第40章 贏麻了!(二合一章節求追讀)
劍橋大學,三一學院。
政治經濟學教授博爾德·坎貝爾,正悠閒地享受著他的下午茶。
陽光透過哥德式的窗戶,灑在他銀白色的頭髮上,顯得寧靜典雅。
他正欣賞著今天的《泰晤士報》,上面刊登著一篇盛讚他勇氣和學術成就的評論文章。
「教授,這是今天早上的《倫敦快訊》,那個米歇爾有新的文章發表。」
助教將一份報紙恭敬地放在他的桌上,表情有些古怪。
「哦?」
坎貝爾教授甚至沒有抬眼,只是慢條斯理地用銀質小勺攪動著杯中的紅茶。
「那個可憐的小作家,終於憋出了他的哀嚎嗎?念來聽聽,讓我看看他又編造了什麼故事。」
他覺得勝局已定,準備要好好欣賞一下這個叫做米歇爾的垂死掙扎。
聽到坎貝爾教授的話,助教的臉色更加不自然了。
他清了清嗓子,開始念道:「《一份關於倫敦東區工人階級生存狀況的調查報告——兼答坎貝爾教授的「科學精神」》......」
聽到這個標題,坎貝爾教授攪動紅茶的手停頓了一下。
調查報告?怎麼和想像中不太一樣。
他皺起了眉頭,心裡有了一種不好的預感。
隨著助教的聲音在安靜的辦公室里迴響,坎貝爾教授的臉色開始以肉眼可見的速度發生變化。
當聽到米歇爾用詳實的數據,揭示出倫敦東區工人觸目驚心的生存現狀,並以此質疑「生存資料算術級數增長」的理論根基時,他的眉頭緊緊地鎖了起來。
「一派胡言!這些數據是哪裡來的?偽造的!一定是偽造的!」
他有些煩躁地打斷了助教。
一個寫小說的傢伙,怎麼可能在兩天之內搞到這麼詳細的數據?
這太不科學了!
「坎貝爾教授,還要繼續念嗎?」
「繼續。」
助教翻了一頁,繼續念了下去。
當那句「坎貝爾教授,當您在溫暖的書房裡看書時,您是否聽到了碼頭上那些工人的哭聲?」被念出來的時候,坎貝爾教授的呼吸明顯變得粗重起來。
他感覺自己的臉頰有些發燙。
但他依舊強撐著,端起茶杯,想要喝口茶來掩飾自己的失態。
然而,接下來的一段話,讓他端著茶杯的手,僵在了半空中。
「根據我的調查,您所在的劍橋三一學院,去年共接受了來自各界名流總計超過五萬英鎊的捐贈......」
當助教念到這裡時,坎貝爾教授的瞳孔猛的收縮。
他怎麼會知道這些?!
「如果說,政府用稅收去救濟一個快要餓死的窮人是一種罪惡。那麼,用同樣的稅收,去供養您這樣一位不事生產、卻在為富人壓榨窮人尋找理論依據的學者,又該稱之為什麼呢?」
助教的聲音越來越小,他幾乎不敢去看教授的臉。
辦公室里的空氣仿佛凝固了。
坎貝爾教授的臉,從最初的漲紅,逐漸變成了豬肝色。
他的胸膛劇烈地起伏著,捏著茶杯的手不自覺地用力起來。
終於,當那句最致命的問句從助教口中吐出時,時間仿佛靜止了。
「您的薪水,是否也是一種.......更高雅的乞討?」
「咔嚓!」
茶杯掉落在地。
滾燙的紅茶濺了坎貝爾教授一身,但他卻毫無反應。
「無恥......這是誹謗!」
他從牙縫裡擠出幾個字,全身顫抖。
乞討?
他,堂堂劍橋大學的政治經濟學教授,馬爾薩斯理論最堅定的捍衛者,竟然被一個三流小說家,比作一個乞丐?!
