第32章 關於魔畫

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第32章 關於魔畫

  「將要升起的太陽先生。」一個聲音被風托著,來到了查理的耳邊。

  他循著聲音來的方向望去,便看見了塔樓窗口處站著的鄧布利多。

  鄧布利多笑著說:「如果你再不落下去的話,霍琦夫人會很生氣的。」

  查理尷尬地撓了撓頭:「抱歉教授,情緒上來了。」

  「真看不出,你還是一個容易被情緒左右的人。」鄧布利多說道。

  「或許作為一個巫師,在不需要學習和分析事物的時候,依著情緒做事會活得更舒服一些。」

  說著,查理的手指搭在額頭上,對著鄧布利多敬了個禮,隨後緩緩落下。

  霍琦夫人瞥了一眼查理,想了想,還是什麼都沒說。

  看起來這小子飛的還不錯,而且也老實的降了下來。

  今天的課上了很久,等到天完全黑了下來,小巫師們才結束了這一堂飛行課。

  當然,他們每個都亢奮得不得了,完全沒有一點疲憊之感。

  「真可惜,為什麼飛行課每個星期只有一節?」赫奇帕奇的賈斯廷抱怨道。

  「沒有作業,沒有板著個臉的偏心鬼老師,不需要一遍又一遍地揮舞魔杖。

  「他旁邊厄尼附和道。

  兩人的話引來不少贊同。在諸位小巫師的心目中,飛行課簡直太完美了!

  安東尼看向查理,見其心不在焉,走過去用手肘頂了頂:「查理,你在想什麼?」

  「不會是在想明天周末該做些什麼吧?」赫克托問道。

  「不,只是在想另外的事情。」查理含糊地回應道。

  如果秋風與尋常的風並不一樣,那其他的自然元素呢?

