【278】與朱剛烈決戰!
「斯塔克將軍,告訴我,這次出擊,能否取勝?」
所有人看向斯塔克!
這位以謹慎著稱的海軍最高職業軍官,沒有立刻回答。
他走到海圖前,拿起指示棒,從珍珠港劃出一條弧線,經過中途島、威克島,指向西太平洋廣袤的「空白」海域。
「總統先生,」
斯塔克的聲音平穩而審慎。
「首先,我贊同諾克斯部長對艦隊實力的評估。」
「三天後集結在珍珠港的艦隊,將是目前地球上最強大的單一海上作戰集群之一,尤其在航空力量方面,擁有巨大優勢。」
「朱剛烈的海軍雖然戰績驚人,但其核心很可能是基於繳獲,其體系完整性、持續作戰能力、尤其是艦載航空兵的訓練和規模,與我們相比,可能存在代差。」
「但是,」
他話鋒一轉。
「此次出擊風險同樣巨大。」
「從珍珠港到菲律賓超過5000海里,如此龐大的艦隊遠征,需要一支規模驚人的後勤船隊伴隨,這本身就會成為脆弱的目標,並嚴重拖累艦隊機動速度。」
「我們在中太平洋只有少數幾個簡陋的前哨基地,缺乏完善的維修和航空支援設施。」
「一旦艦艇受損,後送修理將極其困難。」
「除此之外,我們對朱剛烈海軍主力目前的準確位置,其岸基航空兵的真正實力,所知甚少。」
「我們就像進入一個部分被迷霧籠罩的房間,知道裡面有危險的對手,但不清楚他具體蹲在哪個角落,拿著什麼武器。」
「約翰牛人在馬六甲的失敗,情報失誤是關鍵之一。」
「還有,我們的具體目標是什麼?」
「是轟炸幾個港口?襲擊商船隊?還是尋求與敵主力艦隊決戰?」
「如果是後者,在缺乏可靠情報的情況下,我們可能會在不利條件下被迫接戰。」
他放下指示棒,總結道:
「所以,總統先生,從純軍事角度,這支艦隊有能力,在西太平洋發動一場強有力的進攻。」
「但這是一場高風險的行動。」
「成功的關鍵,不在於我們有多少艘船,而在於情報、時機和一點點運氣。」
「如果我們決定出擊,那麼行動目標必須極其明確,並且要做好承受一定損失的心理準備。」
「同時,必須配合前所未有的情報偵察,並制定詳盡的備用方案和撤退路線。」
斯塔克的冷靜分析,給諾克斯帶來的樂觀情緒稍稍降了溫。
作戰室內的氣氛重新變得凝重。
這時,一直沉默傾聽的國務卿科德爾,緩緩開口了。
他的聲音帶著疲憊,但思路異常清晰:
「總統先生,諸位將軍,或許我們忽略了一個成本更低、風險更小的戰略選項,政治上的合縱連橫。」
所有人的目光轉向他。
赫爾慢慢說道:
「我們的敵人是朱剛烈。」
「但在東亞,仇恨朱剛烈的,遠不止我們和約翰牛人。」
「倭國雖然被朱剛烈在本土擊敗,其殘存的海陸軍力量退守滿洲,但他們與朱剛烈不共戴天。」
「他們熟悉東亞的水文地理,擁有一批仍有經驗的海軍人員和飛行員。」
「還有光頭,他們與朱剛烈勢同水火,朱剛烈占據的華北、華東,原本是他們的核心地盤。」
「光頭雖然虛弱,但在西南,仍有相當的影響力和兵力。」
他身體微微前傾:「我們是否可以嘗試,與倭國殘存勢力、與光頭,建立......針對朱剛烈的統一戰線?」
「甚至不需要正式的同盟,只需要默契的合作。」
「比如,我們可以向光頭提供更多武器裝備,鼓勵他在大陸對朱剛烈控制區,發動牽制性進攻。」
「我們可以暗中支持倭國殘存的海空力量,對朱剛烈的海上交通線進行襲擾。」
「這樣,同樣可以達到分散朱剛烈兵力的目的,卻無需讓我們嶄新的艦隊去冒險。」
這個提議像一塊石頭投入平靜的水面,激起了波瀾。
