第6章 老湯姆!羅蘭營地!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  兄弟倆推著小車,在傍晚西斜的陽光下走著,有一搭沒一搭地暢想著未來。

  身高體壯、推著一車破爛的亞裔青年,在這片街區顯得頗為扎眼。

  前方不遠處,一個同樣推著滿載雜物小車的白人老頭,似乎察覺到了身後的動靜。

  回頭瞥了一眼,臉色微變,立刻加快了腳步。

  老頭頭髮灰白,走路時左腳明顯有些跛。

  他慌不擇路地向前走,不時緊張地回頭張望,連從小車上顛落的幾個空罐子和零件都顧不上撿。

  李平和李凡有些莫名其妙,他們恰好與那老頭行進方向一樣。

  見他丟三落四,本著「大自然的饋贈不要白不要」的心理,李凡順手就把滾到腳邊的瓶罐撿起來,扔進了自家小車裡。

  這一幕,落在頻頻回頭的老湯姆眼裡,更是坐實了他的恐懼。

  他們不僅跟著,還在撿他遺落的東西。

  難道……是那種有著特殊癖好的變態?

  老湯姆腦子裡閃過一些關於印度移民的可怕傳聞,頓時嚇得魂飛魄散,推著小車幾乎要跑起來,跛腳使得他的姿勢更加狼狽滑稽。

  老湯姆一路疾馳,快步衝進高架橋下的營地中,聲音帶著慌亂。

  「Help!Help!德文、弗萊徹,快出來,有兩個……有兩個變態跟著我!」

  當看到李平兄弟倆推著小車,不緊不慢地也出現在營地入口時,回到家的老湯姆膽氣似乎回來了一些。

  他轉過身,儘管腿還在發抖,卻色厲內荏地吼道。

  「這裡是美利堅,你們想幹什麼?滾回河裡去玩你們的臭蜥蜴吧!」

  李凡雖然英語不好,通過半猜半蒙和對方激動的神態還是懂的。

  他看看自己手裡剛撿的、原本屬於對方的半袋罐子,大概明白了誤會所在,一臉無辜地望向哥哥。

  李平嘆了口氣,這也夠離譜的,三哥和他們樣貌差距很大的好吧。

  上前一步,用儘量清晰的英語解釋道:「嘿,聽著,先生,我們不是跟著你,更不是……呃,印度人。」

  「我們是來找人的,找羅蘭,阿德萊德·羅蘭,瑪麗娜女士推薦我們來的。」

  老湯姆愣住了,他眯起昏花的眼睛,使勁擦了擦鏡片,湊近些仔細打量兄弟倆的臉。

  兩人的面部特徵和印度人確實不同……天啊!他剛才都說了些什麼?

  一股熱血嗡地衝上老湯姆的臉,尷尬得讓他恨不得找個地縫鑽進去。

  作為一個平日裡沉默寡言、與人為善的老好人,剛才那番話幾乎耗盡了他一個月的「惡意額度」,結果還罵錯了對象!

