第40章 控制醫生的筆,控制病人的嘴!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  十一月的華盛頓陰雨連綿。灰色的天空壓得很低,仿佛觸手可及。國會山的白色圓頂在雨霧中若隱若現,像是一座孤島。

  一輛黑色的林肯轎車停在了第14街的威拉德酒店(The Willard Hotel)門口。

  這裡被稱為「總統的住所」。據說尤利西斯·格蘭特總統曾在這裡的大堂里抽著雪茄,聽取那些想要遊說他的人的請求,「遊說者(Lobbyist)」一詞便由此而來。

  維克多推開車門,撐開一把黑色的雨傘。

  他沒有帶保鏢,甚至沒有帶索爾。這是「愛國者」的要求。

  「柯里昂先生,這邊請。」

  一個穿著深灰色西裝、戴著無框眼鏡的男人走了過來。

  維克多跟著他穿過喧囂的大堂,走進了一間名為「圓桌廳」的私密包廂。

  包廂里沒有窗戶,四周全是深色的橡木護牆板。牆上掛著幾幅油畫,畫的都是美國的開國元勛。

  壁爐里的火燒得很旺,偶爾發出噼啪的爆裂聲。

  沙發上坐著一個男人。

  他背對著門口,正在看一份《華盛頓郵報》。

  「愛國者?」維克多問。

  男人放下了報紙,轉過身來。

  那是一張平平無奇的臉。大概五十歲左右,頭髮花白,臉上帶著職業化的微笑。他看起來像是一個大學教授,或者是一個資深的稅務律師。

  「不,」男人微笑著說,「我只是個傳話人。你可以叫我弗蘭克。」

  弗蘭克指了指對面的沙發。

  「請坐,柯里昂先生。茶?還是咖啡?」

  「水,」維克多坐了下來,「我來這裡不是為了喝茶的。你說你能幫我解決FDA的問題。」

  「當然,」弗蘭克從公文包里拿出了一份文件,推到維克多面前,「但在談論那個之前,我們需要先確認一件事。」

  維克多拿起文件。

  那是一份選民登記表。

  「什麼意思?」維克多皺起眉頭。

  「這只是一個比喻,」弗蘭克端起茶杯,輕輕吹了吹浮在表面的茶葉,「柯里昂先生,你是個聰明的商人。你在新澤西做得很好。你把止痛藥賣給了工人、卡車司機、家庭主婦...你賺了很多錢。」

  「但是,」弗蘭克話鋒一轉,「在華盛頓,我們不看錢。我們看人頭。」

  維克多沒有說話,只是靜靜地看著他。

  「你知道為什麼FDA遲遲不批准你的新藥嗎?因為有些老朋友不希望你進來分蛋糕。他們在國會山有朋友,那些朋友在FDA有影響力。」

  「所以我要付錢給誰?」維克多直接問到,「告訴我名字和帳號。」

  弗蘭克笑了。那是一種看鄉下人的眼神。

  「錢?不,不,不。太粗俗了。直接給錢那叫賄賂,是要坐牢的。」

  弗蘭克站起身,走到壁爐前,看著跳動的火焰。

  「在這個城市,有一種硬通貨比美元更值錢。那就是選票。」

  他轉過身,盯著維克多。

  「你的藥,柯里昂先生。你的止痛藥,還有你即將推出的ADHD藥物。它們不僅僅是商品。它們是連接你和數百萬美國人的紐帶。」

  「想想看,如果有一百萬個長期服用你藥物的患者。如果他們因為政策變動而斷藥,他們會感到痛苦。當一個人痛苦的時候,他會做什麼?」

  「他會憤怒,」維克多說。

  「正確。他會憤怒。他會給他的議員寫信。他會去投票站投票給那個承諾讓他繼續吃藥的人。」

  弗蘭克走到維克多面前,居高臨下地看著他。

  「這就是你要做的。如果你想在美國的醫藥界立足,你就必須控制兩樣東西——醫生的筆和病人的嘴。」

  「醫生的筆,決定了處方。」

  「病人的嘴,決定了選票。」

  「把你的病人變成你的軍隊,」弗蘭克說,「這才是真正的入場券。」

  維克多沉默了許久。壁爐里的火光映在他的臉上,陰晴不定。

  他想起了前世記憶中的那些畫面:無數患者組織在國會山前集會,高呼著「我們要吃藥」的口號;藥企資助的「非營利機構」在媒體上大肆宣揚藥物的必要性;還有那些因為斷藥而痛哭流涕的母親...


  「我明白了,我需要的不是更多的銷售員。我需要的是布道者。」

  弗蘭克滿意地點了點頭。

  「看來我們達成了共識。」

  他從口袋裡掏出一張名片,上面只有一個電話號碼。

  「當你準備好這支軍隊的時候,打這個電話。FDA的大門會為你敞開。」

  ......

  三小時後。萬米高空。

  維克多坐在私人飛機的座椅上,看著窗外的雲海。

  夕陽將雲層染成了血紅色。

  他手裡拿著那張名片,看了一眼後塞進錢包。

  「和我預想毫無區別,這個國家的最高峰看人從來沒把他當做一個人來看待,不過是一張張選票而已。控制醫生的筆,控制病人的嘴.....」

  他按下了桌上的通話按鈕。

  「接通凱蒂。現在。」

  幾秒鐘後,電話通了。

  「維克多?」凱蒂的聲音聽起來有些驚訝,「你還在華盛頓嗎?」

  「我在回來的路上,」維克多的聲音異常冷靜,透著一股不容置疑的決斷,「聽著,凱蒂。我要你做一個新計劃。」

  「什麼計劃?」

  「擴招。我要把『啦啦隊』擴充十倍。」

  「十倍?」凱蒂驚呼,「我們不需要那麼多醫藥代表!現在的銷售團隊已經夠用了!」

  「不,我們要的不是銷售員,」維克多看著窗外那如血的殘陽,「我們要招聘那些最漂亮、最聰明、最善解人意的女孩。我們要把她們送進每一個社區診所,每一個家庭醫生的辦公室。」

  「我們要成立一個『全美疼痛患者互助會』,」維克多繼續說道,語速越來越快,「我們要資助它。我們要讓每一個吃了我們藥的病人,都覺得我們是他們的救世主。我們要讓他們覺得,如果政府敢動我們的藥,那就是在殺他們。」

  「我們需要一支軍隊,凱蒂。」

  「不是拿槍的軍隊。是拿藥的軍隊。」

  電話那頭沉默了幾秒,然後傳來了凱蒂顫抖興奮的聲音。

  「我明白了,維克多。我會去安排。」

章節目錄