第七十九章 海格
在朋友們說說笑笑的氛圍里,很快,一行人就來到了海格的農場附近,農場裡那些一看就巨型到離譜的植物,在海格的對比下竟然顯得格外和諧。
農場裡,海格正拿著那把和他風格完全不匹配的粉紅色小雨傘,對著這些巨大的植物們戳戳點點。
他那令人望而生畏的體格讓萊姆斯和弗蘭克都不由得壓低了聲音,生怕觸怒了這個腰間掛著弩箭,看起來就很不好惹的巨人。
於是,艾登在朋友們震驚的目光里,高高舉起了自己的右手:
「你好啊狩獵場看守先生,謝謝你之前帶我們來霍格沃茨。」
海格聞言停下了手上的動作,他轉過身來,那張被濃密的黑色鬍鬚鋪滿的臉上,他那雙甲殼蟲似的、又黑又亮的眼睛用力的眨了眨,似乎在努力回憶著什麼。
「哦,是你啊,小艾登,我見過你的照片,那還是之前麥格教授給我看的。」
「老天啊,你跟照片上比變化可真大,照片上的你看起來就像是個小麥格……」
顯然,粗豪的海格在話說出口的那一刻就後悔了,他眨了眨自己的眼睛,滿眼都是讓時間倒退二十秒的渴望。
艾登卻只是對著海格眨了眨眼:
「人都是會變的嘛。」
海格小心翼翼地看了看艾登,確定他真的沒生氣後,才悄悄地鬆了一口氣,只是在他那過於巨大的身形上,這小小的表情看起來也格外的顯眼。
萊姆斯和弗蘭克交換了一個眼神,他們都沒想到,新生入學時那個聲音洪亮,舉止粗魯的巨人私下裡竟然這麼和煦。
海格對著艾登身後的萊姆斯和弗蘭克努力擠出了一個和善的笑容,只是他那過於巨大的嘴巴和粗壯的牙齒讓這個動作顯得多了幾分壓迫感。
他熱情的招呼著艾登他們:
「孩子們,我是霍格沃茨的狩獵場看守,你們叫我海格就好,快來吧,來我的小屋坐一坐,我請你們喝茶。」
說著,海格就轉過身,挪動著他那龐大的身軀領著三個小巫師走向了他的那間坐落在禁林邊緣的小屋。
艾登看著海格這個略顯破敗的小屋心中不由得多了幾分感慨,海格是個純粹的人,是一個在現代社會少見的『愚人』。
他住在這個明顯粗糙堆疊的小木屋裡,儘管這個木屋裡到處都是價值不菲的神奇動物材料,但海格卻從來沒想過拿它們去換金加隆來改善自己的生活。
他只是守著自己心裡的家園——霍格沃茨,日復一日的在禁林的邊緣守望著。
自命不凡的馬人們除了鄧布利多誰也不尊敬,但即使是這樣驕傲的馬人也會和海格建立起長久的友誼,哪怕是在海格明顯觸犯了馬人禁忌的時候,這些馬人也會罵罵咧咧的給他留一個面子。
誰會討厭這樣忠誠又憨厚的人呢?
就在艾登的思緒飛舞中,一行三人跟在海格的身後進入了他那木製的小屋,適合海格出入的木門讓艾登三人毫不費力的並排而入。
一進大門,艾登就看到一隻足有一英尺多高的黑色獵犬,甩動著它那條猩紅的舌頭衝著海格撲了過來,海格一把將它抱起,這巨大的獵犬在海格手中竟然顯得有些迷你。
海格一邊逗弄著獵犬,一邊對艾登等人介紹道:
「它叫牙牙,是我從禁林里撿來的獵犬,可憐的孩子才剛一個月大就沒有了媽媽,雖然我才剛剛養了它十幾天,但是它一直都很乖,所以別害怕,它不會咬人的。」
艾登眼角微微抽搐著看著這個剛剛出生沒兩個月的『幼犬』,它鋒利的犬齒和強壯的頜骨看起來就不是什麼易與之輩。
但是考慮到這隻『幼犬』和海格的體型對比,艾登不得不承認,這確實是只幼犬。
三個孩子和海格坐在了他那張寬大的木桌上,這兒的一切都符合著海格的尺寸,幾個孩子坐在木製的椅子上,看起來竟然像極了弗利維教授坐在他辦公室的椅子上——一樣的雙腿懸空。
牙牙在地上到處奔跑著,它熱情的拱著三個孩子的鞋子,用它濕漉漉的鼻子貼在上面細細的聞著。
艾登強忍著自己腳踝上細密的雞皮疙瘩,任由牙牙熟悉自己的氣味。
坦白說,這真的不容易,尤其是這隻大狗有一口的好牙,看起來就能咬碎自己的腿骨。
隨後,艾登就用一種看猛士一樣的眼神敬畏的看著萊姆斯,因為他伸出了自己的手,顫抖著摸了摸牙牙那發育良好的腦袋。
海格見狀,露出了一個由衷的笑容,他端起一個巨大的木盤,上面是一個碩大的茶壺和幾個巨大的茶杯。