諾克斯皺眉,問道:
「倭國殘存的海軍力量?他們還有幾艘能動的船?飛行員還有多少?」
「與其依賴這些不可靠的因素,不如依靠我們自己實實在在的戰艦。」
但赫爾堅持道:
「先生們,敵人的敵人就是朋友。」
「只要他們願意給朱剛烈找麻煩,那就能減輕我們的壓力,不是嗎?」
羅斯福聽著這些建議,手指的敲擊節奏時快時慢。
他的目光在海圖、電報和爭論的同僚之間移動。
倫敦的壓力是真實的,張伯倫的絕望吶喊不容忽視。
斯塔克指出的軍事風險也是真實的,太平洋艦隊是白頭鷹目前最珍貴的反擊資本,絕不能輕擲。
赫爾提出的政治策略有其誘惑力,但可行性與副作用同樣明顯。
時間一分一秒過去,牆上的時鐘發出單調的滴答聲,仿佛在催促著決定。
終於,羅斯福抬起了手。
爭論聲漸漸平息。
他緩緩說道:
「先生們,你們的意見我都聽到了。」
「斯塔克將軍的風險分析非常必要,赫爾國務卿的另闢蹊徑也值得深思。」
「但是......」
「我們已經別無選擇。」
「如果我們此刻選擇赫爾國務卿的路線,只進行幕後政治運作和間接支援,那麼在倫敦、在即將到來的遠征軍官兵眼中、甚至在朱剛烈看來,這意味著什麼?」
「意味著我們仍然在猶豫,在逃避直接對抗,想把別人推上前線當炮灰。」
「這無法扭轉倫敦的崩潰情緒,也無法真正震懾朱剛烈。」
「他可能只會覺得我們軟弱,更加肆無忌憚地撲向莫臥兒。」
他看向斯塔克和諾克斯。
「我們的艦隊,既然已經擁有了如此力量,就不能只作為博物館裡的展品。」
「它必須被使用,必須在關鍵時刻展現出它的獠牙。」
「一場謹慎但有力的出擊,既是軍事上的牽制,更是政治上的必需。」
「但是,」
他又轉向赫爾,「你的思路並非沒有價值。」
「對光頭的援助可以加強,這本身也是我們遠東戰略的一部分。」
「與倭島殘部的任何接觸......必須極其隱秘,絕不能公開。」
「我們也可以暗地裡給他們實質性的軍事援助,讓他們對朱剛烈展開進攻,吸引朱剛烈的注意力,從而幫助我們奇襲西太平洋。」
他最後做出了決斷。
「我命令!」
所有將領,全都立正,肅穆的看向羅斯福。
「立刻通知尼米茲將軍,所有增援艦隻和飛機,務必在三天內完成在珍珠港的最終集結和補給。」
「以太平洋艦隊主力為核心,組建太平洋特遣艦隊,由尼米茲將軍直接指揮。」
「該艦隊的任務是:在完成集結後,擇機向西太平洋方向進行戰略進攻。」
「初始階段,以馬里亞納群島以西、呂宋以東海域為主要活動區。」
「首要目標是:搜尋並伺機打擊朱剛烈的海上交通線和孤立的前哨基地,讓朱剛烈不敢再大肆西進,幫助莫臥兒解圍。」
「通過外交渠道,正式回復倫敦。」
「告知張伯倫首相,白頭鷹太平洋艦隊已受命即將採取重大前進行動,以牽制朱剛烈海軍力量。」
「同時告訴光頭和裕仁,三天後一起動手,幹掉朱剛烈!」
他環視眾人,目光如炬:
「先生們,這是一步險棋,但也是一步不得不走的棋。」
「我們要雷霆一擊,撐住即將崩塌的東方戰線,為西方盟友的遠征軍,贏得最後的時間窗口。」
「願上帝保佑我們的艦隊,保佑美利堅。」
命令既下,無人再辯。
作戰室內只剩下鋼筆記錄的聲音。
白頭鷹最鋒利的矛尖太平洋艦隊,即將西進,與朱剛烈展開正面對決。
美利堅人為此狂熱。
所有人都認為,太平洋艦隊戰無不勝,必定能夠幹掉朱剛烈。
只是就在美利堅瘋狂慶祝的時候,麥克阿瑟帶著幾個扈從,狼狽的逃回了檀香山。
所有人看向斯塔克!
