第85章 報社專訪
林慕白的目光落在艙房牆壁上掛著的一幅世界地圖上。
這是船方為頭等艙客人準備的裝飾品,繪製精美,各大洲、各國疆界清晰標註。
他的手指在中國地圖上滑動。
上海、南京、武漢、廣州、香港……一個個城市,都將陸續陷落。
最後,他的手指停在了西南,四川、雲南、貴州,這些內陸省份,會成為抗戰的大後方。
但那裡也不是絕對安全。
他的手指繼續移動,越過國境線,進入東南亞。
新加坡、馬來亞、印尼……這些地方,1941年後也會被日軍占領。
再遠一點,印度、澳大利亞……日本人也曾想染指,卻吃了敗戰。
最後,他的手指跨過太平洋,落在美國西海岸。
舊金山、洛杉磯、西雅圖……
那裡,會是最後的避風港嗎?
真的要移民美國嗎?
林慕白放下筆,揉了揉眉心。
他感到一種深深的孤獨。
這種孤獨不是因為身邊無人,而是明明知道得太多,卻無法與人言說,因為說了也沒人相信。
這場戰爭忽然嗎?
其實一點也不忽然,日本人已經占領了東北,現在又兵陳華北,去年更在上海開了火。
然而國內仍在內鬥不止。
說什麼攘外必先安內,無非是欺軟怕硬罷了。
知道打不過日本人,所以要儘快占地盤。明著說是剿匪,實則是讓中央軍名正言順的進入各軍閥的地盤。
就算他告訴父親四年後上海會淪陷,告訴姐姐八年後香港和南洋會遭殃,估計他們也不會相信,沒有人相信日本人會有這麼大的野心。
俗話說人心不足蛇吞象,卻不知道某些人的野心是可以無限膨脹的。
所以他只能一個人扛著秘密,在黑暗中摸索前行。
敲門聲響起。
「請進。」
服務生推著餐車進來,將早餐一一擺在客廳的小圓桌上:煎鰣魚、烤吐司、煎蛋、培根、水果沙拉,還有一壺剛泡好的紅茶。
林慕白拿起刀叉,開始吃早餐。
魚煎得恰到好處,外皮微焦,內里鮮嫩,配上檸檬汁的酸爽,口感極佳。但他吃得有些心不在焉。
吃完早餐,林慕白走到舷窗邊,看著窗外的海景。
兩邊的景色除了大海,就是島嶼和遠處的丘陵,偶爾能看到一些建築,一副寧靜祥和的景象。
但林慕白知道,這種寧靜維持不了多久。
戰火遲早會燒遍這裡,這些房屋會被炸毀,村莊成為廢墟,百姓只能流離失所。
他握緊了拳頭。
他必須更快,做得更多。
早餐後,林慕白去船上的圖書室轉了轉。
圖書室不大,但藏書還算豐富,有英文小說、法文詩集、德文哲學著作,也有中文的古典文學和現代期刊。
幾個外國乘客正坐在沙發上看書,兩個美國傳教士低聲討論著什麼。
林慕白挑了本英文的《經濟學原理》,在角落裡坐下。
這本書書是阿爾弗雷德·馬歇爾的經典著作,他在前世讀過很多遍。但現在重讀,結合1933年的實際,又有新的感悟。
這個時代的經濟學理論,還在古典與現代之間掙扎。
凱恩斯的《就業、利息和貨幣通論》要到三年後才出版,羅斯福的新政還在摸索中。
而中國,連現代經濟學的啟蒙都還沒有完成。
正看得入神,一個聲音在旁邊響起:
「打擾了,請問您是林慕白先生嗎?」
林慕白抬頭,看到一個三十歲左右的男子站在面前。
男子穿著淺灰色西裝,戴金絲眼鏡,手裡拿著一份報紙,看起來像學者。
「我是。您是?」
「鄙人張伯謙,南洋商報記者。」男子遞上名片,「剛才在餐廳聽陳啟文老先生提起您,所以冒昧前來請教。」
林慕白接過名片看了看。
《南洋商報》是新加坡發行量最大的華文報紙之一,在南洋華僑中很有影響力。
「張記者請坐。」林慕白合上書,「不知想聊什麼?」
張伯謙在對面的扶手椅上坐下,將報紙攤開在茶几上。
林慕白掃了一眼,頭版是關於美國白銀政策的報導。
「林先生,您對美國政府推動白銀法案怎麼看?」張伯謙開門見山,「這對中國會有什麼影響?」