  「Oh my God…我、我非常抱歉,孩子,我真該死…」

  老湯姆語無倫次,慌亂中甚至下意識地模仿著他印象里東方人的道歉方式,笨拙地鞠了一躬。

  李平擺擺手,示意李凡把撿來的罐子還回去。

  李凡雖然不太情願到手的一塊錢飛了,但在哥哥的眼神下,還是把那些瓶瓶罐罐放回了老湯姆的小推車邊緣。

  「不,不,孩子,這些就當是……就當是我對你們的賠禮!」老湯姆連忙推拒。

  「收著吧,老爺子。」

  李平語氣平和,他們還沒到要占一位長者便宜的地步。

  就在這時,一個身影從橋洞陰影里嗖地竄了出來,像只受驚的貓鼬。

  「What『s up, old Tom?!非得叫我們黑人兄弟出馬?快說說,哪個不開眼的……」

  一個穿著顏色鮮艷到刺眼的拼接襯衫、滿頭髒辮隨著動作飛揚的矮瘦黑人青年嚷嚷著出現。

  他就是弗萊徹,話音未落,他就看到了李凡那極具壓迫感的身形,以及不遠處站著、同樣不矮的李平。

  兩人正圍著老湯姆。

  弗萊徹的髒話卡在喉嚨里,眼睛瞪得溜圓。

  「F**k!Sh*t,德文,德文,快出來,來硬點子了!」

  他尖聲叫道,同時下意識地後退了半步。

  「別嚷嚷,弗萊徹。」

  老湯姆趕緊轉身,漲紅著臉解釋,「誤會,是誤會,他們是瑪麗娜女士介紹來找羅蘭的!」


  橋洞深處,一個仿佛鐵塔般的黑影挪了出來。

  那是個比李凡還要高出少許、肩膀寬厚得嚇人的黑人巨漢,嘴裡還叼著半塊冷披薩,手裡卻拎著一把與其體型極不相稱的掃帚。

  他沉默地掃了一眼現場,聽到老湯姆的話,便什麼也沒說,默默地退回陰影里,繼續有一搭沒一搭地掃著橋洞的水泥地。

  「找羅蘭的?」

  弗萊徹瞬間像是被戳破的氣球,高漲的戰鬥姿態癟了下去,興趣缺缺地撇撇嘴,「切,早說嘛,白激動了。」

  不過他還是走了過來,用街頭的方式和李平、李凡分別碰了碰拳。

  「bro,羅蘭現在不在營地。」

  說完,他又晃悠著鑽回橋洞不知哪個角落去了。

  老湯姆這才鬆了口氣,一邊整理自己小車凌亂的貨物,一邊好奇地問李平。

  「瑪麗娜女士推薦來的?你們找羅蘭是……需要擺平什麼事嗎?帳單?交通罰單?稅務問題?還是法院傳票?拘留記錄?」

  他想到對方是亞裔面孔,又補充道,「或者……身份、駕照?」

  李平聽得暗暗咋舌。

  這業務範圍聽起來也太全能了吧?

  能擺平這麼多事的人,怎麼會混在流浪漢營地里?

  「不,我們……我們只是需要個能暫時落腳、學學生存規矩的地方。」

  李平拿出那張紙條,遞給老湯姆,「瑪麗娜女士說,羅蘭女士能幫助我們,擺脫現在的處境。」

  老湯姆接過紙條,仔細看了看上面熟悉的筆跡和教會印章,臉上的皺紋舒展開,露出真正溫和的笑容。

  「瑪麗娜女士的囑託,孩子們,你們很幸運,她是個真正的天使。」

  他將紙條小心地遞迴給李平:「羅蘭出去辦事了,應該快回來了,你們在這裡等一會兒吧。」

  他指了指橋洞下那片被收拾出來的客廳區域,那裡擺放著幾張雖然破舊、但擦拭得很乾淨的二手沙發和椅子。

  「不出意外的話,」

  老湯姆的笑容裡帶著點欣慰,「以後咱們這橋洞底下,又能多兩個能幹的棒小伙兒了。」

  安排好兩人,老湯姆再次侷促地道了聲歉,推著他那輛叮噹作響的小車去角落裡整理了。

  剛才那番奪路狂奔,把他辛苦撿來的寶貝顛得一團亂麻,一些破舊電器上的零件他要拆下來檢查。

  李平趁機打量著這個位於高架橋下的家園。

  橋洞被巧妙地利用起來,大約扎著八九頂顏色不一的帳篷,彼此間保持著禮貌的距離,幾乎沒有多餘的空地。

  地面清掃得頗為乾淨,沒有隨處可見的垃圾和排泄物。

  幾個營員或在整理物品,或在低聲交談,有黑人,有拉丁裔,也有像老湯姆這樣的白人。

  他們衣著雖然陳舊,但看得出盡力保持了整潔,眼神里也沒有那種街頭常見的徹底麻木或狂躁。

  這讓他對羅蘭營地的印象又好了幾分。

章節目錄