第102章 「北方之光」
第102章 「北方之光」
喬治離開後,塞爾莎女士沒有跟著離開。
她靜靜站在壁爐旁,黑色裙裾在跳動的火光下投出一道深邃的影子。
見書房只剩下兩個人,她轉身面向愛德華子爵。
「子爵閣下,請勿忘記阿索爾公爵夫人讓我轉達的話。」
她頓了頓,每個音節都咬得異常清晰:「沒有偉大的犧牲,就沒有天堂島的存在。」
子爵靠坐在高背椅中,停下了敲打扶手的手指。
片刻後,他開口:「自這片土地與家族結緣以來,每一個德拉波爾都記得。」
子爵沉鬱的目光凝視著塞爾莎女士的銀色面具間的眼瞳,語氣透著明顯逐客之意:「明天一早,該走的都會走。請做好準備,莊園會安排馬車送你們至火車站。」
「不必了,閣下。我自有安排。」塞爾莎微微欠身,沒有再多言。
轉身時,銀鳥手杖輕點地面,她像一尊沒有溫度的雕像般將自己挪離了書房。
第二天清晨吃過一頓豐盛的早餐後,麥克吉爾律師便向德拉波爾一家辭行。
臨行前,他對著喬治再次微笑欠身:「德拉波爾子爵閣下,法律程序已全部完成。若有後續需要,隨時可聯繫我在淪敦的事務所。」
緊隨其後,塞爾莎女士也走到子爵面前,平靜地陳述:「既然見證流程已經結束,我也應該回去復命了,後續事項會由高庭方面以正式公文形式寄送至此。」
子爵只是點點頭,神情比前一晚更加淡漠。
道格拉斯督察和他的孫女凱莉·摩爾小姐則留了下來。
卡森管家指揮僕人們將行李搬上馬車——主要是律師的,塞爾莎女士沒帶什麼值得注意的行李。
她登上馬車的瞬間,回頭最後看了一眼這座孤寂的湖心莊園,灰濛濛的晨光在宅邸的灰石牆面上反射出一種冷調。
送別了兩位客人後,人們三三兩兩地散開。
老夫人回房間休息,顯然昨日的事務消耗了她不少精力。
阿爾伯特叔叔不知去向,亞瑟堂伯似乎對莊園的藏書產生了興趣,說著查看關於稀有礦物的資料去了圖書室。
喬治則是和貝茨中尉去了健身室。
客廳里只剩下子爵、道格拉斯督察和凱莉·摩爾小姐。
兩位客人終於等到了子爵甦醒,便能實現他們來此的一大目的。
摩爾小姐放下手中的茶杯,她身上在英氣之外,更顯出一種年輕求知者的謙遜。
她看向子爵的目光專注而明亮:「子爵閣下,希望您能給我一些啟示。」
「我————我正站在未來的門關之前,應當選定的道路尚不明確。您見識廣博,能否為我講解一下,該如何選定道途,並真正邁入尊律者的行列?」
子爵打量了這位年輕女士片刻,臉上露出一個有些隨意的笑容。
他緩緩開口,聲音帶著一種沉浸於舊日回憶般的舒展。
「選定道途————這不像挑一件衣服,漂亮就穿,不合身就脫。」
他反而詢問面前的年輕小姐:「我想,為了表達對女皇、聖公教會和帝國的忠誠,防剿局的大多數青年成員都會選擇敬奉最為正統的光影中人」吧?」
在督察笑著的神情中,子爵詢問摩爾小姐:「那麼摩爾小姐是出於什麼原因產生困惑的呢?」
而下一刻,兩人同時抬手制止了想要說什麼的督察。
子爵開口道:「道格拉斯,讓她表達自己的想法。」
而凱莉確實是直接地表達了自己的想法。
「為了遠離負載奴體」(OverloadThrall),子爵閣下。我實在不想和這種東西扯上關係。」
子爵瞭然地點頭:「很經典的理由,為了遠離褻瀆奴軀」(Profane
Thrall)......也就是說,正義感?」
「也可以這麼說吧。」凱莉回應道。
子爵喃喃自語:「那麼,除了熾陽」奉於加利亞帝國、難以選擇外,弦月」、翼目」、騎士」都可考慮。」
他轉向道格拉斯督察:「道格拉斯,我記得防剿局和鍊金術士團有關於弦月」和翼目」的道路吧?乃至於女皇陛下娘家傳過來的騎士」道途?」
督察點了點頭:「確實是有,但是我這位孫女對防剿局掌握的湖中仙娥」、啟明之眼」並不感興趣,但如果她選擇捍衛者」的道路,未免又太過危險...