這巨大的杯子讓艾登想起了自己的前世,家鄉的老人們也用著這樣巨大的茶缸喝水。只不過,對海格來說,這真的只不過是普通的杯子而已。
三個孩子啜飲著茶水,欣賞著海格這粗獷的隱士風格的房屋,感受著房間裡那一股原始的狂野氣息。
然而,就在艾登心情愉悅的時候,海格扛著一張巨大的木盤,裝著一些看起來像是烤焦的、形狀不規則的石頭一樣的東西重重的放在了桌子上。
他率先拿起了一塊輕鬆寫意的塞進了自己的嘴裡,一邊吃一邊得意的向萊姆斯推薦道:
「我今天新烤的岩皮餅,快嘗嘗,味道好極了。」
艾登看著萊姆斯毫無戒心的拿起一塊就準備往自己嘴裡塞時,艾登不由得咳嗽了一聲:
「咳咳,萊姆斯,我吃不太多,你那塊分我一點吧。」
「好啊,艾登,」
萊姆斯聞言就準備把手裡的岩皮餅掰下一塊,他兩手的手指微微用力,那塊岩皮餅卻紋絲不動,堅硬的觸感順著指尖傳來,讓他懷疑自己拿的不是食物而是一塊真正的花崗岩。
他的臉色瞬間變得有些僵硬,抬起頭,對艾登傳去一個難以置信的眼神,弗蘭克見狀連忙默默收回了自己試圖伸向岩皮餅的手,萊姆斯見狀連忙求助的看向艾登。
卻得到了艾登反覆瞟向海格的眼神,反覆幾次之後,萊姆斯終於反應了過來,於是,他輕輕的將岩皮餅遞迴給了海格:
「海格先生,能幫我們把這塊岩皮餅分開嗎?」
「哦,萊姆斯,你可太客氣了,叫我海格就好,」
說著,海格那蒲扇一樣的大手輕輕一掰,這塊萊姆斯無能為力的岩皮餅就應聲分成了幾個小塊兒,海格對著萊姆斯得意的挑了挑眉毛:
「小事一樁,萊姆斯。」
「謝了,海格,」艾登把話頭接過,順便不動聲色的把這些已然變成小塊兒的岩皮餅一人分了一塊兒,這下子,壓力立刻就小多了。
農場裡,海格正拿著那把和他風格完全不匹配的粉紅色小雨傘,對著這些巨大的植物們戳戳點點。
他那令人望而生畏的體格讓萊姆斯和弗蘭克都不由得壓低了聲音,生怕觸怒了這個腰間掛著弩箭,看起來就很不好惹的巨人。
於是,艾登在朋友們震驚的目光里,高高舉起了自己的右手:
「你好啊狩獵場看守先生,謝謝你之前帶我們來霍格沃茨。」
海格聞言停下了手上的動作,他轉過身來,那張被濃密的黑色鬍鬚鋪滿的臉上,他那雙甲殼蟲似的、又黑又亮的眼睛用力的眨了眨,似乎在努力回憶著什麼。
「哦,是你啊,小艾登,我見過你的照片,那還是之前麥格教授給我看的。」
「老天啊,你跟照片上比變化可真大,照片上的你看起來就像是個小麥格……」
顯然,粗豪的海格在話說出口的那一刻就後悔了,他眨了眨自己的眼睛,滿眼都是讓時間倒退二十秒的渴望。
艾登卻只是對著海格眨了眨眼:
「人都是會變的嘛。」
海格小心翼翼地看了看艾登,確定他真的沒生氣後,才悄悄地鬆了一口氣,只是在他那過於巨大的身形上,這小小的表情看起來也格外的顯眼。
萊姆斯和弗蘭克交換了一個眼神,他們都沒想到,新生入學時那個聲音洪亮,舉止粗魯的巨人私下裡竟然這麼和煦。
海格對著艾登身後的萊姆斯和弗蘭克努力擠出了一個和善的笑容,只是他那過於巨大的嘴巴和粗壯的牙齒讓這個動作顯得多了幾分壓迫感。
他熱情的招呼著艾登他們:
「孩子們,我是霍格沃茨的狩獵場看守,你們叫我海格就好,快來吧,來我的小屋坐一坐,我請你們喝茶。」
說著,海格就轉過身,挪動著他那龐大的身軀領著三個小巫師走向了他的那間坐落在禁林邊緣的小屋。
艾登看著海格這個略顯破敗的小屋心中不由得多了幾分感慨,海格是個純粹的人,是一個在現代社會少見的『愚人』。
他住在這個明顯粗糙堆疊的小木屋裡,儘管這個木屋裡到處都是價值不菲的神奇動物材料,但海格卻從來沒想過拿它們去換金加隆來改善自己的生活。
他只是守著自己心裡的家園——霍格沃茨,日復一日的在禁林的邊緣守望著。
自命不凡的馬人們除了鄧布利多誰也不尊敬,但即使是這樣驕傲的馬人也會和海格建立起長久的友誼,哪怕是在海格明顯觸犯了馬人禁忌的時候,這些馬人也會罵罵咧咧的給他留一個面子。
誰會討厭這樣忠誠又憨厚的人呢?