這是對他身份、學識、乃至人格最惡毒的侮辱!
他感覺一股熱血直衝頭頂,眼前的世界開始天旋地轉。
助教被嚇壞了,連忙上前一步詢問:「教授,您沒事吧?」
「你.......你給我.......滾出去!」坎貝爾教授指著門口,用盡全身力氣咆哮道。
助教不敢多言,慌忙退出了辦公室。
空蕩蕩的房間裡,只剩下坎貝爾教授粗重的喘息聲。
他扶著桌子,想要站起來,卻感覺一陣天旋地轉。
報紙上最後那段關於貴族低能兒和天才窮人孩子的質問,像一把重錘,狠狠地砸在他的心上,將他引以為傲的「自然選擇」理論砸得粉碎。
他一直以為自己是在捍衛科學與秩序,可在這篇文章面前,他看起來更像是一個為特權階級辯護的無恥幫凶。
他輸了。
輸得一敗塗地。
「噗——」
一股腥甜的液體猛地從他喉嚨里湧出,噴灑在他面前那份印著他光輝事跡的《泰晤士報》上。
緊接著,他眼前一黑,身體軟軟地向後倒去。
在失去意識的最後一刻,他腦海里只剩下一個念頭。
那個叫米歇爾的傢伙,他簡直是魔鬼.......
辦公室的門被打開,聞聲趕來的助教和同事們,看到的是讓他們永生難忘的一幕。
德高望重的坎貝爾教授,口吐鮮血,人事不省地倒在地上。
整個劍橋大學,都因為這份來自倫敦的報紙,炸開了鍋。
-----------------
幾天後,狄更斯家的客廳里,壁爐火光跳動,暖意融融。
米歇爾坐在沙發上,端著一杯紅茶,聽麥可講述著這幾天倫敦發生的一切。
「你簡直不知道,坎貝爾那個老傢伙有多慘!」
麥可的臉上寫滿了興奮,眉飛色舞,他今晚似乎特別精神,黑眼圈都淡了不少。
「那天他倒在辦公室,被助教發現送到醫院,醫生診斷是心臟問題,差點沒救過來。」
米歇爾喝了一口茶,嘴角勾起一抹笑意。他能想像坎貝爾教授看到那篇文章時的表情。
「這還沒完呢!」麥可繼續爆料。
「他住院期間,劍橋大學那邊就開始查他了。你那篇文章里提到了三一學院的捐贈和補貼,你知道這給了多少人藉口嗎?」
「那些平時就看他不順眼的,還有他那些政敵,這次可算是逮著機會了。聽說他以前在一些項目上,確實有些經濟問題,這下全被翻出來了。」
米歇爾微微點頭,這並不出乎他的意料。坎貝爾教授的下場,是必然的。一個站在風口浪尖的人物,一旦露出破綻,很容易就被各種力量撕碎。
「所以呢?」米歇爾問。
「所以,坎貝爾教授被開除了!」麥可一拍大腿,聲音都高了幾度。
「劍橋大學發了聲明,說他嚴重違反了學術道德和職業操守。現在他不僅沒了教授頭銜,還可能面臨法律訴訟!」
「幹得漂亮。」米歇爾由衷地說。
「可不是嘛!」麥可笑得合不攏嘴。
「你沒看那些報紙,現在一個個都跟霜打的茄子一樣。前兩天還把坎貝爾教授捧上天,說他是捍衛真理的勇士,現在呢?恨不得把他的名字從報紙上抹掉!」
「《泰晤士報》和《紀事晨報》都發了社論,拐彎抹角地表示自己受到了誤導,對坎貝爾教授的個人行為深表遺憾。那副嘴臉,真是醜陋至極!」
「他們現在可不敢再提什麼『煽動暴亂』、『陰溝里的聲音』了。」
麥可哼了一聲,顯然對這些報紙積怨已久。「
