第二十九章 特殊的神奇動物
「並且神奇動物們不是一成不變的,伴隨著世界上環境的變化等等原因,無論是普通動物又或者是神奇動物們他們都會不斷的出現新存在。」
「所以又或許你口中的這些我所沒有見到聽到過的神奇動物們,都是你最先發現的最新出現的神奇動物呢。」
而聽到了維克托的話語之後,盧娜臉上的失落之色已然一掃而空。
一旁的金妮更是興奮的抱著盧娜的胳膊道。
「盧娜,你居然可能發現了新的神奇動物們誒!」
很顯然,對於盧娜這位發小一直說的那些除了她自己之外其他人看不到的奇奇怪怪的神奇動物們金妮一直是半信半疑的。
而現在得到了維克托這位神奇動物大師以及學校教授的認可。
這才確信了自己發小口中的那些其他人看不到的神奇動物們是可能真的存在的。
看著兩個一年級小女巫那興奮的模樣,維克托也是笑了笑,隨即拉著湯姆坐在了湖邊對著兩個小女巫道。
「既然聊到了,那這些即便在神奇動物之中,也是神奇存在的小傢伙們,那麼我就給你們說一說,在巫師歷史上曾經有記錄過的那些巫師跟特殊的神奇動物們的故事吧。」
而聽到了,維克托的招呼金妮和盧娜也是迫不及待地坐到了維克托的旁邊。
然後下意識的接過了維克托遞過來的一節成人小臂粗細,看起來碳烤過黑乎乎的節肢動物的腿。
而看著手中這一節散發著誘人香氣,但是看不出是什麼節肢動物的腿,金妮猶豫了一下,看向維克托問道。
「維克托教授,這是什麼啊?」
看著旁邊已經津津有味地吃起來的盧娜。
以及嘗試著撕下來了一小條同樣塞到嘴裡的金妮。
維克托將口中的八眼巨蛛蛛腿咽下後猶豫了一下道。
「嗯,那個,這是蘇格蘭軟殼陸行蟹的蟹腿,味道很不錯的。」
而聽到了維克托說這是一種他們沒聽過的螃蟹的腿,頓時兩個小女巫吃的便更開心了。
看著兩個討論著這不知名的什麼陸行蟹蟹腿味道口感的小女巫。
維克托在心裡決定,嗯,以後八眼巨蛛的別名就叫蘇格蘭軟殼陸行蟹了。
看來也是時候找時間把《神奇動物在胃裡》的內容更新一下了。
像是八眼巨蛛這種生物就很適合出現在《神奇動物在胃裡》之中。
將手中最後一條蛛腿不對,是蟹腿肉吃完。
迎上兩個小女巫那好奇的目光維克托清了清嗓子之後講道。
「這個故事是我曾經在希臘那邊遊歷的時候所聽說過的,據說是一千多年前所發生的古老故事了。」
「並且據說有一種名為時間轉換器的神奇道具,就是被這個故事之中的巫師所研究而出的。」
而在聽到了時間轉換器這個名字之後,兩個小女巫頓時聽得便更認真了。
畢竟時間轉換器這個道具一聽就很厲害的樣子。
「在一千年前,有一位強大的希臘巫師,據說當時他的強大已經無人可抵,而為了彰顯自己的獨一無二,他選擇研究巫師所沒有涉及過的領域也就是——時間。」
「而為了確切的感受到時間的存在,他在進行了無數研究以及精心挑選之後,他選擇了愛琴海周邊海域沙灘上那見證了無數歷史,由岩石化作沙礫的蘊含著歷史滄桑的沙礫作為載體。」
「於是為了挑選那些真正見證過歷史的沙礫,他在愛琴海的沙灘上仔細挑選每一粒沙粒,只為確保找到那些真正的見識過歷史,從岩石變成沙粒的存在。」
「而在這個挑選的過程是無比漫長的,經過了十數年的挑選,他也不過是找到了幾千粒適合的沙粒而已。」
