第一百一十章 你很不錯,幫我偷個東西。
第111章 你很不錯,幫我偷個東西。
這個膽小鬼!
亨利心中暗暗罵了一句,決定回去後必須和海格告狀一如果他還能全須全尾地回去的話。
不過————
他不認為伏地魔會弄死他,畢竟兩人之間也沒有什麼利益衝突————但遭點罪還是免不了的。
想到這裡,他微微側過頭,心態放鬆一畢竟警戒也沒什麼用。
「教授,您想說什麼?」
奇洛停下來看著他,那雙眼睛裡閃過一絲紅色的光。
亨利看見了。
他的心微微提起來,但手依然垂在身側,沒有任何動作。
奇洛看著他,忽然笑了。
那笑容,不再是之前那種扭曲的笑,而是一種讓人後背發涼的笑。
「殿下,」他說,聲音完全不再結巴了,變得低沉而緩慢,像蛇在嘶嘶地叫,「我們談談吧。」
亨利看著奇洛一或者說,透過奇洛的身體,看著粘在他腦袋後面的那個人O
「談什麼?」他語氣平靜,仿佛真的是在和一個和藹慈祥的老師聊天,沒有一點戒備的樣子。
奇洛看著他,那雙眼睛裡又閃過一道紅光。
「談你。」他說,「談你是一個什麼樣的人。」
他慢慢向亨利走過來,在他身後,樹影在晃動,像是有什麼東西在跟著他移動。
「你很特別,殿下。」他說,「這一點,所有人都看出來了,十一歲就能在魁地奇比賽中救人,十二歲就能和獨角獸交朋友,還能讓鄧布利多親自給你寫信介紹紐特·斯卡曼德——這不是普通人能做到的。」
他在離亨利幾步遠的地方停下來。
「但你真正特別的地方,」他說,「是你懂得享受這一切。」
亨利的眉毛微微動了一下。
「享受?」
「對。享受。」奇洛說,「你享受被崇拜的感覺,享受被矚目的感覺,享受那種站在所有人之上,被所有人仰望的感覺。你假裝不在意,假裝平靜,假裝那一切對你來說都無所謂——但我知道,你在乎。」
他盯著亨利的眼睛,那雙眼睛似乎想看透什麼。
「你享受那種感覺,對不對?」
亨利沒有和他對視,而是低著頭沉默了一會兒。
然後他笑了。
「教授,」他說,「您這是在給我做心理分析?」
奇洛愣了一下,然後也笑了。
「有意思。」他說,「你比我想像的有意思。」
他停頓片刻,繼續開口。
「殿下,我想問你一個問題。」
「請說。」亨利不卑不亢。
奇洛看著他,眼睛裡閃過一絲詭異的光。
「你相信力量嗎?」
這個問題————你讓我回答什麼好呢?
「您是說什麼樣的力量?」亨利問。
「真正的力量。」奇洛說,「不是那種被獨角獸認可的力量,不是那種被同學崇拜的力量,不是那種靠出身得來的力量一是那種真正的,純粹的,能讓你站在所有人之上的力量。」
他的聲音變得低沉而充滿誘惑。
「想一想,殿下。如果你有那樣的力量,你就不需要在意任何人的眼光。你不需要討好福吉,不需要討好鄧布利多,不需要在意那些純血家族的態度。你想做什麼,就能做什麼;想要什麼,就能得到什麼。」
他向前走了一步。
「這樣的力量,你想要嗎?」
亨利看著他,沒有說話。
奇洛等了一會兒,見他沒有反應,又繼續說。
「我知道你在想什麼。你在想,我是一個教授,我應該和鄧布利多站在一起。但鄧布利多給了你什麼?他讓你幫他做事,讓你去應付福吉,讓你去操心那些亂七八糟的事情—他在利用你,殿下。」
他的聲音變得更低了。
「而我,可以給你真正的力量。」
亨利終於開口了。
「您為什麼覺得,我需要力量?」
奇洛愣了一下,顯然是沒想到亨利會這麼問。
「因為你需要。」他說,「你是王室的繼承人,你以後要面對的東西比現在複雜得多。福吉算什麼?他只是一個沒用的政客,真正的威脅還在後面。」
他盯著亨利的眼睛,試圖和他對視,但亨利這小子狡猾極了,根本不去和奇洛有哪怕一分一秒的對視。
「當真正的威脅來臨時,你需要力量,不是別人的力量,是你自己的力量。」