現在他們可是一個勁地誇你,說你是『青年才俊』,甚至還有人把你和狄更斯一起說,說你是『英國文壇的雙子星』!」
聽到這裡,米歇爾的目光轉向了一旁正認真聽著的狄更斯。狄更斯察覺到他的目光,只是笑了笑,沒有說話,眼神里卻透著幾分欣賞。
「至於濟貧法委員會那邊.......」麥可的語氣收斂了一些,變得有些無奈。
「他們倒是發了份官方聲明,說會認真參考你文章中提出的意見,並承諾會進一步完善濟貧法,確保更人道地執行。」
「但你也知道,這些官方說辭,聽聽就好。」
麥可聳了聳肩:「那些老頑固,怎麼可能輕易改變主意?不過,至少他們不敢再像以前那樣,把馬爾薩斯那套理論掛在嘴邊了。現在只要一有人提,就會有人拿你的話去堵他們的嘴。」
米歇爾對此毫不意外。改變一個根深蒂固的社會制度,絕不是一朝一夕的事情。但經過這次的輿論戰,至少撕開了那層虛偽的面紗,讓更多人看到了真相。
「這已經是很大的勝利了。」米歇爾說。
麥可深以為然地點頭:「沒錯!《倫敦快訊》這次可是賺足了眼球和銷量!我們的報紙現在供不應求,每天一出報社就被搶光。不少人甚至提前排隊,就為了能第一時間看到你的文章。」
「現在全倫敦都在討論你的『調查報告』,東區的工人們更是把你奉為英雄。你在他們心中,可比那些高高在上的貴族和學者有分量多了。」
這番話讓米歇爾心裡也湧起一股暖流。他不是為了名利才寫那篇文章,他有大把的方法掙得更多還沒有風險。能得到普通民眾的認可,讓他覺得自己的努力沒有白費。
「對了,查爾斯。」米歇爾看向狄更斯,轉移了話題,「《霧都孤兒》的進展怎麼樣了?」
狄更斯聞言,放下手中的茶杯,臉上露出了一絲苦惱。
「米歇爾,你問到這個,我可真是頭疼。」狄更斯用手揉了揉太陽穴。
「《本特利雜記》馬上就要創刊了,我的連載必須趕上。可最近我總覺得有些地方卡住了,寫得不太順暢。」
「是遇到什麼難題了嗎?」米歇爾問。
狄更斯嘆了口氣:「你知道的,奧利弗的遭遇,我希望寫得足夠真實,足夠震撼人心。」
「我最近一直在思考,奧利弗這個孩子,他如何在那樣一個充滿罪惡和絕望的環境中,依然保持著內心的純真和善良?」
狄更斯眼神裡帶著困惑。
「我希望他不僅僅是一個受害者,更是一個在逆境中掙扎求存,並最終獲得救贖的形象。」
「可我總覺得,現在的描寫,還不夠深入,不夠有力量。」
狄更斯露出煩惱的表情,顯然這個問題困擾他很久了。
「尤其是費金和賽克斯這兩個角色,他們代表著倫敦最陰暗的一面。我希望通過他們的形象,能揭示出罪惡對人性的扭曲。」
米歇爾聽著狄更斯的話,心裡清楚,這位大作家是在追求一種極致的真實和情感共鳴。這正是他的作品能夠流傳後世,打動無數讀者的原因。
「你說的這些,確實是創作中的難點。」米歇爾若有所思地說道。
「奧利弗的純真與周圍環境的黑暗形成對比,才能更凸顯主題。而費金和賽克斯,他們的惡,也需要有足夠的鋪墊和細節來支撐,才能讓讀者信服。」
「沒錯,就是這個!」狄更斯停下腳步,眼睛一亮。
「米歇爾,你總能一語道破關鍵。可具體要怎麼寫,才能達到那種效果呢?」
他走到米歇爾面前,眼神里充滿了期待。
