第一百二十一章 親王到訪(三更)
第122章 親王到訪(三更)
幾天後的一個下午,亨利正在圖書館看書,一隻貓頭鷹飛進來,丟下一封信。
是查理的。
殿下:
保護區這邊有重大進展,想請您來看看。如果方便的話,這個周末可以來一趟嗎?我讓海格帶您來。
另外,紐特先生也在,他說想見見您。
等您的回信。
查理亨利看完信,拿起羽毛筆,在一張新的信紙上寫了幾個字:
周末見。
然後交給貓頭鷹,讓它帶回去。
周末一早,太陽剛剛從禁林的尖尖上跳出來,海格就來禮堂找亨利了。
「亨利!準備好了嗎?」
亨利點點頭,跟著他走出城堡。
清晨的空氣很涼,禁林的邊緣籠罩著一層薄薄的霧氣,像一層神秘的面紗一樣。
他們穿過草坪,走過那座通向蘇格蘭高地的門鑰匙一那是一塊看起來普普通通的石頭,但只要碰一下,就能把人送到保護區附近。
「準備。」海格抓住亨利的手腕,伸出手,觸碰到那塊石頭。
一股無形的力量把他和亨利拉了進去,他感覺肚臍眼兒仿佛被鉤子扯住了一樣不停地旋轉。
天旋地轉的感覺只持續了短短几秒鐘,然後他的腳就踩在了實地上。
他睜開眼,愣住了。
上次看照片的時候,這裡還是一片荒蕪的高地,只有幾間臨時搭建的棚屋,和一些正在施工的痕跡。
現在,已經完全不一樣了。
畢竟是魔法世界,建設速度就是不一般。
山坡上,幾棟高大的建築已經拔地而起。
最大的一棟是研究中心,三層樓高,外牆是原木色的,和周圍的自然環境融為一體。
屋頂上立著一根細長的煙囪,正冒著裊裊炊煙。
旁邊是醫療站,稍小一些,但看起來很結實,牆上爬著一些綠色的藤蔓植物。
再往遠處,是一排員工宿舍,錯落有致地分布在山坡上,每棟小屋前都有一個小小的花園。
山坡下,是幾個巨大的圍場。
每個圍場都用高高的圍欄圍著,圍欄上閃著淡淡的魔法光芒—那是防護咒。
圍場的地形各不相同,有的鋪滿岩石,有的長滿青草,有的則有小溪潺潺流過。
其中一個圍場裡,有一條黑色的小龍正在曬太陽。
是諾貝塔。
它已經長大了不少,現在至少有七八英尺長,黑色的鱗片在陽光下泛著金屬般的光澤,脊背上那排鋒利的突起像劍一樣豎著。
它趴在一塊大石頭上,四肢攤開,尾巴偶爾甩動一下,看起來愜意極了。
「諾貝塔!」海格激動地跑過去,「我的小諾貝塔!」
諾貝塔抬起頭,看到海格,那雙橘紅色的眼睛裡閃過一絲亮光。
它發出一聲低沉的嘶鳴,從石頭上跳下來,跑到圍欄邊,用腦袋蹭著圍欄。
海格隔著圍欄,伸手撫摸著它的腦袋。
諾貝塔發出呼嚕呼嚕的聲音,像一隻巨大的貓。
「長這麼大了!真漂亮!」海格的聲音有些哽咽,「媽媽想死你了!」
呃————
不要男媽媽吧?