提這個問題似乎是有備而來,林慕白看了他一眼,想弄清楚他的用意。
他沉吟片刻,謹慎地回答:「白銀法案如果通過,國際銀價必然上漲。中國是銀本位國家,銀價上漲會導致白銀外流,國內通貨緊縮,經濟衰退。」
「那林先生覺得中國該如何應對?」張伯謙繼續問。
「無非兩條路。」林慕白說,「第一,放棄銀本位,改用紙幣。第二,加強外匯管制,阻止白銀外流。但無論哪條,想要做好都非易事。」
張伯謙快速記錄著,然後又問:「林先生認為國民政府有能力應對嗎?」
這話問得更直接了。
林慕白笑了笑:「張記者,我只是個生意人,在商言商,不談政治。」
「但生意人最懂經濟,而經濟是離不開政治的。」張伯謙仍不肯放棄,「林先生,實不相瞞,我這次回國採訪,接觸了不少銀行家和實業家。大家普遍悲觀,認為中國經濟已經病入膏肓。您怎麼看?」
「病入膏肓談不上,但確實病得不輕。」林慕白斟酌著措辭,「不過,病得重,不代表沒得救。關鍵是要對症下藥。」
「什麼是對症之藥?」
「改革金融體系,扶持實業,發展教育,整頓吏治……」林慕白列舉了幾條,但每一條都知易行難。
張伯謙嘆了口氣,「難啊。這些道理誰都懂,但做起來……」
「所以需要時間,也需要機遇。」林慕白說,「也許危機本身就是轉機。大蕭條逼迫各國改革,也許也能逼迫中國改變。」
「林先生很樂觀。」
「不是樂觀,是不得不樂觀。」林慕白平靜地說,「悲觀解決不了問題,只會讓人放棄努力。」
張伯謙盯著林慕白看了幾秒,忽然說:「林先生,聽說您剛剛收購了華興銀行?請問您是出於什麼動機?」
林慕白心中一驚,但面色不變,「張記者何出此言?」
「林先生雖然年輕,而且是香港來的,看得出來您對金融有深入研究,在此時收購華資銀行,似乎不是明智之舉。」張伯謙分析道。
林慕白沉默了。
這個張伯謙,眼光很毒。
「我是收購了華興銀行。」他坦然承認,「不過,那只是一筆生意,能低價入手一家銀行,我覺得是筆划算的買賣。」
「但我聽說那家銀行背景很複雜?」
「事在人為。」林慕白簡單地說,「現在華興銀行我剛接手,局面還不穩,所以不想過度曝光,希望張先生能諒解。」
張伯謙理解地點頭,「明白。不過林先生,我可以做個專訪嗎?不涉及華興銀行的具體情況,只談您對經濟形勢的看法。這對提振市場信心有好處。」
林慕白思考著這個提議。
在媒體前面曝光自己雖然冒些風險,但也有好處。
如果能通過《南洋商報》在南洋華僑中樹立自己的專業形象,對未來吸引投資、拓展人脈都有幫助。
「可以。」他終於點頭,「但有幾個條件:第一,發稿前我要審閱。第二,不透露我的家庭背景和個人生活。第三,重點談經濟,不談政治。」
「沒問題!」張伯謙興奮地說,「那您什麼時候方便?」
「就現在吧。」
這是船方為頭等艙客人準備的裝飾品,繪製精美,各大洲、各國疆界清晰標註。
他的手指在中國地圖上滑動。
上海、南京、武漢、廣州、香港……一個個城市,都將陸續陷落。
最後,他的手指停在了西南,四川、雲南、貴州,這些內陸省份,會成為抗戰的大後方。
但那裡也不是絕對安全。
他的手指繼續移動,越過國境線,進入東南亞。
新加坡、馬來亞、印尼……這些地方,1941年後也會被日軍占領。
再遠一點,印度、澳大利亞……日本人也曾想染指,卻吃了敗戰。
最後,他的手指跨過太平洋,落在美國西海岸。
舊金山、洛杉磯、西雅圖……
那裡,會是最後的避風港嗎?
真的要移民美國嗎?
林慕白放下筆,揉了揉眉心。
他感到一種深深的孤獨。
這種孤獨不是因為身邊無人,而是明明知道得太多,卻無法與人言說,因為說了也沒人相信。
這場戰爭忽然嗎?