「我想,或許你需要更深入地去了解那些生活在陰影里的人。」米歇爾看著他說道。
「不僅僅是他們的外在表現,更是他們內心的掙扎,他們的欲望,他們的恐懼。甚至,他們流露出的,那一點點人性。」
「人性?」狄更斯重複著這個詞,陷入沉思。
「是的,人性。」米歇爾肯定地說。
「即便是最兇惡的罪犯,他們也曾是嬰兒,也有純真的一面。是什麼讓他們變成了現在這樣?是環境?是貧窮?還是其他什麼原因?」
「如果你能把這些東西寫出來,讓讀者看到他們沉淪為惡的根源,或許會比單純的描繪惡行,更有震撼力。」
狄更斯聽完米歇爾的話,像是被一道閃電擊中,整個人都愣住了。
「天吶,米歇爾,你簡直是我的繆斯!」狄更斯激動地說。
「我怎麼就沒想到呢?這正是我的作品所缺少的!」
「我一直專注於描繪罪惡的表象,卻忽略了去探索它更深層次的根源。如果我能讓讀者看到,費金和賽克斯這樣的人,他們是如何一步步被社會推向深淵的,那我的作品將會更具深度和力量!」
麥可在一旁看著,忍不住笑出了聲。他知道米歇爾又一次點醒了狄更斯。
「多謝你,米歇爾!」狄更斯握住米歇爾的手,用力搖晃著,「你幫我打開了一扇新的大門!我感覺我的思路一下子就通暢了。」
米歇爾不禁有些汗顏,他說的只是後世司空見慣的觀點。
是狄更斯的天賦讓他有所領悟。
說到《本特利雜記》,米歇爾頓時想起了《血字的研究》和那份對賭合同。
「對了,查爾斯,我們那些特別的手段,現在怎麼樣了?」
感謝「Mosbygreen」的100點幣打賞~
感謝「寒夜雪」的1張月票~
感謝「啟程」「梨乃醬」「美人計」「書友20220206204302669」的推薦票~
政治經濟學教授博爾德·坎貝爾,正悠閒地享受著他的下午茶。
陽光透過哥德式的窗戶,灑在他銀白色的頭髮上,顯得寧靜典雅。
他正欣賞著今天的《泰晤士報》,上面刊登著一篇盛讚他勇氣和學術成就的評論文章。
「教授,這是今天早上的《倫敦快訊》,那個米歇爾有新的文章發表。」
助教將一份報紙恭敬地放在他的桌上,表情有些古怪。
「哦?」
坎貝爾教授甚至沒有抬眼,只是慢條斯理地用銀質小勺攪動著杯中的紅茶。
「那個可憐的小作家,終於憋出了他的哀嚎嗎?念來聽聽,讓我看看他又編造了什麼故事。」
他覺得勝局已定,準備要好好欣賞一下這個叫做米歇爾的垂死掙扎。
聽到坎貝爾教授的話,助教的臉色更加不自然了。
他清了清嗓子,開始念道:「《一份關於倫敦東區工人階級生存狀況的調查報告——兼答坎貝爾教授的「科學精神」》......」
聽到這個標題,坎貝爾教授攪動紅茶的手停頓了一下。
調查報告?怎麼和想像中不太一樣。
他皺起了眉頭,心裡有了一種不好的預感。
隨著助教的聲音在安靜的辦公室里迴響,坎貝爾教授的臉色開始以肉眼可見的速度發生變化。
當聽到米歇爾用詳實的數據,揭示出倫敦東區工人觸目驚心的生存現狀,並以此質疑「生存資料算術級數增長」的理論根基時,他的眉頭緊緊地鎖了起來。
「一派胡言!這些數據是哪裡來的?偽造的!一定是偽造的!」
他有些煩躁地打斷了助教。
一個寫小說的傢伙,怎麼可能在兩天之內搞到這麼詳細的數據?
這太不科學了!