查理從研究中心裡走出來,看到他們,笑著走過來。
他的工作服上面還沾著一些草屑和泥土,但精神很好。
「殿下來了。」他說。
亨利點了點頭,目光掃過整個保護區。
「比我想像的快。」
「錢到位了,人就到位了,所以就快。」查理哈哈大笑,「而且斯卡曼德先生認識很多專家,一個招呼,就來了十幾個。」
說到這裡,他又恍然說道:「哦對了,您的父母也在。」
「我父親?和母親?」亨利意外地問。
查理點點頭說:「威爾斯親王殿下和王妃殿下一早就來了,親王殿下對魔法世界關於保護區的環保理念特別感興趣,已經和紐特先生聊了一個多小時了。」
「他們在哪兒?」亨利問。
查理指了指研究中心。
「在裡面,我帶您去。」
亨利走進研究中心,就聽到了父親的聲音。
「————所以這種月長石粉末,真的能促進龍骨的癒合?我在麻瓜的醫學文獻里看到過類似的案例,用礦物質補充鈣質————」
查爾斯親王站在一張長桌前,面前攤著好幾本筆記本和資料,正一臉認真地指著其中一頁。
他今天穿著一件深灰色的休閒外套,沒有打領帶,看起來比在白金漢宮時放鬆多了。
紐特站在他對面,低著頭,有點不好意思地解釋著什麼。
那張常年社恐的臉上,難得露出一絲遇到同道中人的興奮。
「對,對,就是這個原理。月長石里的魔法成分能刺激骨骼再生,比麻瓜的鈣片快多了。我們做過實驗,一頭受傷的匈牙利樹蜂,用這個敷了一個月,傷口就癒合了————」
查爾斯聽得頻頻點頭,時不時追問幾句細節。
旁邊,黛安娜王妃正蹲在一個角落裡,面前是一隻受傷的小嗅嗅。
那小東西蜷縮在軟墊上,一條後腿纏著繃帶,黑豆般的眼睛可憐巴巴地看著她。
「乖,沒事的。」黛安娜輕聲哄著,伸出手指,小心翼翼地摸了摸嗅嗅的腦袋。那小東西發出一聲細細的叫聲,把腦袋往她手心裡蹭。
亨利站在門口,有點不太忍心打破這和諧美好的一幕。
他見過父親在白金漢宮接待外國元首的樣子,見過母親在慈善晚宴上優雅致辭的樣子,但他很少看到他們這樣—這樣放鬆,這樣真實,這樣發自內心地快樂。
「亨利!」黛安娜第一個發現了他,她站起身,臉上的笑容比窗外的陽光還要燦爛,「快來看!這小傢伙好可愛!」
亨利走過去,蹲在她旁邊。
那隻小嗅嗅看到他,警惕地往後縮了縮,但看到黛安娜還蹲在旁邊,又放鬆下來。
「它怎麼了?」亨利問。
黛安娜指了指它的後腿。
「韋斯萊先生說它偷東西的時候摔的,掉進了一個坑裡,腿摔傷了。」她輕聲說,可憐的小傢伙。」
「偷東西摔的,您還可憐它?」亨利促狹地笑了。
黛安娜瞪了他一眼。
「它又不是故意的。它只是天性如此。」
(還有兩更在寫,求點月票)
>
幾天後的一個下午,亨利正在圖書館看書,一隻貓頭鷹飛進來,丟下一封信。
是查理的。
殿下:
保護區這邊有重大進展,想請您來看看。如果方便的話,這個周末可以來一趟嗎?我讓海格帶您來。
另外,紐特先生也在,他說想見見您。
等您的回信。
查理亨利看完信,拿起羽毛筆,在一張新的信紙上寫了幾個字:
周末見。
然後交給貓頭鷹,讓它帶回去。
周末一早,太陽剛剛從禁林的尖尖上跳出來,海格就來禮堂找亨利了。
「亨利!準備好了嗎?」
亨利點點頭,跟著他走出城堡。
清晨的空氣很涼,禁林的邊緣籠罩著一層薄薄的霧氣,像一層神秘的面紗一樣。
他們穿過草坪,走過那座通向蘇格蘭高地的門鑰匙一那是一塊看起來普普通通的石頭,但只要碰一下,就能把人送到保護區附近。
「準備。」海格抓住亨利的手腕,伸出手,觸碰到那塊石頭。
一股無形的力量把他和亨利拉了進去,他感覺肚臍眼兒仿佛被鉤子扯住了一樣不停地旋轉。
天旋地轉的感覺只持續了短短几秒鐘,然後他的腳就踩在了實地上。
他睜開眼,愣住了。
上次看照片的時候,這裡還是一片荒蕪的高地,只有幾間臨時搭建的棚屋,和一些正在施工的痕跡。
現在,已經完全不一樣了。
畢竟是魔法世界,建設速度就是不一般。
山坡上,幾棟高大的建築已經拔地而起。
最大的一棟是研究中心,三層樓高,外牆是原木色的,和周圍的自然環境融為一體。
屋頂上立著一根細長的煙囪,正冒著裊裊炊煙。
旁邊是醫療站,稍小一些,但看起來很結實,牆上爬著一些綠色的藤蔓植物。
再往遠處,是一排員工宿舍,錯落有致地分布在山坡上,每棟小屋前都有一個小小的花園。
山坡下,是幾個巨大的圍場。
每個圍場都用高高的圍欄圍著,圍欄上閃著淡淡的魔法光芒—那是防護咒。
圍場的地形各不相同,有的鋪滿岩石,有的長滿青草,有的則有小溪潺潺流過。
其中一個圍場裡,有一條黑色的小龍正在曬太陽。
是諾貝塔。
它已經長大了不少,現在至少有七八英尺長,黑色的鱗片在陽光下泛著金屬般的光澤,脊背上那排鋒利的突起像劍一樣豎著。
它趴在一塊大石頭上,四肢攤開,尾巴偶爾甩動一下,看起來愜意極了。
「諾貝塔!」海格激動地跑過去,「我的小諾貝塔!」
諾貝塔抬起頭,看到海格,那雙橘紅色的眼睛裡閃過一絲亮光。
它發出一聲低沉的嘶鳴,從石頭上跳下來,跑到圍欄邊,用腦袋蹭著圍欄。
海格隔著圍欄,伸手撫摸著它的腦袋。
諾貝塔發出呼嚕呼嚕的聲音,像一隻巨大的貓。
「長這麼大了!真漂亮!」海格的聲音有些哽咽,「媽媽想死你了!」
呃————
不要男媽媽吧?