」
「道格拉斯,我親愛的朋友,哪有不危險的道路?」
子爵微笑著打斷了督察的講述,轉而看向一旁不以為然的凱莉。
「那麼,摩爾小姐,我給你講一個故事吧。」
子爵開始講述一個挺長的故事。
「故事的主角王族血脈里,在那個戰火紛飛的年代,她生來就握著世俗里最耀眼的籌碼——尊貴的出身、數不清的財富,無數的貴族領主排著隊想與她聯姻。按世人的眼光,她該嫁一位有權勢的丈夫,在宮廷里做被人敬慕的貴婦人,安穩度過一生。」
「但三十三歲那年,她親手推開了所有唾手可得的榮華。拒絕了所有的求婚,放棄了繼承權,脫下了鑲金的華服,換上了粗布衣,帶著十名追隨她的修女,去了北方最貧瘠的海角。」
「那裡只有呼嘯的海風、嶙峋的礁石,還有當地人談之色變的「邪祟之地」傳說海角的岩洞裡藏著從北海深淵爬上來的蛇形魔物,它們吐著信子,散播疫病與瘋狂,過往的船隻常常觸礁沉沒,沿海的村莊年年都有人被拖入黑暗。」
「在那個年代,無論是世俗的王權還是超凡的權柄都牢牢握在男人手裡。可她要走出一條不一樣的路,她翻閱了極其大量的典籍,用知識在寄居的修道院建起了整個北方最耀眼的知識殿堂。」
「她教修女與修士們讀經、寫字、觀星,教他們如何在夢域中穿行而不迷失,教他們如何以靈性淨化污染,而不是靠拜請焚燒的偉力。」
「而「海淵」的眷屬,那些盤踞在附近岩洞中的蛇形魔物靠著散播恐懼與疫病滋生,北方的領主們派軍隊圍剿了數次都折戟而歸。」
「這位女士帶著自己的修女們,在海岸邊日夜吟誦,將那些魔物身上的深淵氣息一點點剝離。傳說里說她指尖落下的聖言,讓那些蛇形魔物盡數化為了礁石,直到今天海岸邊還能看到那些盤繞的蛇形化石。」
「而在當時,王國的超凡勢力分裂成了兩派,一派堅守本土的古老傳承,一派奉遠方傳來的聖光體系為正統,兩邊斗得你死我活,整個北方都被拖入了內耗中。最後兩邊的領袖都吵著要開一場會議定個生死輸贏,所有人都覺得這場會議最終只會變成一場血流成河的廝殺。」
說到這裡,子爵看著凱莉,問出了他的問題。
「摩爾小姐,如果是你,你會怎麼解決?」
凱莉從沉浸中掙脫出來,沉吟片刻後,露出了一個瞭然的微笑。
「我知道您說的是誰的事跡了,聖希爾達的道路確實適應於我。」
她按照記憶里看過的故事結局,回應了子爵的問題。
「不應當偏袒任何一方,也並非用力量壓服誰。我們在未知中諒必洞見彼此的偏見與執念,以無可辯駁的智慧彰顯人類心智的榮耀,令恰當的規則化解紛爭。」
在子爵的微笑和督察的恍然大悟中,她最後總結道:「「北方之光」聖希爾達,貞女先知,智慧的恩慈之手,持權杖的勝利之女—這就是最適合我的道路。」
S
喬治離開後,塞爾莎女士沒有跟著離開。
她靜靜站在壁爐旁,黑色裙裾在跳動的火光下投出一道深邃的影子。
見書房只剩下兩個人,她轉身面向愛德華子爵。
「子爵閣下,請勿忘記阿索爾公爵夫人讓我轉達的話。」
她頓了頓,每個音節都咬得異常清晰:「沒有偉大的犧牲,就沒有天堂島的存在。」
子爵靠坐在高背椅中,停下了敲打扶手的手指。
片刻後,他開口:「自這片土地與家族結緣以來,每一個德拉波爾都記得。」