「坎貝爾教授,還要繼續念嗎?」
「繼續。」
助教翻了一頁,繼續念了下去。
當那句「坎貝爾教授,當您在溫暖的書房裡看書時,您是否聽到了碼頭上那些工人的哭聲?」被念出來的時候,坎貝爾教授的呼吸明顯變得粗重起來。
他感覺自己的臉頰有些發燙。
但他依舊強撐著,端起茶杯,想要喝口茶來掩飾自己的失態。
然而,接下來的一段話,讓他端著茶杯的手,僵在了半空中。
「根據我的調查,您所在的劍橋三一學院,去年共接受了來自各界名流總計超過五萬英鎊的捐贈......」
當助教念到這裡時,坎貝爾教授的瞳孔猛的收縮。
他怎麼會知道這些?!
「如果說,政府用稅收去救濟一個快要餓死的窮人是一種罪惡。那麼,用同樣的稅收,去供養您這樣一位不事生產、卻在為富人壓榨窮人尋找理論依據的學者,又該稱之為什麼呢?」
助教的聲音越來越小,他幾乎不敢去看教授的臉。
辦公室里的空氣仿佛凝固了。
坎貝爾教授的臉,從最初的漲紅,逐漸變成了豬肝色。
他的胸膛劇烈地起伏著,捏著茶杯的手不自覺地用力起來。
終於,當那句最致命的問句從助教口中吐出時,時間仿佛靜止了。
「您的薪水,是否也是一種.......更高雅的乞討?」
「咔嚓!」
茶杯掉落在地。
滾燙的紅茶濺了坎貝爾教授一身,但他卻毫無反應。
「無恥......這是誹謗!」
他從牙縫裡擠出幾個字,全身顫抖。
乞討?
他,堂堂劍橋大學的政治經濟學教授,馬爾薩斯理論最堅定的捍衛者,竟然被一個三流小說家,比作一個乞丐?!
這是對他身份、學識、乃至人格最惡毒的侮辱!
他感覺一股熱血直衝頭頂,眼前的世界開始天旋地轉。
助教被嚇壞了,連忙上前一步詢問:「教授,您沒事吧?」
「你.......你給我.......滾出去!」坎貝爾教授指著門口,用盡全身力氣咆哮道。
助教不敢多言,慌忙退出了辦公室。
空蕩蕩的房間裡,只剩下坎貝爾教授粗重的喘息聲。
他扶著桌子,想要站起來,卻感覺一陣天旋地轉。
報紙上最後那段關於貴族低能兒和天才窮人孩子的質問,像一把重錘,狠狠地砸在他的心上,將他引以為傲的「自然選擇」理論砸得粉碎。
他一直以為自己是在捍衛科學與秩序,可在這篇文章面前,他看起來更像是一個為特權階級辯護的無恥幫凶。
他輸了。
輸得一敗塗地。
「噗——」
一股腥甜的液體猛地從他喉嚨里湧出,噴灑在他面前那份印著他光輝事跡的《泰晤士報》上。
緊接著,他眼前一黑,身體軟軟地向後倒去。
在失去意識的最後一刻,他腦海里只剩下一個念頭。
那個叫米歇爾的傢伙,他簡直是魔鬼.......
