第534章 恐怖的隊伍,超凡大師
優爾根・巴里薩維奇・波爾克的聲音帶著一種震撼人心的力量。
在隊員們的耳邊久久迴蕩,仿佛一記重錘,狠狠地敲擊在每個人的心頭。
「或許這還不是最恐怖的……」
貝爾蒂・巴里薩維奇・波爾克微微低下頭,嘴唇輕輕蠕動,輕聲呢喃了一句。
他的聲音小得如同蚊子嗡嗡叫,卻仿佛一道驚雷,在眾人心中猛然炸響。
下一刻,整個日耳曼U-17代表隊徹底陷入了一片死寂般的沉寂之中。
隊員們的臉上都籠罩著一層凝重的神情,仿佛被一層厚厚的陰霾所覆蓋。
他們深知,如果北川在正賽之前踏入大師級,那對於他們奪冠的目標來說,將是一個幾乎無法逾越的巨大威脅。
就在這個時候,A・弗蘭肯斯坦納突然開口問道。
他的聲音有些猶豫,似乎在小心翼翼地思考著措辭:「英國U-17代表隊的主將是傑克・費迪南德?」
他停頓了一下,然後又補充道,「我記得他好像在世界青少年網壇排名第68位。這麼說來,他已經達到職業級水準了嗎?」
他一邊說著,一邊抬起頭,眼神中充滿了疑惑,看向身邊的隊友們,仿佛希望能從他們那裡得到一個確切的答案。
話音落下之後,Q・P 很肯定地點了點頭。
他放下翹起的額二郎腿,眼眸在賽場那明亮的燈光下閃爍著一絲智慧的光芒,隨後有條不紊、條理清晰地為其解疑。
「沒錯。」
「就從目前我們所掌握的這些情報來看,對方極有可能已經踏入了職業級水準。」
「傑克・費迪南德在英國青少年網壇堪稱最強的存在。」
「要知道,他被人稱作『獨角獸』,毫不誇張地說,這幾乎是把國名當作了他的專屬稱號啊。」
「由此就可以看出他在英國民眾心中的地位有多高,受認可的程度有多深。」
「事實上,他最令人畏懼的還是他的力量。」
「在英國隊中,很多選手都是技巧型的,但傑克・費迪南德卻截然不同,他是力量型選手。」
「甚至有人斷言,傑克・費迪南德的力量在青少年網壇中堪稱首屈一指,無人能及。」
他說得頭頭是道,每一個字都仿佛經過深思熟慮,仿佛對這些信息早已爛熟於心,了如指掌。
Q・P 的話音剛落,一旁的米海爾・俾斯麥也是頗為感慨地嘆了一口氣。
他的臉上露出無奈至極的神情,緩緩說道。
「即便如此,他要面對已經觸摸到大師級門檻的北川,結果恐怕早已註定,毫無改變的餘地。」
「換句話說,英國U-17代表隊註定難逃敗北的命運。」
他的聲音中充滿了深深的惋惜,仿佛已經提前清晰地看到了比賽的結局,那結局對於英國隊來說,是如此的殘酷無情,令人唏噓不已。
大師級,毫不誇張地說,這是一個超凡脫俗、高高在上、令人仰望的階段。
放眼整個世界網壇,處於這個階段的選手,就如同高高在上、遙不可及的神明一般,散發著令人敬畏的光芒。
而那些處於職業級及以下的選手,即便實力出眾、表現不凡,最終也難以突破凡人的極限,無法觸及大師級的高度。
這也正是為何職業級之上是大師級,因為大師級代表著超凡入聖,代表著與普通選手之間那道難以逾越、宛如天塹般的鴻溝。
「事實上,北川現在只是剛剛觸碰到大師級的門檻,」
貝爾蒂・巴里薩維奇・波爾克攤了攤手,臉上露出一絲苦澀的苦笑,頗為無奈地說道。
「我們現在唯一能做的,就是祈禱北川不要在正賽前正式踏入大師級。」
「如果一個國中一年級的選手就成為大師級,那後果簡直不堪設想,對整個網壇格局都將產生巨大的衝擊。」
