第27章 姜博士居然如此會種田!
來人正是盧克的父親,湯姆·威爾遜。
他騎著一匹健壯的棕色夸特馬,本意是帶著幾分「指點江山」的心態,想來看看這個新接手農場的「電腦博士」是不是忙得焦頭爛額、手足無措,自己好適時伸出「援手」。
然而,還未靠近農舍,湯姆就勒住韁繩,眼睛瞪圓了。
只見,農舍南邊,一片開闊的扇形草場被嶄新的木圍欄圈得整整齊齊,範圍之大遠超他的預期!
木樁粗壯,橫杆結實,鐵絲綑紮得異常牢固漂亮,一看就是好把式乾的活。
更讓他驚訝的是,圍欄不僅將三株枝繁葉茂、提供絕佳蔭涼的古老橡樹囊括其中,還巧妙地延伸出去,將不遠處那波光粼粼的大池塘的一角也圈了進來,為牲畜們提供了天然的飲水消暑之地。
此刻,碧根嶺農場的若干只牛、馬、羊群,正悠閒地在裡面吃草、踱步、或在橡樹蔭下打盹,一派和諧安詳的景象。
「我的老天……」湯姆喃喃自語,粗糙的手指不自覺地摩挲著下巴,「這……這圍欄是什麼時候修起來的?一個人?幾天功夫?這活幹得比老約翰(比利的爺爺)當年最利索的時候還要漂亮!」
隨後,湯姆就遠遠看見了在菜園子裡正在忙活的姜源。
湯姆下馬,將馬兒綁在圍欄的一個格外結實的木樁上,然後好奇地朝姜源走去。
只見,原本破敗的菜園子如今煥然一新,銀光閃閃的圍欄固若金湯。園內更是景象大變,一壟壟菜畦整整齊齊,如同用尺子量過一般,高出地面,溝壑分明。
土壤被翻耕得又松又細,黑油油的,一看就是好地。
那個年輕的東方博士正彎著腰,動作精準而流暢地將最後一小片土地整理好,神情專注得仿佛在雕琢藝術品,完全不像個生手。
「嘿!打擾了!」湯姆清了清嗓子,高聲打招呼,語氣裡帶著由衷的讚嘆。
姜源聞聲抬頭,看到一位身材壯碩、脖子曬得通紅、穿著工裝褲的中年漢子站在園子外,臉上帶著友善但難掩驚訝的笑容。他直起身,拍了拍手上的泥土,露出溫和的笑容:「下午好,先生。請問您是?」
「我是湯姆·威爾遜,盧克的父親。就住在西邊隔壁農場。」湯姆指了指方向,不等姜源回話,就迫不及待地指著煥然一新的菜園和遠處壯觀的牲畜圍欄,聲音洪亮地誇讚道:「我的天,姜博士!這……這都是你一個人幹的?這才幾天功夫!這圍欄,這菜畦……幹得太漂亮了!簡直難以置信!我原本以為……」
他頓了頓,有些不好意思地撓撓頭:「呃,你知道的,像你這樣的名校博士,搞電腦的,可能對這些農活……」
姜源聞言,不禁哈哈一笑,陽光灑在他沾著汗珠的臉上,顯得格外爽朗:「哈哈,謝謝誇獎,威爾遜先生!其實這沒什麼。要知道,我可是中國人!」
「我們中國人,大概是世界上最厲害的農耕民族。種田種菜,幾乎是刻在骨子裡的本能!不用特意教,每個人好像天生就會。」
「哈哈哈!似乎是這樣,我也聽說過。真是個神奇的民族呢!又會厲害的中國功夫,又會種菜!了不起!」
湯姆心中原本對姜源能否經營好農場的疑慮,此刻已煙消雲散。能把農活干到這個份上,還有什麼可擔心的呢?