辦公室的門被打開,聞聲趕來的助教和同事們,看到的是讓他們永生難忘的一幕。
德高望重的坎貝爾教授,口吐鮮血,人事不省地倒在地上。
整個劍橋大學,都因為這份來自倫敦的報紙,炸開了鍋。
-----------------
幾天後,狄更斯家的客廳里,壁爐火光跳動,暖意融融。
米歇爾坐在沙發上,端著一杯紅茶,聽麥可講述著這幾天倫敦發生的一切。
「你簡直不知道,坎貝爾那個老傢伙有多慘!」
麥可的臉上寫滿了興奮,眉飛色舞,他今晚似乎特別精神,黑眼圈都淡了不少。
「那天他倒在辦公室,被助教發現送到醫院,醫生診斷是心臟問題,差點沒救過來。」
米歇爾喝了一口茶,嘴角勾起一抹笑意。他能想像坎貝爾教授看到那篇文章時的表情。
「這還沒完呢!」麥可繼續爆料。
「他住院期間,劍橋大學那邊就開始查他了。你那篇文章里提到了三一學院的捐贈和補貼,你知道這給了多少人藉口嗎?」
「那些平時就看他不順眼的,還有他那些政敵,這次可算是逮著機會了。聽說他以前在一些項目上,確實有些經濟問題,這下全被翻出來了。」
米歇爾微微點頭,這並不出乎他的意料。坎貝爾教授的下場,是必然的。一個站在風口浪尖的人物,一旦露出破綻,很容易就被各種力量撕碎。
「所以呢?」米歇爾問。
「所以,坎貝爾教授被開除了!」麥可一拍大腿,聲音都高了幾度。
「劍橋大學發了聲明,說他嚴重違反了學術道德和職業操守。現在他不僅沒了教授頭銜,還可能面臨法律訴訟!」
「幹得漂亮。」米歇爾由衷地說。
「可不是嘛!」麥可笑得合不攏嘴。
「你沒看那些報紙,現在一個個都跟霜打的茄子一樣。前兩天還把坎貝爾教授捧上天,說他是捍衛真理的勇士,現在呢?恨不得把他的名字從報紙上抹掉!」
「《泰晤士報》和《紀事晨報》都發了社論,拐彎抹角地表示自己受到了誤導,對坎貝爾教授的個人行為深表遺憾。那副嘴臉,真是醜陋至極!」
「他們現在可不敢再提什麼『煽動暴亂』、『陰溝里的聲音』了。」
麥可哼了一聲,顯然對這些報紙積怨已久。「
現在他們可是一個勁地誇你,說你是『青年才俊』,甚至還有人把你和狄更斯一起說,說你是『英國文壇的雙子星』!」
聽到這裡,米歇爾的目光轉向了一旁正認真聽著的狄更斯。狄更斯察覺到他的目光,只是笑了笑,沒有說話,眼神里卻透著幾分欣賞。
「至於濟貧法委員會那邊.......」麥可的語氣收斂了一些,變得有些無奈。
「他們倒是發了份官方聲明,說會認真參考你文章中提出的意見,並承諾會進一步完善濟貧法,確保更人道地執行。」
「但你也知道,這些官方說辭,聽聽就好。」
麥可聳了聳肩:「那些老頑固,怎麼可能輕易改變主意?不過,至少他們不敢再像以前那樣,把馬爾薩斯那套理論掛在嘴邊了。現在只要一有人提,就會有人拿你的話去堵他們的嘴。」
米歇爾對此毫不意外。改變一個根深蒂固的社會制度,絕不是一朝一夕的事情。但經過這次的輿論戰,至少撕開了那層虛偽的面紗,讓更多人看到了真相。
「這已經是很大的勝利了。」米歇爾說。
麥可深以為然地點頭:「沒錯!《倫敦快訊》這次可是賺足了眼球和銷量!我們的報紙現在供不應求,每天一出報社就被搶光。不少人甚至提前排隊,就為了能第一時間看到你的文章。」
「現在全倫敦都在討論你的『調查報告』,東區的工人們更是把你奉為英雄。你在他們心中,可比那些高高在上的貴族和學者有分量多了。」