這位以謹慎著稱的海軍最高職業軍官,沒有立刻回答。
他走到海圖前,拿起指示棒,從珍珠港劃出一條弧線,經過中途島、威克島,指向西太平洋廣袤的「空白」海域。
「總統先生,」
斯塔克的聲音平穩而審慎。
「首先,我贊同諾克斯部長對艦隊實力的評估。」
「三天後集結在珍珠港的艦隊,將是目前地球上最強大的單一海上作戰集群之一,尤其在航空力量方面,擁有巨大優勢。」
「朱剛烈的海軍雖然戰績驚人,但其核心很可能是基於繳獲,其體系完整性、持續作戰能力、尤其是艦載航空兵的訓練和規模,與我們相比,可能存在代差。」
「但是,」
他話鋒一轉。
「此次出擊風險同樣巨大。」
「從珍珠港到菲律賓超過5000海里,如此龐大的艦隊遠征,需要一支規模驚人的後勤船隊伴隨,這本身就會成為脆弱的目標,並嚴重拖累艦隊機動速度。」
「我們在中太平洋只有少數幾個簡陋的前哨基地,缺乏完善的維修和航空支援設施。」
「一旦艦艇受損,後送修理將極其困難。」
「除此之外,我們對朱剛烈海軍主力目前的準確位置,其岸基航空兵的真正實力,所知甚少。」
「我們就像進入一個部分被迷霧籠罩的房間,知道裡面有危險的對手,但不清楚他具體蹲在哪個角落,拿著什麼武器。」
「約翰牛人在馬六甲的失敗,情報失誤是關鍵之一。」
「還有,我們的具體目標是什麼?」
「是轟炸幾個港口?襲擊商船隊?還是尋求與敵主力艦隊決戰?」
「如果是後者,在缺乏可靠情報的情況下,我們可能會在不利條件下被迫接戰。」
他放下指示棒,總結道:
「所以,總統先生,從純軍事角度,這支艦隊有能力,在西太平洋發動一場強有力的進攻。」
「但這是一場高風險的行動。」
「成功的關鍵,不在於我們有多少艘船,而在於情報、時機和一點點運氣。」
「如果我們決定出擊,那麼行動目標必須極其明確,並且要做好承受一定損失的心理準備。」
「同時,必須配合前所未有的情報偵察,並制定詳盡的備用方案和撤退路線。」
斯塔克的冷靜分析,給諾克斯帶來的樂觀情緒稍稍降了溫。
作戰室內的氣氛重新變得凝重。
這時,一直沉默傾聽的國務卿科德爾,緩緩開口了。
他的聲音帶著疲憊,但思路異常清晰:
「總統先生,諸位將軍,或許我們忽略了一個成本更低、風險更小的戰略選項,政治上的合縱連橫。」
所有人的目光轉向他。
赫爾慢慢說道:
「我們的敵人是朱剛烈。」
「但在東亞,仇恨朱剛烈的,遠不止我們和約翰牛人。」
「倭國雖然被朱剛烈在本土擊敗,其殘存的海陸軍力量退守滿洲,但他們與朱剛烈不共戴天。」
「他們熟悉東亞的水文地理,擁有一批仍有經驗的海軍人員和飛行員。」
「還有光頭,他們與朱剛烈勢同水火,朱剛烈占據的華北、華東,原本是他們的核心地盤。」
「光頭雖然虛弱,但在西南,仍有相當的影響力和兵力。」
他身體微微前傾:「我們是否可以嘗試,與倭國殘存勢力、與光頭,建立......針對朱剛烈的統一戰線?」
「甚至不需要正式的同盟,只需要默契的合作。」
「比如,我們可以向光頭提供更多武器裝備,鼓勵他在大陸對朱剛烈控制區,發動牽制性進攻。」
「我們可以暗中支持倭國殘存的海空力量,對朱剛烈的海上交通線進行襲擾。」
「這樣,同樣可以達到分散朱剛烈兵力的目的,卻無需讓我們嶄新的艦隊去冒險。」
這個提議像一塊石頭投入平靜的水面,激起了波瀾。
諾克斯皺眉,問道:
「倭國殘存的海軍力量?他們還有幾艘能動的船?飛行員還有多少?」
「與其依賴這些不可靠的因素,不如依靠我們自己實實在在的戰艦。」
但赫爾堅持道:
「先生們,敵人的敵人就是朋友。」
「只要他們願意給朱剛烈找麻煩,那就能減輕我們的壓力,不是嗎?」
羅斯福聽著這些建議,手指的敲擊節奏時快時慢。
他的目光在海圖、電報和爭論的同僚之間移動。
倫敦的壓力是真實的,張伯倫的絕望吶喊不容忽視。
斯塔克指出的軍事風險也是真實的,太平洋艦隊是白頭鷹目前最珍貴的反擊資本,絕不能輕擲。
赫爾提出的政治策略有其誘惑力,但可行性與副作用同樣明顯。
時間一分一秒過去,牆上的時鐘發出單調的滴答聲,仿佛在催促著決定。
終於,羅斯福抬起了手。
爭論聲漸漸平息。
他緩緩說道:
「先生們,你們的意見我都聽到了。」
「斯塔克將軍的風險分析非常必要,赫爾國務卿的另闢蹊徑也值得深思。」
「但是......」
「我們已經別無選擇。」
「如果我們此刻選擇赫爾國務卿的路線,只進行幕後政治運作和間接支援,那麼在倫敦、在即將到來的遠征軍官兵眼中、甚至在朱剛烈看來,這意味著什麼?」
「意味著我們仍然在猶豫,在逃避直接對抗,想把別人推上前線當炮灰。」
「這無法扭轉倫敦的崩潰情緒,也無法真正震懾朱剛烈。」
「他可能只會覺得我們軟弱,更加肆無忌憚地撲向莫臥兒。」
他看向斯塔克和諾克斯。
「我們的艦隊,既然已經擁有了如此力量,就不能只作為博物館裡的展品。」
「它必須被使用,必須在關鍵時刻展現出它的獠牙。」
「一場謹慎但有力的出擊,既是軍事上的牽制,更是政治上的必需。」
「但是,」
他又轉向赫爾,「你的思路並非沒有價值。」
「對光頭的援助可以加強,這本身也是我們遠東戰略的一部分。」
「與倭島殘部的任何接觸......必須極其隱秘,絕不能公開。」
「我們也可以暗地裡給他們實質性的軍事援助,讓他們對朱剛烈展開進攻,吸引朱剛烈的注意力,從而幫助我們奇襲西太平洋。」
他最後做出了決斷。
「我命令!」
所有將領,全都立正,肅穆的看向羅斯福。
「立刻通知尼米茲將軍,所有增援艦隻和飛機,務必在三天內完成在珍珠港的最終集結和補給。」
「以太平洋艦隊主力為核心,組建太平洋特遣艦隊,由尼米茲將軍直接指揮。」
「該艦隊的任務是:在完成集結後,擇機向西太平洋方向進行戰略進攻。」
「初始階段,以馬里亞納群島以西、呂宋以東海域為主要活動區。」
「首要目標是:搜尋並伺機打擊朱剛烈的海上交通線和孤立的前哨基地,讓朱剛烈不敢再大肆西進,幫助莫臥兒解圍。」
「通過外交渠道,正式回復倫敦。」
「告知張伯倫首相,白頭鷹太平洋艦隊已受命即將採取重大前進行動,以牽制朱剛烈海軍力量。」
「同時告訴光頭和裕仁,三天後一起動手,幹掉朱剛烈!」
他環視眾人,目光如炬:
「先生們,這是一步險棋,但也是一步不得不走的棋。」
「我們要雷霆一擊,撐住即將崩塌的東方戰線,為西方盟友的遠征軍,贏得最後的時間窗口。」
「願上帝保佑我們的艦隊,保佑美利堅。」
命令既下,無人再辯。
作戰室內只剩下鋼筆記錄的聲音。
白頭鷹最鋒利的矛尖太平洋艦隊,即將西進,與朱剛烈展開正面對決。
美利堅人為此狂熱。
所有人都認為,太平洋艦隊戰無不勝,必定能夠幹掉朱剛烈。
只是就在美利堅瘋狂慶祝的時候,麥克阿瑟帶著幾個扈從,狼狽的逃回了檀香山。