他作為高智商的代表人物,此刻也對這種天賦上的巨大差距感到深深的無力。
畢竟,這已經遠遠超出了智力所能解決的範疇,完全是天賦層面的巨大挑戰,讓人束手無策。
「不過說實在的,」A・弗蘭肯斯坦納突然又開口說道,「北川要是碰到傑克・費迪南德,對傑克・費迪南德而言,絕對是一次千載難逢、可遇不可求的機緣。」
「雖說北川現在還沒徹底踏入大師級,但哪怕只是摸到了一點邊緣,也肯定領悟到了一些常人難以觸及、高深莫測的東西。」
「這對傑克・費迪南德來說,肯定能讓他在網球技藝上更進一步,實現質的飛躍。」
他一邊說著,一邊微微點頭,似乎對自己的這番分析十分自信,眼神中閃爍著篤定的光芒。
下一刻,在這番話落下之後,所有人都陷入了一片深深的沉默之中。
他們都在靜靜地思考著這些話背後的深意,心中有著各自不同的想法。
有的在為自己的隊伍擔憂,思索著如何在這場激烈的競爭中脫穎而出;
有的在思索如何提升自身實力,以應對未來可能遇到的強大對手;
有的則在想像這場比賽可能出現的各種情況,提前做好應對的準備。
「讓我們做好準備,準備打破眼前的枷鎖吧。」
儘管面對如此嚴峻、近乎絕望的局勢,優爾根・巴里薩維奇・波爾克還是十分平靜、沉穩地沉聲說道。
他自然對自己的天賦潛力充滿信心,相信並非沒有突破進入大師級的可能。
但他也清楚,有些事情不是光靠想就能實現的,至少目前為止,他還無法做到。
然而,作為日耳曼U-17代表隊的主將,他心中有著一股堅定不移的信念:對於任何膽敢阻礙自己隊伍前進的敵人,他都會全力以赴、毫不留情地讓對方成為自己的手下敗將。
這不僅是對自身實力的高度認可,更是源於他骨子裡那股孤傲、不可一世的自信,支撐著他在困境中依然勇往直前。
在隊員們的耳邊久久迴蕩,仿佛一記重錘,狠狠地敲擊在每個人的心頭。
「或許這還不是最恐怖的……」
貝爾蒂・巴里薩維奇・波爾克微微低下頭,嘴唇輕輕蠕動,輕聲呢喃了一句。
他的聲音小得如同蚊子嗡嗡叫,卻仿佛一道驚雷,在眾人心中猛然炸響。
下一刻,整個日耳曼U-17代表隊徹底陷入了一片死寂般的沉寂之中。
隊員們的臉上都籠罩著一層凝重的神情,仿佛被一層厚厚的陰霾所覆蓋。
他們深知,如果北川在正賽之前踏入大師級,那對於他們奪冠的目標來說,將是一個幾乎無法逾越的巨大威脅。
就在這個時候,A・弗蘭肯斯坦納突然開口問道。
他的聲音有些猶豫,似乎在小心翼翼地思考著措辭:「英國U-17代表隊的主將是傑克・費迪南德?」
他停頓了一下,然後又補充道,「我記得他好像在世界青少年網壇排名第68位。這麼說來,他已經達到職業級水準了嗎?」
他一邊說著,一邊抬起頭,眼神中充滿了疑惑,看向身邊的隊友們,仿佛希望能從他們那裡得到一個確切的答案。
話音落下之後,Q・P 很肯定地點了點頭。
他放下翹起的額二郎腿,眼眸在賽場那明亮的燈光下閃爍著一絲智慧的光芒,隨後有條不紊、條理清晰地為其解疑。
「沒錯。」
「就從目前我們所掌握的這些情報來看,對方極有可能已經踏入了職業級水準。」
「傑克・費迪南德在英國青少年網壇堪稱最強的存在。」
「要知道,他被人稱作『獨角獸』,毫不誇張地說,這幾乎是把國名當作了他的專屬稱號啊。」
「由此就可以看出他在英國民眾心中的地位有多高,受認可的程度有多深。」
「事實上,他最令人畏懼的還是他的力量。」