這番話讓米歇爾心裡也湧起一股暖流。他不是為了名利才寫那篇文章,他有大把的方法掙得更多還沒有風險。能得到普通民眾的認可,讓他覺得自己的努力沒有白費。
「對了,查爾斯。」米歇爾看向狄更斯,轉移了話題,「《霧都孤兒》的進展怎麼樣了?」
狄更斯聞言,放下手中的茶杯,臉上露出了一絲苦惱。
「米歇爾,你問到這個,我可真是頭疼。」狄更斯用手揉了揉太陽穴。
「《本特利雜記》馬上就要創刊了,我的連載必須趕上。可最近我總覺得有些地方卡住了,寫得不太順暢。」
「是遇到什麼難題了嗎?」米歇爾問。
狄更斯嘆了口氣:「你知道的,奧利弗的遭遇,我希望寫得足夠真實,足夠震撼人心。」
「我最近一直在思考,奧利弗這個孩子,他如何在那樣一個充滿罪惡和絕望的環境中,依然保持著內心的純真和善良?」
狄更斯眼神裡帶著困惑。
「我希望他不僅僅是一個受害者,更是一個在逆境中掙扎求存,並最終獲得救贖的形象。」
「可我總覺得,現在的描寫,還不夠深入,不夠有力量。」
狄更斯露出煩惱的表情,顯然這個問題困擾他很久了。
「尤其是費金和賽克斯這兩個角色,他們代表著倫敦最陰暗的一面。我希望通過他們的形象,能揭示出罪惡對人性的扭曲。」
米歇爾聽著狄更斯的話,心裡清楚,這位大作家是在追求一種極致的真實和情感共鳴。這正是他的作品能夠流傳後世,打動無數讀者的原因。
「你說的這些,確實是創作中的難點。」米歇爾若有所思地說道。
「奧利弗的純真與周圍環境的黑暗形成對比,才能更凸顯主題。而費金和賽克斯,他們的惡,也需要有足夠的鋪墊和細節來支撐,才能讓讀者信服。」
「沒錯,就是這個!」狄更斯停下腳步,眼睛一亮。
「米歇爾,你總能一語道破關鍵。可具體要怎麼寫,才能達到那種效果呢?」
他走到米歇爾面前,眼神里充滿了期待。
「我想,或許你需要更深入地去了解那些生活在陰影里的人。」米歇爾看著他說道。
「不僅僅是他們的外在表現,更是他們內心的掙扎,他們的欲望,他們的恐懼。甚至,他們流露出的,那一點點人性。」
「人性?」狄更斯重複著這個詞,陷入沉思。
「是的,人性。」米歇爾肯定地說。
「即便是最兇惡的罪犯,他們也曾是嬰兒,也有純真的一面。是什麼讓他們變成了現在這樣?是環境?是貧窮?還是其他什麼原因?」
「如果你能把這些東西寫出來,讓讀者看到他們沉淪為惡的根源,或許會比單純的描繪惡行,更有震撼力。」
狄更斯聽完米歇爾的話,像是被一道閃電擊中,整個人都愣住了。
「天吶,米歇爾,你簡直是我的繆斯!」狄更斯激動地說。
「我怎麼就沒想到呢?這正是我的作品所缺少的!」
「我一直專注於描繪罪惡的表象,卻忽略了去探索它更深層次的根源。如果我能讓讀者看到,費金和賽克斯這樣的人,他們是如何一步步被社會推向深淵的,那我的作品將會更具深度和力量!」
麥可在一旁看著,忍不住笑出了聲。他知道米歇爾又一次點醒了狄更斯。
「多謝你,米歇爾!」狄更斯握住米歇爾的手,用力搖晃著,「你幫我打開了一扇新的大門!我感覺我的思路一下子就通暢了。」
米歇爾不禁有些汗顏,他說的只是後世司空見慣的觀點。
是狄更斯的天賦讓他有所領悟。
說到《本特利雜記》,米歇爾頓時想起了《血字的研究》和那份對賭合同。
「對了,查爾斯,我們那些特別的手段,現在怎麼樣了?」
感謝「Mosbygreen」的100點幣打賞~
感謝「寒夜雪」的1張月票~
感謝「啟程」「梨乃醬」「美人計」「書友20220206204302669」的推薦票~