就在這時,一股誘人的、混合著麥香和淡淡甜味的蒸汽從農舍廚房方向飄來。姜源鼻子動了動,笑道:「啊,看來我的第二鍋『靈…呃,饅頭蒸好了!威爾遜先生,有沒有興趣嘗嘗我們中國的傳統面點?剛出鍋,熱乎的!」
湯姆早就被那香味勾起了饞蟲,忙不迭地點頭:「當然!聞起來棒極了!」
兩人回到農舍廚房。
姜源掀開蒸鍋蓋,一股更濃郁的白汽騰起,露出裡面一個個白白胖胖、暄軟蓬鬆的大饅頭,如同飽滿的雲朵。姜源用筷子利落地夾出一個放在盤子裡遞給湯姆。
湯姆吹了吹,迫不及待地掰下一塊塞進嘴裡。
「唔!上帝!」他眼睛瞬間亮了,咀嚼著那充滿彈性又帶著天然麥香和一絲奶味的饅頭,含糊不清地讚嘆,「太棒了!這口感…像最柔軟的雲!比超市里賣的麵包好吃太多了!」
姜源笑著又用新買的保鮮袋裝了五六個熱氣騰騰的饅頭,熱情地塞給湯姆:「帶回去給盧克和家人們也嘗嘗!這是我們家鄉的味道。」
湯姆接過袋子,感受著掌心傳來的溫熱,連聲道謝,對姜源的好感度直接拉滿。
他翻身上馬,帶著「東方魔法饅頭」和滿心的讚嘆離開了碧根嶺農場。
回去的路上,他遠遠看見了正在農田裡忙活的比利父親羅伯特。
於是,湯姆驅馬朝羅伯特小跑了過去。
「嘿,羅伯特!」湯姆接近之後勒住馬,迫不及待地揚了揚手裡的保鮮袋,臉上洋溢著興奮,「我剛從新鄰居姜博士那兒回來!我的天,你得去碧根嶺看看!那小伙子簡直神了!一個人,不知什麼時候,居然把農場收拾得那叫一個漂亮!他才來幾天啊。那圍欄做得比老手還地道,菜園子整得跟畫出來似的!他還請我吃了他自己蒸的…饅頭!美味極了!喏,這幾個給你家孩子們帶回去嘗嘗!姜博士送的!」
羅伯特接過袋子,看著裡面白白胖胖、散發著誘人香氣的陌生食物,又聽著湯姆繪聲繪色地描述姜源的「壯舉」,臉上也露出了難以置信和濃濃的好奇:「真的假的?一個人?……這饅頭看著是不錯。看來,我得抽空親自去拜訪一下這位神奇的新鄰居了!」
他騎著一匹健壯的棕色夸特馬,本意是帶著幾分「指點江山」的心態,想來看看這個新接手農場的「電腦博士」是不是忙得焦頭爛額、手足無措,自己好適時伸出「援手」。
然而,還未靠近農舍,湯姆就勒住韁繩,眼睛瞪圓了。
只見,農舍南邊,一片開闊的扇形草場被嶄新的木圍欄圈得整整齊齊,範圍之大遠超他的預期!
木樁粗壯,橫杆結實,鐵絲綑紮得異常牢固漂亮,一看就是好把式乾的活。
更讓他驚訝的是,圍欄不僅將三株枝繁葉茂、提供絕佳蔭涼的古老橡樹囊括其中,還巧妙地延伸出去,將不遠處那波光粼粼的大池塘的一角也圈了進來,為牲畜們提供了天然的飲水消暑之地。
此刻,碧根嶺農場的若干只牛、馬、羊群,正悠閒地在裡面吃草、踱步、或在橡樹蔭下打盹,一派和諧安詳的景象。
「我的老天……」湯姆喃喃自語,粗糙的手指不自覺地摩挲著下巴,「這……這圍欄是什麼時候修起來的?一個人?幾天功夫?這活幹得比老約翰(比利的爺爺)當年最利索的時候還要漂亮!」
隨後,湯姆就遠遠看見了在菜園子裡正在忙活的姜源。
湯姆下馬,將馬兒綁在圍欄的一個格外結實的木樁上,然後好奇地朝姜源走去。
只見,原本破敗的菜園子如今煥然一新,銀光閃閃的圍欄固若金湯。園內更是景象大變,一壟壟菜畦整整齊齊,如同用尺子量過一般,高出地面,溝壑分明。
土壤被翻耕得又松又細,黑油油的,一看就是好地。