  目前查理手中最多的樣本便是月亮。然而月相的變化並不會影響月露。這一點他無比肯定。

  至於日露,那就更不用說了,太陽每時每刻都高懸於天空。

  日月不變,那他手中可用的也就只有雷霆與秋風。

  這並不足以印證他的猜想。

  也不知道有沒有月全食、日全食之類的,讓我能夠驗證一下。

  又或者冬天的第一場雪,三月那名為驚蟄的春雷。

  如果確實會有區別的話,那以後我的糖果庫還會有時令糖果了。

  他無聲的笑了笑,心中對此期待萬分。

  「你顯得真詭異,是不是想到了什麼有趣的事?」安東尼詢問道。

  「不,我只是在想一會吃完飯得抽時間去一趟圖書館。」查理搖搖頭。

  「真難得,你不是一直說要將教科書先吃透嗎?」

  「偶爾也放鬆一下,」查理輕鬆道,「周末去找點別的書看看,很正常,對吧?」

  「好吧,那你呢?赫克托?」安東尼轉頭看向另一邊。

  「我嗎?周五的話,還是去給爸爸媽媽寫個信吧。這周可有飛行課,他們會想聽聽的。」赫克托說道。

  「也對。」安東尼點頭,「那查理你自己去圖書館吧。」

  查理點點頭,沒有再多說。

  晚飯時間過得很快,準確的說是查理吃的很快。開放後,他花了不到20分鐘,隨後便拍了拍肚子,起身告別了兩人。

  霍格沃茨的圖書館在五樓,查理一邊往上走,也一邊開始思考最近的時間安排。

  首先是日常的學習,這必不可少,對已經決定要深耕的科目,要懷揣著10%

  的認真態度。

  這一項,其中包括科目的預習、複習作業,大概就要花費他百分之五十的課餘時間。

  而剩下百分之三十,他則是用來提前學習一些咒語。

  比如說他最近在學習的麻雀咒,這是一個固定變形術咒語。即用固定的咒語變出固定的東西。

  固定變形術咒語有很多,麻雀咒、烏龍出洞、飛鳥群群都歸類在變形術課程中。

  通用變形術「維拉維托」貫穿了整個科目,卻並不代表整整七年,所有小巫師只學這一個咒語。

  雖然固定變形術的上限肉眼可見,但它的學習難度也要簡單得多。


  現在他每周一的下午,以及每個周六,必然前往有求必應屋練習魔咒。

  剩下的百分之二十的時間,他則會花費在糖果身上。

  而今天,他決定做點其他的事情。更應該說,是早就該做的事情,但最近他才有了一些好的想法。

  霍格沃茨的圖書館大概有二十英尺之高,密密麻麻排列的書架們,各個都被一本本書塞滿了。

  查理好奇的走動著,圖書館安靜極了,在這裡,那些漂浮蠟燭們似乎都不敢隨意的擾動自己的火苗。

  這些書架大小形制都一樣。

  在前方,查理看見一個低年級的巫師從書架上拿出一本書來,也就在那本書脫離了書架之後,它突然如同被充氣的氣球一般,一下鼓起來了一圈。

  哐當一毫無疑問,當這本書長度突然從一個筆記本大小,變成一個人的指尖到手肘那麼長的大部頭書籍時,任誰也會拿不住的。

  這個聲音在這安靜的世界突兀極了,一個極其低微的腳步聲快速地走了過來。

  「這裡發生了什麼?」一個看起來很嚴厲的夫人出現了,她的手上還拿著雞毛撣子。

  「抱歉,平斯夫人。」

  「噓!」平斯夫人嚴厲地皺起眉頭。隨後,她看了看地上的那本書,眼中閃過一絲心疼。

  「你應當認真點對待書籍。」平斯夫人有些惱怒的說,「你要知道,霍格沃茨圖書館是全英國魔法界擁有藏書最多的圖書館。

  這裡有著太多外面找不到的書了。有可能你摔壞的,是這世間僅存的珍貴魔法書籍。」

  「很抱歉。」那個小巫師低下了腦袋。

  平斯夫人將那本書抱了起來,隨後交到小巫師的手上:「下次注意一些,別再這樣了。」

  那個小巫師如蒙大赦,連忙抱著那本書走了。如果不是怕它發出的響動太大,查理估計他會咚咚咚的大踏步跑走。

  而那人走之後,平斯夫人也將目光,放到了查理的身上:「這位先生,您需要找什麼書籍嗎?」平斯夫人小聲詢問道。

  「我想找關於魔畫的書籍。我很好奇,為什麼胖夫人能夠控制格蘭芬多大門的開關。在這其中運用到了什麼魔咒?」

  平斯夫人聽著查理的問題,先深吸了一口氣,目光有些發散,她在大腦中搜索著。

  片刻後,她徐徐吐出那口氣:「如果你想知道關於魔畫的知識,那我會推薦你看《魔畫入門》和《韋斯平克:我多年來見到的那些稀奇古怪的魔畫》。

  如果你所關心的只是胖夫人的話,那《霍格沃茨:一段校史》,你必須要讀一遍。

  前面兩本書你可以在C—2「魔法界藝術」那邊找找。

  《霍格沃茨一段校史》在B—3歷史書架上,第一排前列都是,很容易找到。」

  「多謝您的指點,夫人。」查理微笑著點點頭。

  「不客氣,對了,《稀奇古怪》那本書很重,你最好當心點,用雙手托著它。」

  查理抿嘴笑了笑,想到了剛才的場景。「我會的,夫人。

  告別了平斯夫人,查理朝著C—2書架走去。

  是的,魔畫。

  當然,查理並非是對繪畫有了多麼濃厚的興趣。他來霍格沃茨後,一直想做卻沒做的事,也不是畫畫,而是做點小買賣。

  前些天的晚上,查理便在思考這個問題。

  他才一年級,首先做不到以這個身份向高年級售賣大量的糖果,否則單單是解釋自己的巧克力從哪幾來、如何製作,都要解釋半天了。

  而且,查理也不想太多人知道自然采這個技能。

  他從沒有將這個技能當做見不得人的秘密,非要形容的話,這個技能就如同自己胸膛上一個胎記。

  如果有人看到了,那也無傷大雅,但那不代表他喜歡每一個見到自己的人都說:「哦,夥計,把你的衣服脫開,讓我看看。」

  很顯然,如果查理以自己的真實身份售賣巧克力,他每天都要被人問:「哦,這個巧克力你是怎麼做的?你的技能嗎?展示讓我看看。」

  他才沒那個閒心。

  而且,以自己原本的身份售賣巧克力,負面影響還不止這一點。

  課業和正常的學習生活肯定都會被嚴重干擾的。


  至於去認識一下韋斯萊雙子,查理也不是沒有想過。可思索再三後,他又覺得不太穩妥。

  韋斯萊雙子確實有做生意的本事,但他們實在太鬧騰了。

  查理覺得,最好的選擇是找一個人負責銷售,而自己則隱藏在幕後,偶爾製作糖果,也不耽誤學習和正常的學生生活。

  可是要去哪裡找這麼一個人呢?

  那時候的他苦惱的坐了起來,倚靠在窗戶上,看著寢室之中。

  隨後,他看到了一個女孩。

  更準確地說,是一個畫中的女孩。

  是啊,魔畫,多麼神奇。

  是的,魔畫不能動,她不能幫客人挑選商品,也不能收錢。

  但如果給她一個「店鋪」呢?

