第16章 來自阿波羅的控訴
「這不好笑,父神。」
看到此景,阿波羅的聲音不再像剛才那樣充滿怒火,而是突然冷靜了下來。
這種冷靜比咆哮更可怕,作為掌管真理與預言的神祇,當他剔除了情緒的雜質,剩下的便是絕對理性的審判。
「我承認,這個……小東西,確實有一副能迷惑眾生的好皮囊,還有一張能把冥河說倒流的嘴。」
阿波羅站直了身體,那雙如同日輪般的眸子掃視全場。
「但在光之下,沒有陰影。」
阿波羅抬起了手。
「顯現。」
隨著這句律令,大廳內的光輝突然發生了扭曲。
它們匯聚並重組,在地板上,一副巨大的光影畫卷緩緩展開。
畫面是皮埃里亞的沙地,地面上一片狼藉,無數如遠古巨蟲爬行過的痕跡覆蓋了牧場邊緣。
「看看這些,諸位。」
阿波羅指著那些光影中的痕跡。
「這是對理性的嘲弄,是對自然法則的褻瀆。」
「凡間的野獸,無論是獅子還是野豬,哪怕是堤豐生下的怪物,它們的行進都是有跡可循的——向前,或者向後,但這些痕跡……」
「它們看起來像是無數隻巨獸走進牧場,但結果呢?我的牛消失了。沒有離開的痕跡,只有進入的痕跡。」
阿波羅冷笑了一聲。
「當然,最精彩的不是這個。」
他手掌一翻,光影畫卷瞬間變幻,場景從荒涼的牧場切換到了一片鬱鬱蔥蔥的葡萄園。
畫面中是一個被石化的老人,他的姿勢極其扭曲:
雙膝跪地,一手指向南方,另一隻手死死攥著一件深紫色長袍。
那臉上的表情栩栩如生——原本的諂媚還未完全褪去,驚恐就已經爬上了眼角。
「巴圖斯,昂切斯托斯的守園人。」
阿波羅的聲音在大廳里迴蕩,帶著審判者的威嚴。
「這就是證人,或者說,這就是證人的下場。」
「他看見了竊賊,那個竊賊不僅偷了牛,還為了封口,用某種邪惡的法術將這個凡人變成了石頭。」
「而這件袍子,是我賜予他作為指認兇手的報酬。它現在還在這個可憐人的手裡,證明了他死前最後一刻的供詞。」
「他說了,那個竊賊是個嬰兒,就把牛藏在庫勒涅山。」
這時,大廳里的氣氛變了。
把人變成石頭?這確實不是普通神力能做到的。這涉及到了契約、誓言或者是更古老的法則。
所有視線再次集中到宙斯腳邊。
這一次,不再是看一個有趣的私生子,而是在看一個潛在的威脅。
阿波羅居高臨下地看著赫爾墨斯,眼神中帶著勝利者的傲慢。
「赫爾墨斯,在父神面前,在真理的光輝下,你還想繼續演你的啞劇嗎?那石像不會說話,但它比任何辯解都震耳欲聾。」
大廳里一片寂靜。
針對這個指控,赫爾墨斯吸了吸鼻子,鬆開了抱住宙斯大腿的手。
「哥哥……」
赫爾墨斯開口了,聲音裡帶著濃濃的鼻音,仿佛被這一連串的指控嚇傻了。
「你的故事講得真好聽,真的,比媽媽給我講的睡前故事還要精彩。」
「你說這些腳印是進去的,既然是進去的,那牛不就是跑到你家了嗎?或者是鑽進地底下去找哈迪斯叔叔了?」
「你是真理之神,你是全知全能的……難道你連方向都分不清嗎?」
「既然腳印都告訴你牛在裡面,你為什麼不拿把鏟子去挖,反而要跑幾百里來抓我這個無辜的嬰兒?」
「這……這難道不奇怪嗎?」
阿波羅被噎了一下。
「那是偽裝!那是你故意把鞋穿反了!」阿波羅辯解道。
「鞋?」赫爾墨斯眨了眨眼,「什麼是鞋?我連衣服都沒有,只有這塊破布。哥哥你會做鞋嗎?要不你教教我?」
眾神中開始發出了低笑,這種雞同鴨講的對話,正在迅速消解阿波羅身為控方的威嚴。
「好,就算腳印不說。」
阿波羅咬牙切齒,指著那個石像,「那這個呢?這個你怎麼解釋?這個老人在死前指認了你!」
「指認?」
赫爾墨斯的視線落在那座石像上,尤其是那件紫袍上。
「哥哥,我看這畫裡的意思,好像不太一樣啊。」
赫爾墨斯用一種發現新大陸的驚奇語氣說道:
「你看,這個老爺爺跪在地上,表情那麼害怕……這件衣服很貴吧?」
阿波羅下意識地點頭:「那是推羅紫袍,價值連城……」
「那就對了!」