那個年輕的東方博士正彎著腰,動作精準而流暢地將最後一小片土地整理好,神情專注得仿佛在雕琢藝術品,完全不像個生手。
「嘿!打擾了!」湯姆清了清嗓子,高聲打招呼,語氣裡帶著由衷的讚嘆。
姜源聞聲抬頭,看到一位身材壯碩、脖子曬得通紅、穿著工裝褲的中年漢子站在園子外,臉上帶著友善但難掩驚訝的笑容。他直起身,拍了拍手上的泥土,露出溫和的笑容:「下午好,先生。請問您是?」
「我是湯姆·威爾遜,盧克的父親。就住在西邊隔壁農場。」湯姆指了指方向,不等姜源回話,就迫不及待地指著煥然一新的菜園和遠處壯觀的牲畜圍欄,聲音洪亮地誇讚道:「我的天,姜博士!這……這都是你一個人幹的?這才幾天功夫!這圍欄,這菜畦……幹得太漂亮了!簡直難以置信!我原本以為……」
他頓了頓,有些不好意思地撓撓頭:「呃,你知道的,像你這樣的名校博士,搞電腦的,可能對這些農活……」
姜源聞言,不禁哈哈一笑,陽光灑在他沾著汗珠的臉上,顯得格外爽朗:「哈哈,謝謝誇獎,威爾遜先生!其實這沒什麼。要知道,我可是中國人!」
「我們中國人,大概是世界上最厲害的農耕民族。種田種菜,幾乎是刻在骨子裡的本能!不用特意教,每個人好像天生就會。」
「哈哈哈!似乎是這樣,我也聽說過。真是個神奇的民族呢!又會厲害的中國功夫,又會種菜!了不起!」
湯姆心中原本對姜源能否經營好農場的疑慮,此刻已煙消雲散。能把農活干到這個份上,還有什麼可擔心的呢?
就在這時,一股誘人的、混合著麥香和淡淡甜味的蒸汽從農舍廚房方向飄來。姜源鼻子動了動,笑道:「啊,看來我的第二鍋『靈…呃,饅頭蒸好了!威爾遜先生,有沒有興趣嘗嘗我們中國的傳統面點?剛出鍋,熱乎的!」
湯姆早就被那香味勾起了饞蟲,忙不迭地點頭:「當然!聞起來棒極了!」
兩人回到農舍廚房。
姜源掀開蒸鍋蓋,一股更濃郁的白汽騰起,露出裡面一個個白白胖胖、暄軟蓬鬆的大饅頭,如同飽滿的雲朵。姜源用筷子利落地夾出一個放在盤子裡遞給湯姆。
湯姆吹了吹,迫不及待地掰下一塊塞進嘴裡。
「唔!上帝!」他眼睛瞬間亮了,咀嚼著那充滿彈性又帶著天然麥香和一絲奶味的饅頭,含糊不清地讚嘆,「太棒了!這口感…像最柔軟的雲!比超市里賣的麵包好吃太多了!」
姜源笑著又用新買的保鮮袋裝了五六個熱氣騰騰的饅頭,熱情地塞給湯姆:「帶回去給盧克和家人們也嘗嘗!這是我們家鄉的味道。」
湯姆接過袋子,感受著掌心傳來的溫熱,連聲道謝,對姜源的好感度直接拉滿。
他翻身上馬,帶著「東方魔法饅頭」和滿心的讚嘆離開了碧根嶺農場。
回去的路上,他遠遠看見了正在農田裡忙活的比利父親羅伯特。
於是,湯姆驅馬朝羅伯特小跑了過去。
「嘿,羅伯特!」湯姆接近之後勒住馬,迫不及待地揚了揚手裡的保鮮袋,臉上洋溢著興奮,「我剛從新鄰居姜博士那兒回來!我的天,你得去碧根嶺看看!那小伙子簡直神了!一個人,不知什麼時候,居然把農場收拾得那叫一個漂亮!他才來幾天啊。那圍欄做得比老手還地道,菜園子整得跟畫出來似的!他還請我吃了他自己蒸的…饅頭!美味極了!喏,這幾個給你家孩子們帶回去嘗嘗!姜博士送的!」
羅伯特接過袋子,看著裡面白白胖胖、散發著誘人香氣的陌生食物,又聽著湯姆繪聲繪色地描述姜源的「壯舉」,臉上也露出了難以置信和濃濃的好奇:「真的假的?一個人?……這饅頭看著是不錯。看來,我得抽空親自去拜訪一下這位神奇的新鄰居了!」