子爵沉鬱的目光凝視著塞爾莎女士的銀色面具間的眼瞳,語氣透著明顯逐客之意:「明天一早,該走的都會走。請做好準備,莊園會安排馬車送你們至火車站。」
「不必了,閣下。我自有安排。」塞爾莎微微欠身,沒有再多言。
轉身時,銀鳥手杖輕點地面,她像一尊沒有溫度的雕像般將自己挪離了書房。
第二天清晨吃過一頓豐盛的早餐後,麥克吉爾律師便向德拉波爾一家辭行。
臨行前,他對著喬治再次微笑欠身:「德拉波爾子爵閣下,法律程序已全部完成。若有後續需要,隨時可聯繫我在淪敦的事務所。」
緊隨其後,塞爾莎女士也走到子爵面前,平靜地陳述:「既然見證流程已經結束,我也應該回去復命了,後續事項會由高庭方面以正式公文形式寄送至此。」
子爵只是點點頭,神情比前一晚更加淡漠。
道格拉斯督察和他的孫女凱莉·摩爾小姐則留了下來。
卡森管家指揮僕人們將行李搬上馬車——主要是律師的,塞爾莎女士沒帶什麼值得注意的行李。
她登上馬車的瞬間,回頭最後看了一眼這座孤寂的湖心莊園,灰濛濛的晨光在宅邸的灰石牆面上反射出一種冷調。
送別了兩位客人後,人們三三兩兩地散開。
老夫人回房間休息,顯然昨日的事務消耗了她不少精力。
阿爾伯特叔叔不知去向,亞瑟堂伯似乎對莊園的藏書產生了興趣,說著查看關於稀有礦物的資料去了圖書室。
喬治則是和貝茨中尉去了健身室。
客廳里只剩下子爵、道格拉斯督察和凱莉·摩爾小姐。
兩位客人終於等到了子爵甦醒,便能實現他們來此的一大目的。
摩爾小姐放下手中的茶杯,她身上在英氣之外,更顯出一種年輕求知者的謙遜。
她看向子爵的目光專注而明亮:「子爵閣下,希望您能給我一些啟示。」
「我————我正站在未來的門關之前,應當選定的道路尚不明確。您見識廣博,能否為我講解一下,該如何選定道途,並真正邁入尊律者的行列?」
子爵打量了這位年輕女士片刻,臉上露出一個有些隨意的笑容。
他緩緩開口,聲音帶著一種沉浸於舊日回憶般的舒展。
「選定道途————這不像挑一件衣服,漂亮就穿,不合身就脫。」
他反而詢問面前的年輕小姐:「我想,為了表達對女皇、聖公教會和帝國的忠誠,防剿局的大多數青年成員都會選擇敬奉最為正統的光影中人」吧?」
在督察笑著的神情中,子爵詢問摩爾小姐:「那麼摩爾小姐是出於什麼原因產生困惑的呢?」
而下一刻,兩人同時抬手制止了想要說什麼的督察。
子爵開口道:「道格拉斯,讓她表達自己的想法。」
而凱莉確實是直接地表達了自己的想法。
「為了遠離負載奴體」(OverloadThrall),子爵閣下。我實在不想和這種東西扯上關係。」
子爵瞭然地點頭:「很經典的理由,為了遠離褻瀆奴軀」(Profane
Thrall)......也就是說,正義感?」
「也可以這麼說吧。」凱莉回應道。
子爵喃喃自語:「那麼,除了熾陽」奉於加利亞帝國、難以選擇外,弦月」、翼目」、騎士」都可考慮。」
他轉向道格拉斯督察:「道格拉斯,我記得防剿局和鍊金術士團有關於弦月」和翼目」的道路吧?乃至於女皇陛下娘家傳過來的騎士」道途?」
督察點了點頭:「確實是有,但是我這位孫女對防剿局掌握的湖中仙娥」、啟明之眼」並不感興趣,但如果她選擇捍衛者」的道路,未免又太過危險...
