結構框架我看了,這個構造很漂亮。」
肖宿沉默了幾秒,然後說:「謝謝。」
望月新一直視肖宿:
「有沒有考慮過來京都?RIMS有很好的研究環境,而且……」
他頓了頓,「我們對有天賦的年輕人,會給予最大程度的自由。」
餐桌上的氣氛微妙地凝固了。
德利涅的眉頭微微皺起,舒爾茨的笑容淡了些,陸佳木則有些尷尬的看向顧清塵,他的臉色都沉了下來。
舒爾茨先開口,語氣依然溫和但帶著某種堅持:
「望月,肖宿在普林斯頓的報告還沒做呢。」
「我只是提供了一個選擇。」
望月新一說,目光仍停留在肖宿身上。
「數學研究需要安靜的環境,需要不被干擾的思考時間。我們京都大學完全可以給出這樣的環境。」
肖宿放下筷子,很認真地說:「我在京大很好。」
簡短的五個字,卻讓望月新一的表情出現了細微的變化。
那是一種混合著遺憾和不解的神情。
「京大的數學確實不錯,」
「但RIMS在代數幾何和數論方面有更深的傳統。而且……」
他頓了頓,「如果你對我的abc猜想證明感興趣,我們可以有更深入的討論。」
這句話讓餐桌徹底安靜下來。
abc猜想是數論中一個極其重要的問題,如果真被證明,將能推出費馬大定理、卡塔蘭猜想等一系列著名結果。
望月新一在2012年宣稱證明了它,但六百多頁的證明使用了大量自創的理論體系,至今未被數學界完全驗證。
舒爾茨輕輕嘆了口氣:
「望月,明天的討論會,我們會繼續討論你的證明。」
「我知道。」
望月新一轉向他,表情平靜,「我也知道你和法爾廷斯教授準備了反駁。但我想說的是……」
他停頓了一下,目光掃過在座的每個人:
「我最近對證明的一些關鍵步驟做了重新表述,用了更清晰的框架。」
「所以明天……也許不是你們說服我,而是我說服你們。」
德利涅緩緩開口:「數學真理不靠說服,靠驗證。」
「當然。」
望月新一點頭。
「所以明天我會給出完整的驗證路徑。每個步驟,每個定義,都會儘可能清晰。」
他說完,重新看向肖宿:
「不論如何,我的邀請長期有效。如果你改變主意,隨時可以聯繫我。」
望月新一站起身,對在座各位微微頷首,然後轉身離開了餐廳。
他走後,餐桌上的沉默持續了十幾秒。
舒爾茨揉了揉太陽穴,苦笑著對肖宿說:
「別介意。望月教授一直都是這樣。對自己的工作極度自信,對認可極度渴望。」
肖宿完全沒有在意,其實他聽說過abc證明,但是目前還沒有研究過。
「他的證明有問題嗎?」
幾位數學家交換了眼神。
最後是德利涅回答:
「不是『有問題』,而是『無法被驗證』。他創造了一套幾乎完全私有的語言體系,其他人要讀懂,必須先學習那套語言,而語言的創造者是他自己。」
「就像有人寫了一本字典,然後只用這本字典里的詞寫文章。」
舒爾茨比喻道,「其他人要讀這篇文章,必須先學會這本字典。但問題是,字典的編纂規則也只有作者自己清楚。」
肖宿點點頭。
「數學需要交流。」
弗洛爾說,「一個完全封閉的體系,即使內部再自洽,如果無法與現有數學對話,它的價值就大打折扣。」
晚餐在稍顯沉重的氣氛中繼續。
話題轉向了明天年會的開幕式安排,以及接下來幾天的重要報告。
肖宿點點頭:「所以需要新工具。」
「新工具往往意味著新困難。」
弗洛爾說,「你在提綱里提到了要構造一個構造某種權函數,,但具體怎麼構造,你只給了方向,沒有細節。」
「細節還在推演。」
肖宿說,「但核心思想已經確定了:用群作用來描述素數對之間的相關性。」
德利涅放下筷子,用餐巾擦了擦嘴角:
「這讓我想起你證明周氏猜想的方法。當時所有人都盯著解析數論的工具箱,你轉身從群論里抽出了一把沒人想到的鑰匙。」
「數學是相通的。」肖宿簡單地說。
舒爾茨笑了:
「這句話從你嘴裡說出來特別有說服力。畢竟你同時在做數論、辛幾何,還在化學頂刊發表了論文。對了,那篇關於分子軌道對稱性推導修正的文章我也看了,思路太妙了。」
「只是數學工具的應用。」肖宿說。
「能把數學工具用得這麼恰到好處,本身就是一種天賦。」
弗洛爾說,然後頓了頓,
「說到工具……我聽說你在研究NS方程?」
肖宿點點頭:「只是有了些初步想法。」
「NS方程……」
弗洛爾手指在桌面上輕輕敲擊,「那個泥潭般的問題。存在性與光滑性……你要知道,很多優秀的分析學家在那裡耗盡了職業生涯。」
「但問題就在那裡。」肖宿說。
這句話說得平淡,但在座的幾位數學家都聽懂了其中的含義。