赫爾墨斯猛地一拍大腿,一副恍然大悟的樣子。
「有沒有一種可能……是你為了讓他作偽證,把這件衣服送給他了?畢竟凡人嘛,誰不貪心呢?」
「又或者……」赫爾墨斯壓低了聲音,「是他偷了你的衣服?你一氣之下,把他變成了石頭?」
「你胡說!」阿波羅氣得頭髮都要豎起來了,「我怎麼可能因為一件衣服殺人!」
「那你怎麼解釋他變成了石頭?」
赫爾墨斯攤開雙手,把那種無賴的邏輯發揮到了極致。
「哥哥,大家都知道,我昨天才出生。我只會喝奶,哭,還有睡覺,我連神力怎麼用都不知道。」
「請問在座的各位……」赫爾墨斯可憐巴巴地看向四周,「把一個活生生的人變成石頭,這需要多大的神力?這是一個嬰兒能做到的嗎?」
「反倒是哥哥你……」
赫爾墨斯指著阿波羅,眼神里充滿了恐懼。
「你掌管瘟疫,掌管死亡。比起我這個爬都爬不穩的寶寶,你不覺得……你更有能力把人變成石頭嗎?」
「也許是你讓他指認我,他不肯,或者說錯了話,你就……」
赫爾墨斯做了一個抹脖子的動作,然後迅速縮回宙斯腳邊,瑟瑟發抖。
「爸爸救我……哥哥殺人滅口,還要栽贓給我!」
這番反駁,利用了眾神對嬰兒無害的刻板印象,強行把石化詛咒這種高階神術的帽子扣回了阿波羅頭上。
畢竟,誰會相信一個嬰兒能懂契約法則?
大家都知道,阿波羅雖然自詡光明,但發起火來剝人皮的事情也沒少干。
雅典娜若有所思地看著赫爾墨斯。雖然理智告訴她阿波羅說的是真的,但從證據上看,赫爾墨斯的反駁竟然無懈可擊。
如果無法證明嬰兒有石化能力,那阿波羅的嫌疑確實更大。
「你……你這無恥的……」
阿波羅感覺自己的肺都要氣炸了。
他這一輩子,在辯論上從未輸過。因為他是真理,他說的話就是規則。
但今天,他遇到了一個根本不講規則的對手。
「夠了!」
語言已經失效,面對這種無賴,只有絕對的力量才能讓他閉嘴。
「既然你的嘴這麼硬,那就讓我的箭來看看,你的心是不是也這麼硬!」
看到此景,阿波羅的聲音不再像剛才那樣充滿怒火,而是突然冷靜了下來。
這種冷靜比咆哮更可怕,作為掌管真理與預言的神祇,當他剔除了情緒的雜質,剩下的便是絕對理性的審判。
「我承認,這個……小東西,確實有一副能迷惑眾生的好皮囊,還有一張能把冥河說倒流的嘴。」
阿波羅站直了身體,那雙如同日輪般的眸子掃視全場。
「但在光之下,沒有陰影。」
阿波羅抬起了手。
「顯現。」
隨著這句律令,大廳內的光輝突然發生了扭曲。
它們匯聚並重組,在地板上,一副巨大的光影畫卷緩緩展開。
畫面是皮埃里亞的沙地,地面上一片狼藉,無數如遠古巨蟲爬行過的痕跡覆蓋了牧場邊緣。
「看看這些,諸位。」
阿波羅指著那些光影中的痕跡。
「這是對理性的嘲弄,是對自然法則的褻瀆。」
「凡間的野獸,無論是獅子還是野豬,哪怕是堤豐生下的怪物,它們的行進都是有跡可循的——向前,或者向後,但這些痕跡……」
「它們看起來像是無數隻巨獸走進牧場,但結果呢?我的牛消失了。沒有離開的痕跡,只有進入的痕跡。」
阿波羅冷笑了一聲。
「當然,最精彩的不是這個。」
他手掌一翻,光影畫卷瞬間變幻,場景從荒涼的牧場切換到了一片鬱鬱蔥蔥的葡萄園。
畫面中是一個被石化的老人,他的姿勢極其扭曲:
雙膝跪地,一手指向南方,另一隻手死死攥著一件深紫色長袍。
那臉上的表情栩栩如生——原本的諂媚還未完全褪去,驚恐就已經爬上了眼角。
「巴圖斯,昂切斯托斯的守園人。」
阿波羅的聲音在大廳里迴蕩,帶著審判者的威嚴。
「這就是證人,或者說,這就是證人的下場。」
「他看見了竊賊,那個竊賊不僅偷了牛,還為了封口,用某種邪惡的法術將這個凡人變成了石頭。」
「而這件袍子,是我賜予他作為指認兇手的報酬。它現在還在這個可憐人的手裡,證明了他死前最後一刻的供詞。」
「他說了,那個竊賊是個嬰兒,就把牛藏在庫勒涅山。」
