第82章 文學史將為他多開一頁(求首訂!)
第82章 文學史將為他多開一頁(求首訂!)
在當下的英國,短篇小說的地位可以用「拉完了」來形容。
一般來說,短篇小說被視為長篇小說的附屬、雜誌版面的填充,而非獨立的一種藝術形式。
長篇小說才是嚴肅文學的正途,短篇只是「小玩意兒」「練筆」或是「消遣」。
可以說,小說的地位本來就很低了,短篇小說的地位在小說中還是最低的。
這也是為什麼格蘭特以及羅德里格斯教授,看不上米歇爾的原因。
一個寫短篇小說起家的作者,無疑是鄙視鏈的底端。
寫得好市場反響好有什麼用?你個臭寫短篇小說的..
要不是米歇爾那首《當你老了》實在太過優秀,在詩歌方面頗有建樹,他們的嘴臉估計還要更加器張。
格蘭特的臉色鐵青,他原本以為米歇爾會支支吾吾,無法自圓其說。
然而,米歇爾僅僅用了一個「冰山理論」,就直接將他之前的問題,駁斥得體無完膚。
在台下,羅德里格斯教授的臉色也很不好看。
他承認米歇爾的理論確實很有新意,但米歇爾越是成功,就顯得他的針對越是失敗。
越是顯出約瑟夫教授的慧眼識才。
這是他所不能接受的。
他必須要親自出聲了!
「荒謬!勒布朗先生,文學是神聖的燈塔,必須照亮每一個角落。」
「你所謂的水下部分」,在我看來不過是作者的懶惰、才華的貧瘠以及對讀者的不負責任!難道我們要去猜作者沒寫出來的廢話嗎?」
羅德里格斯教授厲聲打斷了米歇爾的演講。
聽到羅德里格斯教授的觀點,台下老一輩學者紛紛點頭。
這一套觀點,無疑更加符合他們長期建立起來的文學觀。
學生們也開始產生動搖。
雖然米歇爾的理論聽起來很有道理。
羅德里格斯教授的觀點,也是教授們一致認可的。
米歇爾再厲害,也沒有這些大半輩子沉浸在學術領域的教授厲害吧..
格蘭特則見縫插針,站起來試圖把水攪渾。
他翻開米歇爾之前的短篇作品,嘲笑著其中的留白。
「大家聽聽,這種理論不過是他在為自己那廉價的、粗製濫造的文字找藉口。」
「因為他寫不出維克多.雨果那種宏大的篇章,所以只能編造出一個冰山理論」來給自己貼金。」
「這就好比一個蹩腳的畫師畫不出手,就硬說手在袖子裡一樣可笑!」
格蘭特的這個比喻,頓時引起一陣鬨笑。
眼看著米歇爾似乎陷入了孤立無援的境地。
台下的夏洛特和約瑟夫教授急得手心都快出汗了。
約瑟夫教授,看不下去了。
準備親自出手。
然而,台上的米歇爾面對如此不利的場面他的臉上依然沒有任何的驚慌和惱怒。
「羅德里格斯教授和格蘭特先生,您倆介意參與一場實驗嗎?」
「我們不妨用一場實驗來證明,您的燈塔論」和我的冰山理論」誰更正確!」
米歇爾不惱怒,沒有急於反駁,而是邀請羅德里格斯教授和格蘭特參與一個「實驗」。
「當然可以。」
羅德里格斯教授聳了聳肩,他可不認為一場所謂的「實驗」能有什麼用。
格蘭特也欣然接受。
「下面我們將分別用燈塔論」和冰山理論」各自描述一段愛情。」
「格蘭特先生,您可以朗誦一段您寫的告白嗎?」
「當然。」
聽到這格蘭特的眼睛都亮了,他抖了抖外套。
隨後以一種誇張的語調,朗誦起他自認為寫的最好的告白:「哦!我那如晨曦般璀璨、如玫瑰般嬌艷的愛人啊!當我注視著你那宛如藍寶石般深邃的眼眸時,我的靈魂便如同在波濤洶湧的愛河中沉淪。你那如金絲編織的秀髮,在微風中撥動著我心房的琴弦。我發誓,即便海枯石爛、星辰隕落,我對你那如烈火般灼熱、如磐石般堅定的愛意,也絕不會有一絲一毫的減損。你是我的生命,我的光,我永恆的救贖.......」