數學問題不會因為困難而消失,它們就在那裡,等待著被解決。
「如果你真能在NS方程上做出突破,」
德利涅緩緩說:
「那將不只是數學界的震動。流體力學的所有應用領域,航空航天、船舶工程、氣象學、生物醫學,都會受到影響。」
舒爾茨補充:「而且克萊數學研究所的百萬美元獎金在等著。」
肖宿點點頭,安靜地吃著盤子裡最後幾口飯菜。
百萬美元遠不如問題本身對他的吸引力。
那些尚未被數學完全描述的流動,那些隱藏在湍流中的結構,那些等待被發現的有序。
餐廳門又被推開了。
這次進來的是個亞洲面孔的中年男人,黑色西裝,頭髮梳得一絲不苟,神情嚴肅得近乎古板。
他目光掃過餐廳,看到這桌時停頓了一下,然後徑直走了過來。
「望月教授。」陸佳木站起身。
望月新一,日本京都大學數理解析研究所教授,以在遠阿貝爾幾何方面的工作聞名,也是abc猜想的宣稱證明者。
之所以說是宣稱,是因為那個證明使用了大量自創的術語和符號體系,至今未被數學界廣泛接受。
望月新一微微頷首,目光落在肖宿身上:「你就是肖宿。」
不是疑問句,是陳述句。
肖宿禮貌地點頭。
望月新一拉開空著的椅子坐下,沒有寒暄,直接進入主題。
「你的那篇顧辛結構框架我看了,這個構造很漂亮。」
肖宿沉默了幾秒,然後說:「謝謝。」
望月新一直視肖宿:
「有沒有考慮過來京都?RIMS有很好的研究環境,而且……」
他頓了頓,「我們對有天賦的年輕人,會給予最大程度的自由。」
餐桌上的氣氛微妙地凝固了。
德利涅的眉頭微微皺起,舒爾茨的笑容淡了些,陸佳木則有些尷尬的看向顧清塵,他的臉色都沉了下來。
舒爾茨先開口,語氣依然溫和但帶著某種堅持:
「望月,肖宿在普林斯頓的報告還沒做呢。」
「我只是提供了一個選擇。」
望月新一說,目光仍停留在肖宿身上。
「數學研究需要安靜的環境,需要不被干擾的思考時間。我們京都大學完全可以給出這樣的環境。」
肖宿放下筷子,很認真地說:「我在京大很好。」
簡短的五個字,卻讓望月新一的表情出現了細微的變化。
那是一種混合著遺憾和不解的神情。
「京大的數學確實不錯,」
「但RIMS在代數幾何和數論方面有更深的傳統。而且……」
他頓了頓,「如果你對我的abc猜想證明感興趣,我們可以有更深入的討論。」
這句話讓餐桌徹底安靜下來。
abc猜想是數論中一個極其重要的問題,如果真被證明,將能推出費馬大定理、卡塔蘭猜想等一系列著名結果。
望月新一在2012年宣稱證明了它,但六百多頁的證明使用了大量自創的理論體系,至今未被數學界完全驗證。
舒爾茨輕輕嘆了口氣:
「望月,明天的討論會,我們會繼續討論你的證明。」
「我知道。」
望月新一轉向他,表情平靜,「我也知道你和法爾廷斯教授準備了反駁。但我想說的是……」
他停頓了一下,目光掃過在座的每個人:
「我最近對證明的一些關鍵步驟做了重新表述,用了更清晰的框架。」
「所以明天……也許不是你們說服我,而是我說服你們。」
德利涅緩緩開口:「數學真理不靠說服,靠驗證。」
「當然。」
望月新一點頭。
「所以明天我會給出完整的驗證路徑。每個步驟,每個定義,都會儘可能清晰。」
他說完,重新看向肖宿:
「不論如何,我的邀請長期有效。如果你改變主意,隨時可以聯繫我。」
望月新一站起身,對在座各位微微頷首,然後轉身離開了餐廳。
他走後,餐桌上的沉默持續了十幾秒。
舒爾茨揉了揉太陽穴,苦笑著對肖宿說:
「別介意。望月教授一直都是這樣。對自己的工作極度自信,對認可極度渴望。」
肖宿完全沒有在意,其實他聽說過abc證明,但是目前還沒有研究過。
「他的證明有問題嗎?」
幾位數學家交換了眼神。
最後是德利涅回答:
「不是『有問題』,而是『無法被驗證』。他創造了一套幾乎完全私有的語言體系,其他人要讀懂,必須先學習那套語言,而語言的創造者是他自己。」
「就像有人寫了一本字典,然後只用這本字典里的詞寫文章。」
舒爾茨比喻道,「其他人要讀這篇文章,必須先學會這本字典。但問題是,字典的編纂規則也只有作者自己清楚。」
肖宿點點頭。
「數學需要交流。」
弗洛爾說,「一個完全封閉的體系,即使內部再自洽,如果無法與現有數學對話,它的價值就大打折扣。」
晚餐在稍顯沉重的氣氛中繼續。
話題轉向了明天年會的開幕式安排,以及接下來幾天的重要報告。