「不過對此,這位強大的巫師雖然有些煩躁,但是依舊很有耐心,畢竟他所要研究的可是巫師們很幾乎沒有涉及過的時間的存在。」
「而在又是一天挑選沙礫的時候,他在沙灘上遇到了一條小小的不斷地追著自己尾巴的怪蛇。」
「而看到這條不斷地追著自己的尾巴轉圈的怪蛇之後,這名強大的巫師也沒有在意。」
「因為在他的感知之中,這只不過是一條沒有任何魔力的普通的小蛇而已,於是他便隨意地一腳把它踢開了。」
「而在踢開了那條平平無奇的怪蛇的瞬間,這位強大的巫師只感覺自己的屁股一陣酥麻。」
「在一番檢查之後,這位強大的巫師發現在自己的屁股上多出了一道很有年頭的小小的由蛇咬出來的牙印疤痕。」
「而在檢查到這道牙印的瞬間,這位強大的巫師就對上了那一條被自己踢開的怪蛇。」
「只不過當他回頭再去尋找的時候,他卻是無論用什麼魔法都再也找不到那一條被自己踢飛的怪蛇的存在了。」
「而那道牙印他也嘗試了無數的辦法都無法將其消除,於是對於這件事,這位強大的巫師找不到任何的原因,也只能將其壓在心底。」
「最終在經過了數十年的篩選之下,他終於湊足了三萬粒沙礫,用自己強大的魔力創造出一個名為時間沙漏的鍊金物品。」
「而這名為時間沙漏的鍊金物品,只需要將其倒轉,使用者便能夠通過沙漏回溯歷史,回到自己想去的時間。」
「於是在經過確認與實驗之後,這位強大的巫師便迫不及待地使用了自己所創造的這個鍊金物品。」
「而在通過時間沙漏回溯時間的那一刻,他恍惚間在時間的夾縫裡看到了那一條不斷追著自己尾巴的怪蛇。」
「與此同時那條怪蛇也看到了它,然後這位強大的巫師便感受到了屁股一陣刺痛,再一回頭便看到了那條怪蛇出現在了他的屁股上。」
「隨即,這位強大的巫師便將這咬在自己屁股上的怪蛇抓起,詢問他為什麼要咬自己。」
「而那條怪蛇則是告訴這位強大的巫師,因為他踢了自己,所以他便要回到過去咬他一口報復回來,哪怕付出的代價是自己消失在時間的長河之中。」
「所以又或許你口中的這些我所沒有見到聽到過的神奇動物們,都是你最先發現的最新出現的神奇動物呢。」
而聽到了維克托的話語之後,盧娜臉上的失落之色已然一掃而空。
一旁的金妮更是興奮的抱著盧娜的胳膊道。
「盧娜,你居然可能發現了新的神奇動物們誒!」
很顯然,對於盧娜這位發小一直說的那些除了她自己之外其他人看不到的奇奇怪怪的神奇動物們金妮一直是半信半疑的。
而現在得到了維克托這位神奇動物大師以及學校教授的認可。
這才確信了自己發小口中的那些其他人看不到的神奇動物們是可能真的存在的。
看著兩個一年級小女巫那興奮的模樣,維克托也是笑了笑,隨即拉著湯姆坐在了湖邊對著兩個小女巫道。
「既然聊到了,那這些即便在神奇動物之中,也是神奇存在的小傢伙們,那麼我就給你們說一說,在巫師歷史上曾經有記錄過的那些巫師跟特殊的神奇動物們的故事吧。」
而聽到了,維克托的招呼金妮和盧娜也是迫不及待地坐到了維克托的旁邊。
然後下意識的接過了維克托遞過來的一節成人小臂粗細,看起來碳烤過黑乎乎的節肢動物的腿。
而看著手中這一節散發著誘人香氣,但是看不出是什麼節肢動物的腿,金妮猶豫了一下,看向維克托問道。
「維克托教授,這是什麼啊?」
看著旁邊已經津津有味地吃起來的盧娜。
以及嘗試著撕下來了一小條同樣塞到嘴裡的金妮。