其實一點也不忽然,日本人已經占領了東北,現在又兵陳華北,去年更在上海開了火。
然而國內仍在內鬥不止。
說什麼攘外必先安內,無非是欺軟怕硬罷了。
知道打不過日本人,所以要儘快占地盤。明著說是剿匪,實則是讓中央軍名正言順的進入各軍閥的地盤。
就算他告訴父親四年後上海會淪陷,告訴姐姐八年後香港和南洋會遭殃,估計他們也不會相信,沒有人相信日本人會有這麼大的野心。
俗話說人心不足蛇吞象,卻不知道某些人的野心是可以無限膨脹的。
所以他只能一個人扛著秘密,在黑暗中摸索前行。
敲門聲響起。
「請進。」
服務生推著餐車進來,將早餐一一擺在客廳的小圓桌上:煎鰣魚、烤吐司、煎蛋、培根、水果沙拉,還有一壺剛泡好的紅茶。
林慕白拿起刀叉,開始吃早餐。
魚煎得恰到好處,外皮微焦,內里鮮嫩,配上檸檬汁的酸爽,口感極佳。但他吃得有些心不在焉。
吃完早餐,林慕白走到舷窗邊,看著窗外的海景。
兩邊的景色除了大海,就是島嶼和遠處的丘陵,偶爾能看到一些建築,一副寧靜祥和的景象。
但林慕白知道,這種寧靜維持不了多久。
戰火遲早會燒遍這裡,這些房屋會被炸毀,村莊成為廢墟,百姓只能流離失所。
他握緊了拳頭。
他必須更快,做得更多。
早餐後,林慕白去船上的圖書室轉了轉。
圖書室不大,但藏書還算豐富,有英文小說、法文詩集、德文哲學著作,也有中文的古典文學和現代期刊。
幾個外國乘客正坐在沙發上看書,兩個美國傳教士低聲討論著什麼。
林慕白挑了本英文的《經濟學原理》,在角落裡坐下。
這本書書是阿爾弗雷德·馬歇爾的經典著作,他在前世讀過很多遍。但現在重讀,結合1933年的實際,又有新的感悟。
這個時代的經濟學理論,還在古典與現代之間掙扎。
凱恩斯的《就業、利息和貨幣通論》要到三年後才出版,羅斯福的新政還在摸索中。
而中國,連現代經濟學的啟蒙都還沒有完成。
正看得入神,一個聲音在旁邊響起:
「打擾了,請問您是林慕白先生嗎?」
林慕白抬頭,看到一個三十歲左右的男子站在面前。
男子穿著淺灰色西裝,戴金絲眼鏡,手裡拿著一份報紙,看起來像學者。
「我是。您是?」
「鄙人張伯謙,南洋商報記者。」男子遞上名片,「剛才在餐廳聽陳啟文老先生提起您,所以冒昧前來請教。」
林慕白接過名片看了看。
《南洋商報》是新加坡發行量最大的華文報紙之一,在南洋華僑中很有影響力。
「張記者請坐。」林慕白合上書,「不知想聊什麼?」
張伯謙在對面的扶手椅上坐下,將報紙攤開在茶几上。
林慕白掃了一眼,頭版是關於美國白銀政策的報導。
「林先生,您對美國政府推動白銀法案怎麼看?」張伯謙開門見山,「這對中國會有什麼影響?」
提這個問題似乎是有備而來,林慕白看了他一眼,想弄清楚他的用意。
他沉吟片刻,謹慎地回答:「白銀法案如果通過,國際銀價必然上漲。中國是銀本位國家,銀價上漲會導致白銀外流,國內通貨緊縮,經濟衰退。」
「那林先生覺得中國該如何應對?」張伯謙繼續問。
「無非兩條路。」林慕白說,「第一,放棄銀本位,改用紙幣。第二,加強外匯管制,阻止白銀外流。但無論哪條,想要做好都非易事。」
張伯謙快速記錄著,然後又問:「林先生認為國民政府有能力應對嗎?」
這話問得更直接了。
林慕白笑了笑:「張記者,我只是個生意人,在商言商,不談政治。」
「但生意人最懂經濟,而經濟是離不開政治的。」張伯謙仍不肯放棄,「林先生,實不相瞞,我這次回國採訪,接觸了不少銀行家和實業家。大家普遍悲觀,認為中國經濟已經病入膏肓。您怎麼看?」
「病入膏肓談不上,但確實病得不輕。」林慕白斟酌著措辭,「不過,病得重,不代表沒得救。關鍵是要對症下藥。」
「什麼是對症之藥?」
「改革金融體系,扶持實業,發展教育,整頓吏治……」林慕白列舉了幾條,但每一條都知易行難。
張伯謙嘆了口氣,「難啊。這些道理誰都懂,但做起來……」
「所以需要時間,也需要機遇。」林慕白說,「也許危機本身就是轉機。大蕭條逼迫各國改革,也許也能逼迫中國改變。」
「林先生很樂觀。」
「不是樂觀,是不得不樂觀。」林慕白平靜地說,「悲觀解決不了問題,只會讓人放棄努力。」
張伯謙盯著林慕白看了幾秒,忽然說:「林先生,聽說您剛剛收購了華興銀行?請問您是出於什麼動機?」
林慕白心中一驚,但面色不變,「張記者何出此言?」
「林先生雖然年輕,而且是香港來的,看得出來您對金融有深入研究,在此時收購華資銀行,似乎不是明智之舉。」張伯謙分析道。
林慕白沉默了。
這個張伯謙,眼光很毒。
「我是收購了華興銀行。」他坦然承認,「不過,那只是一筆生意,能低價入手一家銀行,我覺得是筆划算的買賣。」
「但我聽說那家銀行背景很複雜?」
「事在人為。」林慕白簡單地說,「現在華興銀行我剛接手,局面還不穩,所以不想過度曝光,希望張先生能諒解。」
張伯謙理解地點頭,「明白。不過林先生,我可以做個專訪嗎?不涉及華興銀行的具體情況,只談您對經濟形勢的看法。這對提振市場信心有好處。」
林慕白思考著這個提議。
在媒體前面曝光自己雖然冒些風險,但也有好處。
如果能通過《南洋商報》在南洋華僑中樹立自己的專業形象,對未來吸引投資、拓展人脈都有幫助。
「可以。」他終於點頭,「但有幾個條件:第一,發稿前我要審閱。第二,不透露我的家庭背景和個人生活。第三,重點談經濟,不談政治。」
「沒問題!」張伯謙興奮地說,「那您什麼時候方便?」
「就現在吧。」