「在英國隊中,很多選手都是技巧型的,但傑克・費迪南德卻截然不同,他是力量型選手。」
「甚至有人斷言,傑克・費迪南德的力量在青少年網壇中堪稱首屈一指,無人能及。」
他說得頭頭是道,每一個字都仿佛經過深思熟慮,仿佛對這些信息早已爛熟於心,了如指掌。
Q・P 的話音剛落,一旁的米海爾・俾斯麥也是頗為感慨地嘆了一口氣。
他的臉上露出無奈至極的神情,緩緩說道。
「即便如此,他要面對已經觸摸到大師級門檻的北川,結果恐怕早已註定,毫無改變的餘地。」
「換句話說,英國U-17代表隊註定難逃敗北的命運。」
他的聲音中充滿了深深的惋惜,仿佛已經提前清晰地看到了比賽的結局,那結局對於英國隊來說,是如此的殘酷無情,令人唏噓不已。
大師級,毫不誇張地說,這是一個超凡脫俗、高高在上、令人仰望的階段。
放眼整個世界網壇,處於這個階段的選手,就如同高高在上、遙不可及的神明一般,散發著令人敬畏的光芒。
而那些處於職業級及以下的選手,即便實力出眾、表現不凡,最終也難以突破凡人的極限,無法觸及大師級的高度。
這也正是為何職業級之上是大師級,因為大師級代表著超凡入聖,代表著與普通選手之間那道難以逾越、宛如天塹般的鴻溝。
「事實上,北川現在只是剛剛觸碰到大師級的門檻,」
貝爾蒂・巴里薩維奇・波爾克攤了攤手,臉上露出一絲苦澀的苦笑,頗為無奈地說道。
「我們現在唯一能做的,就是祈禱北川不要在正賽前正式踏入大師級。」
「如果一個國中一年級的選手就成為大師級,那後果簡直不堪設想,對整個網壇格局都將產生巨大的衝擊。」
他作為高智商的代表人物,此刻也對這種天賦上的巨大差距感到深深的無力。
畢竟,這已經遠遠超出了智力所能解決的範疇,完全是天賦層面的巨大挑戰,讓人束手無策。
「不過說實在的,」A・弗蘭肯斯坦納突然又開口說道,「北川要是碰到傑克・費迪南德,對傑克・費迪南德而言,絕對是一次千載難逢、可遇不可求的機緣。」
「雖說北川現在還沒徹底踏入大師級,但哪怕只是摸到了一點邊緣,也肯定領悟到了一些常人難以觸及、高深莫測的東西。」
「這對傑克・費迪南德來說,肯定能讓他在網球技藝上更進一步,實現質的飛躍。」
他一邊說著,一邊微微點頭,似乎對自己的這番分析十分自信,眼神中閃爍著篤定的光芒。
下一刻,在這番話落下之後,所有人都陷入了一片深深的沉默之中。
他們都在靜靜地思考著這些話背後的深意,心中有著各自不同的想法。
有的在為自己的隊伍擔憂,思索著如何在這場激烈的競爭中脫穎而出;
有的在思索如何提升自身實力,以應對未來可能遇到的強大對手;
有的則在想像這場比賽可能出現的各種情況,提前做好應對的準備。
「讓我們做好準備,準備打破眼前的枷鎖吧。」
儘管面對如此嚴峻、近乎絕望的局勢,優爾根・巴里薩維奇・波爾克還是十分平靜、沉穩地沉聲說道。
他自然對自己的天賦潛力充滿信心,相信並非沒有突破進入大師級的可能。
但他也清楚,有些事情不是光靠想就能實現的,至少目前為止,他還無法做到。
然而,作為日耳曼U-17代表隊的主將,他心中有著一股堅定不移的信念:對於任何膽敢阻礙自己隊伍前進的敵人,他都會全力以赴、毫不留情地讓對方成為自己的手下敗將。
這不僅是對自身實力的高度認可,更是源於他骨子裡那股孤傲、不可一世的自信,支撐著他在困境中依然勇往直前。