就在艾登的思緒飛舞中,一行三人跟在海格的身後進入了他那木製的小屋,適合海格出入的木門讓艾登三人毫不費力的並排而入。
一進大門,艾登就看到一隻足有一英尺多高的黑色獵犬,甩動著它那條猩紅的舌頭衝著海格撲了過來,海格一把將它抱起,這巨大的獵犬在海格手中竟然顯得有些迷你。
海格一邊逗弄著獵犬,一邊對艾登等人介紹道:
「它叫牙牙,是我從禁林里撿來的獵犬,可憐的孩子才剛一個月大就沒有了媽媽,雖然我才剛剛養了它十幾天,但是它一直都很乖,所以別害怕,它不會咬人的。」
艾登眼角微微抽搐著看著這個剛剛出生沒兩個月的『幼犬』,它鋒利的犬齒和強壯的頜骨看起來就不是什麼易與之輩。
但是考慮到這隻『幼犬』和海格的體型對比,艾登不得不承認,這確實是只幼犬。
三個孩子和海格坐在了他那張寬大的木桌上,這兒的一切都符合著海格的尺寸,幾個孩子坐在木製的椅子上,看起來竟然像極了弗利維教授坐在他辦公室的椅子上——一樣的雙腿懸空。
牙牙在地上到處奔跑著,它熱情的拱著三個孩子的鞋子,用它濕漉漉的鼻子貼在上面細細的聞著。
艾登強忍著自己腳踝上細密的雞皮疙瘩,任由牙牙熟悉自己的氣味。
坦白說,這真的不容易,尤其是這隻大狗有一口的好牙,看起來就能咬碎自己的腿骨。
隨後,艾登就用一種看猛士一樣的眼神敬畏的看著萊姆斯,因為他伸出了自己的手,顫抖著摸了摸牙牙那發育良好的腦袋。
海格見狀,露出了一個由衷的笑容,他端起一個巨大的木盤,上面是一個碩大的茶壺和幾個巨大的茶杯。
這巨大的杯子讓艾登想起了自己的前世,家鄉的老人們也用著這樣巨大的茶缸喝水。只不過,對海格來說,這真的只不過是普通的杯子而已。
三個孩子啜飲著茶水,欣賞著海格這粗獷的隱士風格的房屋,感受著房間裡那一股原始的狂野氣息。
然而,就在艾登心情愉悅的時候,海格扛著一張巨大的木盤,裝著一些看起來像是烤焦的、形狀不規則的石頭一樣的東西重重的放在了桌子上。
他率先拿起了一塊輕鬆寫意的塞進了自己的嘴裡,一邊吃一邊得意的向萊姆斯推薦道:
「我今天新烤的岩皮餅,快嘗嘗,味道好極了。」
艾登看著萊姆斯毫無戒心的拿起一塊就準備往自己嘴裡塞時,艾登不由得咳嗽了一聲:
「咳咳,萊姆斯,我吃不太多,你那塊分我一點吧。」
「好啊,艾登,」
萊姆斯聞言就準備把手裡的岩皮餅掰下一塊,他兩手的手指微微用力,那塊岩皮餅卻紋絲不動,堅硬的觸感順著指尖傳來,讓他懷疑自己拿的不是食物而是一塊真正的花崗岩。
他的臉色瞬間變得有些僵硬,抬起頭,對艾登傳去一個難以置信的眼神,弗蘭克見狀連忙默默收回了自己試圖伸向岩皮餅的手,萊姆斯見狀連忙求助的看向艾登。
卻得到了艾登反覆瞟向海格的眼神,反覆幾次之後,萊姆斯終於反應了過來,於是,他輕輕的將岩皮餅遞迴給了海格:
「海格先生,能幫我們把這塊岩皮餅分開嗎?」
「哦,萊姆斯,你可太客氣了,叫我海格就好,」
說著,海格那蒲扇一樣的大手輕輕一掰,這塊萊姆斯無能為力的岩皮餅就應聲分成了幾個小塊兒,海格對著萊姆斯得意的挑了挑眉毛:
「小事一樁,萊姆斯。」
「謝了,海格,」艾登把話頭接過,順便不動聲色的把這些已然變成小塊兒的岩皮餅一人分了一塊兒,這下子,壓力立刻就小多了。