第208章 沒有後門的德國機器

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  叉車轟鳴。

  一個個印著「Siemens(西門子)」,和「Bosch(博世)」藍色Logo的精密木箱。

  被小心翼翼地運進了恆溫車間。

  「咔嚓——」

  隨著撬棍撬開第一個木箱的蓋板,一股淡淡的防鏽油味道飄散開來。

  去除了防震泡沫後,一台銀灰色的、充滿了工業美學的伺服驅動主機顯露在眾人面前。

  「我的天……」

  負責電控系統的總工程師老張湊上前。

  伸手輕輕撫摸著那冰冷的金屬外殼,就像撫摸著情人的皮膚:

  「是西門子最新的Sinamics S120!

  而且是全開放版本的!」

  他指著機身上的接口,激動得聲音都在顫抖:

  「你們看!沒有加密鎖!沒有該死的『黑盒子』!

  標準的Profinet接口!

  我們可以直接用筆記本電腦連進去寫程序,想怎麼改就怎麼改!」

  周圍的年輕工程師們也圍了上來,發出一陣陣驚嘆:

  「看這個博世的模頭!流道設計簡直是藝術品!

  說明書居然是德語和中文雙語的!」

  「以前用三菱的機器,改個參數還得發郵件申請,等日本人給臨時密碼。

  現在這感覺,就像是從租房子變成了住自己的別墅!」

  林振東站在一旁,看著這群平時斯斯文文的技術宅男們此刻像孩子過年一樣興奮。

  心裡那塊壓了整整一周的大石頭,終於落地了。

  他走到那台幾天前,剛剛被日本人拆得七零八落的三菱塗布機遺址前。

  此時,那裡已經被清理乾淨。

  空出來的地基上,正準備安裝這批更加先進的德國設備。

  「林總。」

  副手走了過來,遞給他一瓶水,感慨道:

  「真沒想到,咱們因禍得福了。

  這批德國設備的精度比日本人的高了一代。

  而且因為開放了底層權限,咱們的調試效率至少能提高三倍。」

  「是啊。」

  林振東擰開瓶蓋,猛灌了一口水,看著眼前熱火朝天的安裝現場,嘴角露出一絲解氣的笑容:

  「說起來,咱們還真得感謝美國人。」

  「要不是他們逼著日本人斷供。

  咱們可能還下不了決心把這幫磨磨唧唧、這就限制那也鎖死的日本供應商全換掉。」

  他拍了拍身邊那個嶄新的西門子控制櫃,發出「砰砰」的悶響:

  「以前咱們是用鳥槍,還得看人家臉色給火藥。

  現在好了,直接換成大炮了!

  而且是咱們自己能控制的大炮!」

  「傳我命令!」

  林振東轉身,對著車間裡幾百號人吼道:

  「今晚通宵安裝調試!讓德國專家看看咱們的中國速度!

  明天早上,我要看到三期產線動起來!」

  「好!」

  震耳欲聾的回答聲在巨大的車間裡迴蕩。

  這一夜,松山湖無人入眠。

  在那被撕裂的封鎖網缺口處。

  一支裝備了世界頂級工業武器的中國製造軍團,正在完成最後的換裝,準備迎接黎明的衝鋒。

  ……

  2013年11月27日

  上午,09:00。

  (華盛頓時間)

  白宮,西翼,國家安全顧問辦公室。

  華盛頓的深秋清晨,陽光透過防彈玻璃照射進來,卻無法驅散辦公室內凝固的寒意。

  一張沉重的桃花心木辦公桌後,美國國家安全顧問蘇珊正死死地盯著手裡的一份情報簡報。

  她的臉色難看至極,胸口因為劇烈的憤怒而起伏不定。


  簡報的標題是:《關於西門子違規向中國皓月科技出口敏感工業設備的緊急評估》。

  附件里,還有一張衛星照片——那是在廣州白雲機場卸貨的漢莎貨運專機。

  以及那一排排醒目的、印著「Made in Germany」的精密設備箱。

  「接通柏林。」

  蘇珊按下了桌上的保密電話按鈕,聲音冰冷得像是要結冰:

  「我要直接和默克爾的總理府辦公廳主任通話。」

  幾聲沉悶的等待音後,電話接通了。

  「這裡是柏林。」

  聽筒那頭傳來了德國總理府辦公廳主任彼得,那特有的、沉穩而略帶傲慢的德式英語。

  背景里甚至還能聽到,悠閒的翻閱報紙的聲音。

  「彼得!」

  蘇珊再也壓抑不住怒火,甚至顧不上外交辭令,直接對著話筒咆哮起來:

  「你們在幹什麼?你們瘋了嗎?

  那是西門子的頂級伺服系統!

  那是博世的納米級模頭!

  那是我們明確列入《瓦森納協定》管控清單的技術!

  你們怎麼敢給它發放出口許可證?」

  「這是背叛!這是對跨大西洋盟友關係的赤裸裸的出賣!

  你們為了那點可憐的利潤,正在武裝我們的戰略競爭對手!」

  面對蘇珊的暴怒,電話那頭的彼得沉默了幾秒鐘。

  然後,他用一種令人抓狂的冷靜語調,緩緩回應道:

  「蘇珊女士,請注意您的措辭。

  德意志聯邦共和國是一個主權國家,不是美國的第 51個州。」

  「關於這批設備,我們的海關和出口管制局已經進行了嚴格的審查。

  它們是用於生產民用儲能電池的。

  您知道的,為了應對氣候變化,這是全人類共同的事業。」

  「少拿氣候變化當擋箭牌!」

  蘇珊打斷了他:「你知道這意味著什麼!

  如果皓月科技掌握了這些設備,他們就能……」

  「他們就能生產出讓德國汽車工業活下去的電池。」

  彼得突然打斷了蘇珊,聲音陡然變得強硬起來,那是來自歐洲大陸積壓已久的憤怒:

  「蘇珊,當你們把液化天然氣,以四倍的價格賣給我們的時候。

  你們考慮過盟友的感受嗎?

  當你們逼迫我們切斷廉價能源管道,導致德國工廠面臨倒閉潮的時候。

  你們考慮過我們的『戰略安全』嗎?」

  「我們首先要對德國的選民負責,對那幾百萬產業工人負責。」

  彼得停頓了一下,語氣中帶上了一絲冷酷的嘲諷:

  「並不是只有美國人懂得『國家利益優先』。

  如果西門子不賣,日本人早晚也會賣。

  既然如此,為什麼不讓這筆錢留在歐洲呢?」

  「你……」

  蘇珊氣結,一時竟找不到反駁的話。

  「還有,蘇珊女士。」

  彼得在掛斷電話前,補上了最後一句:

  「請轉告總統先生,歐洲依然是美國的朋友。

  但朋友之間,不應該有強買強賣,更不應該有背後捅刀子。

  祝您度過一個愉快的一天。」

  「咔嚓。」

  電話掛斷了。

  蘇珊拿著聽筒,僵在原地。

  聽筒里傳來的忙音,就像是一記記響亮的耳光,抽在白宮那傲慢的臉上。

  她頹然地放下電話,看向窗外。

  她知道,有些東西已經永遠地改變了。

  那個曾經對美國言聽計從、哪怕犧牲自己利益也要維護「西方團結」的歐洲。

  正在這個寒冷的冬天裡甦醒。

  裴皓月和他的皓月科技,就像是一個楔子,狠狠地打進了大西洋同盟的縫隙里。

  在巨大的生存壓力和商業利益面前。

  美國精心編織的「對皓月技術封鎖網」,在這一刻,宣告徹底破產。

章節目錄