「格蘭特先生,這是否就是你認為的照亮每一個角落?每一寸情感都被形容詞填滿,每一個毛孔充滿了辭藻。」
米歇爾問道。
「當然,這有什麼問題嗎?」
格蘭特表示並沒有什麼問題。
而在台下,學生們發出一陣輕微的鬨笑。
這種陳詞濫調,在文學系,確實顯得有些過時且肉麻了。
接著,米歇爾收斂了笑容,眼神變得深沉。
「下面我將描述一對戰後的戀人在車站重逢的場景,男人即將遠行,兩人都知道這是彼此的最後一面。」
他示意全場安靜,用一種近乎耳語、卻清晰可聞的聲音,讀出了第二段話。
這段話沒有任何修飾語。
男:「那張車票,我放進你左邊口袋了。」
女:「嗯。圍巾圍好,外面風大。」
男:「你還好嗎?」
女:「我很好。」
(沉默三秒)
男:「再見。」
女:「再見。」
米歇爾看向台下的學生,聲音溫和卻極具穿透力:「在第一段話里,你們看到了什麼?」
一個膽大的男生喊道:「無聊!像是在讀一份過期的廉價賀卡!」
米歇爾點了點頭,又問道:「那麼,在第二段話里,在那句我很好」里,你們感受到了什麼?」
禮堂陷入了死一般的寂靜。
大家都好像明白了什麼,但是沒有人敢做這個出頭鳥..
就在這時,夏洛特站了起來。
她的聲音微微顫抖,但每一句話都擲地有聲:「我感受到了一種絕望的克制。」
「在那句我很好」里,我聽到的不是安穩,而是心碎、不舍、以及身不由己。」
「他們沒有說一個愛」字,但那個左邊口袋」和圍巾」,比格蘭特先生那一千個玫瑰」和藍寶石」更讓我心疼。」
「教授,您說這是作者的懶惰」?不。這種留白是給讀者的尊重。真正的痛苦是不需要形容詞的,因為它就在那裡,像冰山一樣沉重,壓在每一個讀者的心口。」
「謝謝您的回答,女士。」
米歇爾點了點頭,朝著夏洛特露出了一個溫柔的笑容。
啊,他對我笑了,對我笑了!
已經坐下的夏洛特,心裡則湧起了一股甜蜜,好似被一種幸福感充盈著..
米歇爾轉身對格蘭特接著說道。
「格蘭特先生,文字的蒼白不在於字數的多少,而在於它是否能觸動讀者的靈魂。」
「你試圖用繁瑣的辭藻填滿讀者的大腦,而我,試圖用那八分之七的留白,去喚醒讀者的整個宇宙。」
最後,米歇爾轉過頭,直視著臉色難看的羅德里格斯教授:「教授,您說文學要照亮每一個角落。但真正的藝術,卻是教會讀者在黑暗中看見東西。」
格蘭特像被扇了一個無聲的耳光,他引以為傲的「辭藻堆砌」在這一刻顯得廉價而可笑。
而羅德里格斯教授的「照亮論」,則顯得傲慢且刻板。
一時,兩人啞口無言。
孰是孰非,一目了然。
看到這,台下在座的學生心裡的動搖徹底消失,取而代之的是對米歇爾深深的敬佩。
這個和他們差不多年紀的年輕人,在文學領域,卻已經取得了他們一輩子也無法企及的成就!
羅德里格斯教授感覺蒼老了很多,原本端坐板正的他一下子塌陷了下來。
他輸了,徹底的輸了。
雖然不想承認,但鐵一般的事實已經擺在了眼前。
他雖然古板,但還做不到顛倒黑白。他被米歇爾的才華徹底擊敗了。
約瑟夫那個傢伙真的淘到了一塊鑽石!
羅德里格斯教授不禁有點羨慕這個鬥了一輩子的老夥計。
與其繼續固執下去,倒不如主動示好。畢竟,他活到現在也算是見多識廣。
有這種才華的年輕人,註定會在史書上留下一筆的!
就像他年輕時候,見過的拜倫和雪萊。
哦不,這個年輕人的才華甚至比他們更加誇張。
想到這裡,羅德里格斯教授只覺得眼前的天地突然寬闊起來。
只見他站了起來,主動鼓起了掌。
緩緩說道:「米歇爾先生,我認可你的才華。」
「文學史上註定將為你多開上一頁!」
米歇爾:???