亨利沉默了一會兒,然後他問:「您說的真正的威脅,指的是什麼?」
奇洛看著他,那雙眼睛裡閃過一絲複雜的情緒。
「你知道我在說什麼。」他說,「你知道這個世界上,還有比福吉更可怕的東西。」
他頓了頓,忽然笑了。
「也許你現在還不知道。但很快,你就會知道。」
忽然間,一陣風吹過,樹葉沙沙作響。
亨利站在原地,表情自若,他的臉上沒有恐懼,沒有驚訝,看起來平靜極了。
奇洛看著他,似乎有些意外。
「你不害怕?」他問。
亨利搖了搖頭:「不害怕。」
「為什麼?」奇洛來了興致,「你就不怕我傷害你麼?」
「如果您想傷害我的話,那麼害怕有用嗎?」亨利反問。
奇洛笑了,那聲音就像是梟唳一樣,在這寂靜的森林中顯得格外陰森。
「聰明。」他說,「真的很聰明。」
他慢慢走上前,和亨利的距離更近了。
「殿下,我需要你幫我做一件事。」
「什麼事?」亨利看著奇洛的手問。
奇洛壓低聲音,那聲音變得更低更沉,像是一條響尾蛇在嘶嘶作響。
「霍格沃茨里,藏著一樣東西,一樣非常珍貴的東西。」
你腦子不錯,幫我偷個東西,是這個意思吧?
「您是說魔法石,對吧?」亨利直截了當地說。
他並沒有打算和奇洛藏著掖著,有什麼說什麼就是了一就像是阿諾德爵士說的那樣,說真話往往要比說假話有用。
更何況,他面對的何止是奇洛?
奇洛的眼睛亮了。
「你知道?」
「聽海格說過。」亨利說,「四樓走廊右邊的那間禁室。」
奇洛點點頭:「對。就是那裡。」
他緊緊地盯著亨利的臉,半晌後,緩緩開口。
「我需要你幫我拿到它。」
這個膽小鬼!
亨利心中暗暗罵了一句,決定回去後必須和海格告狀一如果他還能全須全尾地回去的話。
不過————
他不認為伏地魔會弄死他,畢竟兩人之間也沒有什麼利益衝突————但遭點罪還是免不了的。
想到這裡,他微微側過頭,心態放鬆一畢竟警戒也沒什麼用。
「教授,您想說什麼?」
奇洛停下來看著他,那雙眼睛裡閃過一絲紅色的光。
亨利看見了。
他的心微微提起來,但手依然垂在身側,沒有任何動作。
奇洛看著他,忽然笑了。
那笑容,不再是之前那種扭曲的笑,而是一種讓人後背發涼的笑。
「殿下,」他說,聲音完全不再結巴了,變得低沉而緩慢,像蛇在嘶嘶地叫,「我們談談吧。」
亨利看著奇洛一或者說,透過奇洛的身體,看著粘在他腦袋後面的那個人O
「談什麼?」他語氣平靜,仿佛真的是在和一個和藹慈祥的老師聊天,沒有一點戒備的樣子。
奇洛看著他,那雙眼睛裡又閃過一道紅光。
「談你。」他說,「談你是一個什麼樣的人。」
他慢慢向亨利走過來,在他身後,樹影在晃動,像是有什麼東西在跟著他移動。
「你很特別,殿下。」他說,「這一點,所有人都看出來了,十一歲就能在魁地奇比賽中救人,十二歲就能和獨角獸交朋友,還能讓鄧布利多親自給你寫信介紹紐特·斯卡曼德——這不是普通人能做到的。」
他在離亨利幾步遠的地方停下來。
「但你真正特別的地方,」他說,「是你懂得享受這一切。」
亨利的眉毛微微動了一下。
「享受?」
「對。享受。」奇洛說,「你享受被崇拜的感覺,享受被矚目的感覺,享受那種站在所有人之上,被所有人仰望的感覺。你假裝不在意,假裝平靜,假裝那一切對你來說都無所謂——但我知道,你在乎。」
他盯著亨利的眼睛,那雙眼睛似乎想看透什麼。
「你享受那種感覺,對不對?」
亨利沒有和他對視,而是低著頭沉默了一會兒。
然後他笑了。
「教授,」他說,「您這是在給我做心理分析?」
奇洛愣了一下,然後也笑了。
「有意思。」他說,「你比我想像的有意思。」
他停頓片刻,繼續開口。
「殿下,我想問你一個問題。」
「請說。」亨利不卑不亢。
奇洛看著他,眼睛裡閃過一絲詭異的光。
「你相信力量嗎?」
這個問題————你讓我回答什麼好呢?