」
「道格拉斯,我親愛的朋友,哪有不危險的道路?」
子爵微笑著打斷了督察的講述,轉而看向一旁不以為然的凱莉。
「那麼,摩爾小姐,我給你講一個故事吧。」
子爵開始講述一個挺長的故事。
「故事的主角王族血脈里,在那個戰火紛飛的年代,她生來就握著世俗里最耀眼的籌碼——尊貴的出身、數不清的財富,無數的貴族領主排著隊想與她聯姻。按世人的眼光,她該嫁一位有權勢的丈夫,在宮廷里做被人敬慕的貴婦人,安穩度過一生。」
「但三十三歲那年,她親手推開了所有唾手可得的榮華。拒絕了所有的求婚,放棄了繼承權,脫下了鑲金的華服,換上了粗布衣,帶著十名追隨她的修女,去了北方最貧瘠的海角。」
「那裡只有呼嘯的海風、嶙峋的礁石,還有當地人談之色變的「邪祟之地」傳說海角的岩洞裡藏著從北海深淵爬上來的蛇形魔物,它們吐著信子,散播疫病與瘋狂,過往的船隻常常觸礁沉沒,沿海的村莊年年都有人被拖入黑暗。」
「在那個年代,無論是世俗的王權還是超凡的權柄都牢牢握在男人手裡。可她要走出一條不一樣的路,她翻閱了極其大量的典籍,用知識在寄居的修道院建起了整個北方最耀眼的知識殿堂。」
「她教修女與修士們讀經、寫字、觀星,教他們如何在夢域中穿行而不迷失,教他們如何以靈性淨化污染,而不是靠拜請焚燒的偉力。」
「而「海淵」的眷屬,那些盤踞在附近岩洞中的蛇形魔物靠著散播恐懼與疫病滋生,北方的領主們派軍隊圍剿了數次都折戟而歸。」
「這位女士帶著自己的修女們,在海岸邊日夜吟誦,將那些魔物身上的深淵氣息一點點剝離。傳說里說她指尖落下的聖言,讓那些蛇形魔物盡數化為了礁石,直到今天海岸邊還能看到那些盤繞的蛇形化石。」
「而在當時,王國的超凡勢力分裂成了兩派,一派堅守本土的古老傳承,一派奉遠方傳來的聖光體系為正統,兩邊斗得你死我活,整個北方都被拖入了內耗中。最後兩邊的領袖都吵著要開一場會議定個生死輸贏,所有人都覺得這場會議最終只會變成一場血流成河的廝殺。」
說到這裡,子爵看著凱莉,問出了他的問題。
「摩爾小姐,如果是你,你會怎麼解決?」
凱莉從沉浸中掙脫出來,沉吟片刻後,露出了一個瞭然的微笑。
「我知道您說的是誰的事跡了,聖希爾達的道路確實適應於我。」
她按照記憶里看過的故事結局,回應了子爵的問題。
「不應當偏袒任何一方,也並非用力量壓服誰。我們在未知中諒必洞見彼此的偏見與執念,以無可辯駁的智慧彰顯人類心智的榮耀,令恰當的規則化解紛爭。」
在子爵的微笑和督察的恍然大悟中,她最後總結道:「「北方之光」聖希爾達,貞女先知,智慧的恩慈之手,持權杖的勝利之女—這就是最適合我的道路。」
S