哥,我錯了,別捧殺我啊!
>
在當下的英國,短篇小說的地位可以用「拉完了」來形容。
一般來說,短篇小說被視為長篇小說的附屬、雜誌版面的填充,而非獨立的一種藝術形式。
長篇小說才是嚴肅文學的正途,短篇只是「小玩意兒」「練筆」或是「消遣」。
可以說,小說的地位本來就很低了,短篇小說的地位在小說中還是最低的。
這也是為什麼格蘭特以及羅德里格斯教授,看不上米歇爾的原因。
一個寫短篇小說起家的作者,無疑是鄙視鏈的底端。
寫得好市場反響好有什麼用?你個臭寫短篇小說的..
要不是米歇爾那首《當你老了》實在太過優秀,在詩歌方面頗有建樹,他們的嘴臉估計還要更加器張。
格蘭特的臉色鐵青,他原本以為米歇爾會支支吾吾,無法自圓其說。
然而,米歇爾僅僅用了一個「冰山理論」,就直接將他之前的問題,駁斥得體無完膚。
在台下,羅德里格斯教授的臉色也很不好看。
他承認米歇爾的理論確實很有新意,但米歇爾越是成功,就顯得他的針對越是失敗。
越是顯出約瑟夫教授的慧眼識才。
這是他所不能接受的。
他必須要親自出聲了!
「荒謬!勒布朗先生,文學是神聖的燈塔,必須照亮每一個角落。」
「你所謂的水下部分」,在我看來不過是作者的懶惰、才華的貧瘠以及對讀者的不負責任!難道我們要去猜作者沒寫出來的廢話嗎?」
羅德里格斯教授厲聲打斷了米歇爾的演講。
聽到羅德里格斯教授的觀點,台下老一輩學者紛紛點頭。
這一套觀點,無疑更加符合他們長期建立起來的文學觀。
學生們也開始產生動搖。
雖然米歇爾的理論聽起來很有道理。
羅德里格斯教授的觀點,也是教授們一致認可的。
米歇爾再厲害,也沒有這些大半輩子沉浸在學術領域的教授厲害吧..
格蘭特則見縫插針,站起來試圖把水攪渾。
他翻開米歇爾之前的短篇作品,嘲笑著其中的留白。
「大家聽聽,這種理論不過是他在為自己那廉價的、粗製濫造的文字找藉口。」
「因為他寫不出維克多.雨果那種宏大的篇章,所以只能編造出一個冰山理論」來給自己貼金。」
「這就好比一個蹩腳的畫師畫不出手,就硬說手在袖子裡一樣可笑!」
格蘭特的這個比喻,頓時引起一陣鬨笑。
眼看著米歇爾似乎陷入了孤立無援的境地。
台下的夏洛特和約瑟夫教授急得手心都快出汗了。
約瑟夫教授,看不下去了。
準備親自出手。
然而,台上的米歇爾面對如此不利的場面他的臉上依然沒有任何的驚慌和惱怒。
「羅德里格斯教授和格蘭特先生,您倆介意參與一場實驗嗎?」
「我們不妨用一場實驗來證明,您的燈塔論」和我的冰山理論」誰更正確!」
米歇爾不惱怒,沒有急於反駁,而是邀請羅德里格斯教授和格蘭特參與一個「實驗」。
「當然可以。」
羅德里格斯教授聳了聳肩,他可不認為一場所謂的「實驗」能有什麼用。
格蘭特也欣然接受。
「下面我們將分別用燈塔論」和冰山理論」各自描述一段愛情。」
「格蘭特先生,您可以朗誦一段您寫的告白嗎?」
「當然。」
聽到這格蘭特的眼睛都亮了,他抖了抖外套。
隨後以一種誇張的語調,朗誦起他自認為寫的最好的告白:「哦!我那如晨曦般璀璨、如玫瑰般嬌艷的愛人啊!當我注視著你那宛如藍寶石般深邃的眼眸時,我的靈魂便如同在波濤洶湧的愛河中沉淪。你那如金絲編織的秀髮,在微風中撥動著我心房的琴弦。我發誓,即便海枯石爛、星辰隕落,我對你那如烈火般灼熱、如磐石般堅定的愛意,也絕不會有一絲一毫的減損。你是我的生命,我的光,我永恆的救贖.......」
「格蘭特先生,這是否就是你認為的照亮每一個角落?每一寸情感都被形容詞填滿,每一個毛孔充滿了辭藻。」