「您是說什麼樣的力量?」亨利問。
「真正的力量。」奇洛說,「不是那種被獨角獸認可的力量,不是那種被同學崇拜的力量,不是那種靠出身得來的力量一是那種真正的,純粹的,能讓你站在所有人之上的力量。」
他的聲音變得低沉而充滿誘惑。
「想一想,殿下。如果你有那樣的力量,你就不需要在意任何人的眼光。你不需要討好福吉,不需要討好鄧布利多,不需要在意那些純血家族的態度。你想做什麼,就能做什麼;想要什麼,就能得到什麼。」
他向前走了一步。
「這樣的力量,你想要嗎?」
亨利看著他,沒有說話。
奇洛等了一會兒,見他沒有反應,又繼續說。
「我知道你在想什麼。你在想,我是一個教授,我應該和鄧布利多站在一起。但鄧布利多給了你什麼?他讓你幫他做事,讓你去應付福吉,讓你去操心那些亂七八糟的事情—他在利用你,殿下。」
他的聲音變得更低了。
「而我,可以給你真正的力量。」
亨利終於開口了。
「您為什麼覺得,我需要力量?」
奇洛愣了一下,顯然是沒想到亨利會這麼問。
「因為你需要。」他說,「你是王室的繼承人,你以後要面對的東西比現在複雜得多。福吉算什麼?他只是一個沒用的政客,真正的威脅還在後面。」
他盯著亨利的眼睛,試圖和他對視,但亨利這小子狡猾極了,根本不去和奇洛有哪怕一分一秒的對視。
「當真正的威脅來臨時,你需要力量,不是別人的力量,是你自己的力量。」
亨利沉默了一會兒,然後他問:「您說的真正的威脅,指的是什麼?」
奇洛看著他,那雙眼睛裡閃過一絲複雜的情緒。
「你知道我在說什麼。」他說,「你知道這個世界上,還有比福吉更可怕的東西。」
他頓了頓,忽然笑了。
「也許你現在還不知道。但很快,你就會知道。」
忽然間,一陣風吹過,樹葉沙沙作響。
亨利站在原地,表情自若,他的臉上沒有恐懼,沒有驚訝,看起來平靜極了。
奇洛看著他,似乎有些意外。
「你不害怕?」他問。
亨利搖了搖頭:「不害怕。」
「為什麼?」奇洛來了興致,「你就不怕我傷害你麼?」
「如果您想傷害我的話,那麼害怕有用嗎?」亨利反問。
奇洛笑了,那聲音就像是梟唳一樣,在這寂靜的森林中顯得格外陰森。
「聰明。」他說,「真的很聰明。」
他慢慢走上前,和亨利的距離更近了。
「殿下,我需要你幫我做一件事。」
「什麼事?」亨利看著奇洛的手問。
奇洛壓低聲音,那聲音變得更低更沉,像是一條響尾蛇在嘶嘶作響。
「霍格沃茨里,藏著一樣東西,一樣非常珍貴的東西。」
你腦子不錯,幫我偷個東西,是這個意思吧?
「您是說魔法石,對吧?」亨利直截了當地說。
他並沒有打算和奇洛藏著掖著,有什麼說什麼就是了一就像是阿諾德爵士說的那樣,說真話往往要比說假話有用。
更何況,他面對的何止是奇洛?
奇洛的眼睛亮了。
「你知道?」
「聽海格說過。」亨利說,「四樓走廊右邊的那間禁室。」
奇洛點點頭:「對。就是那裡。」
他緊緊地盯著亨利的臉,半晌後,緩緩開口。
「我需要你幫我拿到它。」