這時,大廳里的氣氛變了。
把人變成石頭?這確實不是普通神力能做到的。這涉及到了契約、誓言或者是更古老的法則。
所有視線再次集中到宙斯腳邊。
這一次,不再是看一個有趣的私生子,而是在看一個潛在的威脅。
阿波羅居高臨下地看著赫爾墨斯,眼神中帶著勝利者的傲慢。
「赫爾墨斯,在父神面前,在真理的光輝下,你還想繼續演你的啞劇嗎?那石像不會說話,但它比任何辯解都震耳欲聾。」
大廳里一片寂靜。
針對這個指控,赫爾墨斯吸了吸鼻子,鬆開了抱住宙斯大腿的手。
「哥哥……」
赫爾墨斯開口了,聲音裡帶著濃濃的鼻音,仿佛被這一連串的指控嚇傻了。
「你的故事講得真好聽,真的,比媽媽給我講的睡前故事還要精彩。」
「你說這些腳印是進去的,既然是進去的,那牛不就是跑到你家了嗎?或者是鑽進地底下去找哈迪斯叔叔了?」
「你是真理之神,你是全知全能的……難道你連方向都分不清嗎?」
「既然腳印都告訴你牛在裡面,你為什麼不拿把鏟子去挖,反而要跑幾百里來抓我這個無辜的嬰兒?」
「這……這難道不奇怪嗎?」
阿波羅被噎了一下。
「那是偽裝!那是你故意把鞋穿反了!」阿波羅辯解道。
「鞋?」赫爾墨斯眨了眨眼,「什麼是鞋?我連衣服都沒有,只有這塊破布。哥哥你會做鞋嗎?要不你教教我?」
眾神中開始發出了低笑,這種雞同鴨講的對話,正在迅速消解阿波羅身為控方的威嚴。
「好,就算腳印不說。」
阿波羅咬牙切齒,指著那個石像,「那這個呢?這個你怎麼解釋?這個老人在死前指認了你!」
「指認?」
赫爾墨斯的視線落在那座石像上,尤其是那件紫袍上。
「哥哥,我看這畫裡的意思,好像不太一樣啊。」
赫爾墨斯用一種發現新大陸的驚奇語氣說道:
「你看,這個老爺爺跪在地上,表情那麼害怕……這件衣服很貴吧?」
阿波羅下意識地點頭:「那是推羅紫袍,價值連城……」
「那就對了!」
赫爾墨斯猛地一拍大腿,一副恍然大悟的樣子。
「有沒有一種可能……是你為了讓他作偽證,把這件衣服送給他了?畢竟凡人嘛,誰不貪心呢?」
「又或者……」赫爾墨斯壓低了聲音,「是他偷了你的衣服?你一氣之下,把他變成了石頭?」
「你胡說!」阿波羅氣得頭髮都要豎起來了,「我怎麼可能因為一件衣服殺人!」
「那你怎麼解釋他變成了石頭?」
赫爾墨斯攤開雙手,把那種無賴的邏輯發揮到了極致。
「哥哥,大家都知道,我昨天才出生。我只會喝奶,哭,還有睡覺,我連神力怎麼用都不知道。」
「請問在座的各位……」赫爾墨斯可憐巴巴地看向四周,「把一個活生生的人變成石頭,這需要多大的神力?這是一個嬰兒能做到的嗎?」
「反倒是哥哥你……」
赫爾墨斯指著阿波羅,眼神里充滿了恐懼。
「你掌管瘟疫,掌管死亡。比起我這個爬都爬不穩的寶寶,你不覺得……你更有能力把人變成石頭嗎?」
「也許是你讓他指認我,他不肯,或者說錯了話,你就……」
赫爾墨斯做了一個抹脖子的動作,然後迅速縮回宙斯腳邊,瑟瑟發抖。
「爸爸救我……哥哥殺人滅口,還要栽贓給我!」
這番反駁,利用了眾神對嬰兒無害的刻板印象,強行把石化詛咒這種高階神術的帽子扣回了阿波羅頭上。
畢竟,誰會相信一個嬰兒能懂契約法則?
大家都知道,阿波羅雖然自詡光明,但發起火來剝人皮的事情也沒少干。
雅典娜若有所思地看著赫爾墨斯。雖然理智告訴她阿波羅說的是真的,但從證據上看,赫爾墨斯的反駁竟然無懈可擊。
如果無法證明嬰兒有石化能力,那阿波羅的嫌疑確實更大。
「你……你這無恥的……」
阿波羅感覺自己的肺都要氣炸了。
他這一輩子,在辯論上從未輸過。因為他是真理,他說的話就是規則。
但今天,他遇到了一個根本不講規則的對手。
「夠了!」
語言已經失效,面對這種無賴,只有絕對的力量才能讓他閉嘴。
「既然你的嘴這麼硬,那就讓我的箭來看看,你的心是不是也這麼硬!」