米歇爾問道。
「當然,這有什麼問題嗎?」
格蘭特表示並沒有什麼問題。
而在台下,學生們發出一陣輕微的鬨笑。
這種陳詞濫調,在文學系,確實顯得有些過時且肉麻了。
接著,米歇爾收斂了笑容,眼神變得深沉。
「下面我將描述一對戰後的戀人在車站重逢的場景,男人即將遠行,兩人都知道這是彼此的最後一面。」
他示意全場安靜,用一種近乎耳語、卻清晰可聞的聲音,讀出了第二段話。
這段話沒有任何修飾語。
男:「那張車票,我放進你左邊口袋了。」
女:「嗯。圍巾圍好,外面風大。」
男:「你還好嗎?」
女:「我很好。」
(沉默三秒)
男:「再見。」
女:「再見。」
米歇爾看向台下的學生,聲音溫和卻極具穿透力:「在第一段話里,你們看到了什麼?」
一個膽大的男生喊道:「無聊!像是在讀一份過期的廉價賀卡!」
米歇爾點了點頭,又問道:「那麼,在第二段話里,在那句我很好」里,你們感受到了什麼?」
禮堂陷入了死一般的寂靜。
大家都好像明白了什麼,但是沒有人敢做這個出頭鳥..
就在這時,夏洛特站了起來。
她的聲音微微顫抖,但每一句話都擲地有聲:「我感受到了一種絕望的克制。」
「在那句我很好」里,我聽到的不是安穩,而是心碎、不舍、以及身不由己。」
「他們沒有說一個愛」字,但那個左邊口袋」和圍巾」,比格蘭特先生那一千個玫瑰」和藍寶石」更讓我心疼。」
「教授,您說這是作者的懶惰」?不。這種留白是給讀者的尊重。真正的痛苦是不需要形容詞的,因為它就在那裡,像冰山一樣沉重,壓在每一個讀者的心口。」
「謝謝您的回答,女士。」
米歇爾點了點頭,朝著夏洛特露出了一個溫柔的笑容。
啊,他對我笑了,對我笑了!
已經坐下的夏洛特,心裡則湧起了一股甜蜜,好似被一種幸福感充盈著..
米歇爾轉身對格蘭特接著說道。
「格蘭特先生,文字的蒼白不在於字數的多少,而在於它是否能觸動讀者的靈魂。」
「你試圖用繁瑣的辭藻填滿讀者的大腦,而我,試圖用那八分之七的留白,去喚醒讀者的整個宇宙。」
最後,米歇爾轉過頭,直視著臉色難看的羅德里格斯教授:「教授,您說文學要照亮每一個角落。但真正的藝術,卻是教會讀者在黑暗中看見東西。」
格蘭特像被扇了一個無聲的耳光,他引以為傲的「辭藻堆砌」在這一刻顯得廉價而可笑。
而羅德里格斯教授的「照亮論」,則顯得傲慢且刻板。
一時,兩人啞口無言。
孰是孰非,一目了然。
看到這,台下在座的學生心裡的動搖徹底消失,取而代之的是對米歇爾深深的敬佩。
這個和他們差不多年紀的年輕人,在文學領域,卻已經取得了他們一輩子也無法企及的成就!
羅德里格斯教授感覺蒼老了很多,原本端坐板正的他一下子塌陷了下來。
他輸了,徹底的輸了。
雖然不想承認,但鐵一般的事實已經擺在了眼前。
他雖然古板,但還做不到顛倒黑白。他被米歇爾的才華徹底擊敗了。
約瑟夫那個傢伙真的淘到了一塊鑽石!
羅德里格斯教授不禁有點羨慕這個鬥了一輩子的老夥計。
與其繼續固執下去,倒不如主動示好。畢竟,他活到現在也算是見多識廣。
有這種才華的年輕人,註定會在史書上留下一筆的!
就像他年輕時候,見過的拜倫和雪萊。
哦不,這個年輕人的才華甚至比他們更加誇張。
想到這裡,羅德里格斯教授只覺得眼前的天地突然寬闊起來。
只見他站了起來,主動鼓起了掌。
緩緩說道:「米歇爾先生,我認可你的才華。」
「文學史上註定將為你多開上一頁!」
米歇爾:???
哥,我錯了,別捧殺我啊!
>