查理從研究中心裡走出來,看到他們,笑著走過來。
他的工作服上面還沾著一些草屑和泥土,但精神很好。
「殿下來了。」他說。
亨利點了點頭,目光掃過整個保護區。
「比我想像的快。」
「錢到位了,人就到位了,所以就快。」查理哈哈大笑,「而且斯卡曼德先生認識很多專家,一個招呼,就來了十幾個。」
說到這裡,他又恍然說道:「哦對了,您的父母也在。」
「我父親?和母親?」亨利意外地問。
查理點點頭說:「威爾斯親王殿下和王妃殿下一早就來了,親王殿下對魔法世界關於保護區的環保理念特別感興趣,已經和紐特先生聊了一個多小時了。」
「他們在哪兒?」亨利問。
查理指了指研究中心。
「在裡面,我帶您去。」
亨利走進研究中心,就聽到了父親的聲音。
「————所以這種月長石粉末,真的能促進龍骨的癒合?我在麻瓜的醫學文獻里看到過類似的案例,用礦物質補充鈣質————」
查爾斯親王站在一張長桌前,面前攤著好幾本筆記本和資料,正一臉認真地指著其中一頁。
他今天穿著一件深灰色的休閒外套,沒有打領帶,看起來比在白金漢宮時放鬆多了。
紐特站在他對面,低著頭,有點不好意思地解釋著什麼。
那張常年社恐的臉上,難得露出一絲遇到同道中人的興奮。
「對,對,就是這個原理。月長石里的魔法成分能刺激骨骼再生,比麻瓜的鈣片快多了。我們做過實驗,一頭受傷的匈牙利樹蜂,用這個敷了一個月,傷口就癒合了————」
查爾斯聽得頻頻點頭,時不時追問幾句細節。
旁邊,黛安娜王妃正蹲在一個角落裡,面前是一隻受傷的小嗅嗅。
那小東西蜷縮在軟墊上,一條後腿纏著繃帶,黑豆般的眼睛可憐巴巴地看著她。
「乖,沒事的。」黛安娜輕聲哄著,伸出手指,小心翼翼地摸了摸嗅嗅的腦袋。那小東西發出一聲細細的叫聲,把腦袋往她手心裡蹭。
亨利站在門口,有點不太忍心打破這和諧美好的一幕。
他見過父親在白金漢宮接待外國元首的樣子,見過母親在慈善晚宴上優雅致辭的樣子,但他很少看到他們這樣—這樣放鬆,這樣真實,這樣發自內心地快樂。
「亨利!」黛安娜第一個發現了他,她站起身,臉上的笑容比窗外的陽光還要燦爛,「快來看!這小傢伙好可愛!」
亨利走過去,蹲在她旁邊。
那隻小嗅嗅看到他,警惕地往後縮了縮,但看到黛安娜還蹲在旁邊,又放鬆下來。
「它怎麼了?」亨利問。
黛安娜指了指它的後腿。
「韋斯萊先生說它偷東西的時候摔的,掉進了一個坑裡,腿摔傷了。」她輕聲說,可憐的小傢伙。」
「偷東西摔的,您還可憐它?」亨利促狹地笑了。
黛安娜瞪了他一眼。
「它又不是故意的。它只是天性如此。」
(還有兩更在寫,求點月票)
>