  一個完全獨立的收銀系統,小巫師們選擇了自己所需要的糖果後,由魔畫進行驗證付款,然後便可以離開的「店鋪」。

  而查理現在要做的,便是探究這件事的可行性。

  很快,他來到C一2區域,找到了平斯夫人推薦的《韋斯平克:我多年來見到的那些稀奇古怪的魔畫》。

  平斯夫人的警告沒有錯,這本書在書架上時,只是普通的筆記本大小。可當查理將它拿出來後,它開始迅速膨脹,成為了一本厚厚的百科全書。

  它長寬簡直誇張,需要查理環抱,而厚度大概有一個拳頭還多。

  抱著這本書來到了不遠處的一張書桌旁,查理開始看起來。

  除了說它是一本書,也可以說它是一本畫集。在它的左頁基本都是一幅巨大的畫作,而右頁則寫出了作者在何時何地遇到的這幅畫,同時,他也會寫出這幅畫背後的故事,以及這幅畫的特殊之點。

  譬如一幅名為《艾弗森的嚎叫》的畫作。畫中的是一個名為艾弗森的男人,他端坐在椅子上,穿著精緻華貴的服裝,神態溫文爾雅。

  然而,他是個狼人。

  據作者所言,這幅畫的顏料中含有真正的狼人鮮血。

  在平常形態下,畫中的艾弗森顯得儒雅斯文。按道理來說,這幅魔畫應該一直如此,畢竟它只是魔畫,成畫時是什麼姿態,便應該永久維持什麼姿態。

  然而事實是,當現實時間來到滿月,這幅畫中的艾弗森也會變為狼人,陷入一種無法自控的狂暴之中。

  因此,這幅畫造成了太多其他畫像的損毀。

  只因為每到月圓之夜的時候,艾弗森就會跑到其他畫像那邊去,殘害其他畫像中的人。

  後來畫像的主人不堪其擾,便將這幅畫低價轉售了出去。

  據說作者遇到這幅畫的時候,它已經被轉了十幾手。如果不是這幅畫確實有些特殊,它或許早就被毀了。

  最終還是一位美國的藏家買下了這幅畫,並且為它準備了一個純銀的畫框。

  這才讓艾弗森在月圓之夜時不會發狂跑到別的畫中去。

  顏料影響畫作嗎?真是神奇。

  而且純銀畫框居然真的限制了艾弗森的行動。

  魔畫與現實的關係果然很複雜奇妙。

  當然,這是好消息。

  魔畫與現實的交互越多,越證明查理所想的可行性。

  他並不著急,一頁一頁地翻看著,時間快速地流逝。最後還是平斯夫人走了過來,打斷了查理。

  「馬上就要到宵禁的時間了。我想你不會想去費爾奇的辦公室的。」平斯夫人說。

  查理抬起頭,左右看了一圈,卻發現休息室只有寥寥幾個人了。「抱歉,夫人。」查理起身,「我想借閱這本書。」

  「當然可以,但一次只能借閱一本書,你之前沒有借其他的吧?」

  「沒有,這還是我第一次來到圖書館。」

  「跟我過來吧。」平斯夫人頷首,帶著查理朝著大門走去。

  「嘿,小女巫,你該走了。」路上,平斯夫人又對著另一個人說。

  查理抬起頭看了一眼,目光一凜,隨後開口道:「晚上好,赫敏,你在看什麼?這麼如痴如醉嗎?」

  赫敏抬起頭來,有些驚訝。

  「晚上好,查理。還是第一次在圖書館和你見面。」說著,她看向平斯夫人,「夫人,我想借這本書。」


  「當然沒問題,《魁地奇溯源》你還了嗎?」

  「我今天中午已經還回來了,夫人。」赫敏點頭。

  「那沒關係了,你也過來吧。」

  赫敏點頭,抱著書也跟在了平斯夫人身後。

  查理朝著她手中那本書看了一眼—《神奇動物在哪裡?》,作者紐特·斯卡曼德。

  「你對神奇生物感興趣嗎?金色飛賊?」

  「啊——沒——是的,沒錯,我想多了解一下關於金色飛賊的歷史,據說它們現在有自然保護區了,但還是有很多巫師在進行盜獵。」

  查理看了看對方那有些疲憊的眼睛,那下面都有黑眼圈了。

  「看起來你昨天晚上似乎沒有睡好。」查理輕笑到。

  「是——啊,沒錯。」赫敏有些磕磕絆絆的,「飛行課太刺激了,躺在床上怎麼想都睡不著。」

  難道不是三頭犬更刺激嗎?」查理心頭默默想到。

  當然,他也沒有說出來,只是點點頭。

章節目錄