維克托將口中的八眼巨蛛蛛腿咽下後猶豫了一下道。
「嗯,那個,這是蘇格蘭軟殼陸行蟹的蟹腿,味道很不錯的。」
而聽到了維克托說這是一種他們沒聽過的螃蟹的腿,頓時兩個小女巫吃的便更開心了。
看著兩個討論著這不知名的什麼陸行蟹蟹腿味道口感的小女巫。
維克托在心裡決定,嗯,以後八眼巨蛛的別名就叫蘇格蘭軟殼陸行蟹了。
看來也是時候找時間把《神奇動物在胃裡》的內容更新一下了。
像是八眼巨蛛這種生物就很適合出現在《神奇動物在胃裡》之中。
將手中最後一條蛛腿不對,是蟹腿肉吃完。
迎上兩個小女巫那好奇的目光維克托清了清嗓子之後講道。
「這個故事是我曾經在希臘那邊遊歷的時候所聽說過的,據說是一千多年前所發生的古老故事了。」
「並且據說有一種名為時間轉換器的神奇道具,就是被這個故事之中的巫師所研究而出的。」
而在聽到了時間轉換器這個名字之後,兩個小女巫頓時聽得便更認真了。
畢竟時間轉換器這個道具一聽就很厲害的樣子。
「在一千年前,有一位強大的希臘巫師,據說當時他的強大已經無人可抵,而為了彰顯自己的獨一無二,他選擇研究巫師所沒有涉及過的領域也就是——時間。」
「而為了確切的感受到時間的存在,他在進行了無數研究以及精心挑選之後,他選擇了愛琴海周邊海域沙灘上那見證了無數歷史,由岩石化作沙礫的蘊含著歷史滄桑的沙礫作為載體。」
「於是為了挑選那些真正見證過歷史的沙礫,他在愛琴海的沙灘上仔細挑選每一粒沙粒,只為確保找到那些真正的見識過歷史,從岩石變成沙粒的存在。」
「而在這個挑選的過程是無比漫長的,經過了十數年的挑選,他也不過是找到了幾千粒適合的沙粒而已。」
「不過對此,這位強大的巫師雖然有些煩躁,但是依舊很有耐心,畢竟他所要研究的可是巫師們很幾乎沒有涉及過的時間的存在。」
「而在又是一天挑選沙礫的時候,他在沙灘上遇到了一條小小的不斷地追著自己尾巴的怪蛇。」
「而看到這條不斷地追著自己的尾巴轉圈的怪蛇之後,這名強大的巫師也沒有在意。」
「因為在他的感知之中,這只不過是一條沒有任何魔力的普通的小蛇而已,於是他便隨意地一腳把它踢開了。」
「而在踢開了那條平平無奇的怪蛇的瞬間,這位強大的巫師只感覺自己的屁股一陣酥麻。」
「在一番檢查之後,這位強大的巫師發現在自己的屁股上多出了一道很有年頭的小小的由蛇咬出來的牙印疤痕。」
「而在檢查到這道牙印的瞬間,這位強大的巫師就對上了那一條被自己踢開的怪蛇。」
「只不過當他回頭再去尋找的時候,他卻是無論用什麼魔法都再也找不到那一條被自己踢飛的怪蛇的存在了。」
「而那道牙印他也嘗試了無數的辦法都無法將其消除,於是對於這件事,這位強大的巫師找不到任何的原因,也只能將其壓在心底。」
「最終在經過了數十年的篩選之下,他終於湊足了三萬粒沙礫,用自己強大的魔力創造出一個名為時間沙漏的鍊金物品。」
「而這名為時間沙漏的鍊金物品,只需要將其倒轉,使用者便能夠通過沙漏回溯歷史,回到自己想去的時間。」
「於是在經過確認與實驗之後,這位強大的巫師便迫不及待地使用了自己所創造的這個鍊金物品。」
「而在通過時間沙漏回溯時間的那一刻,他恍惚間在時間的夾縫裡看到了那一條不斷追著自己尾巴的怪蛇。」
「與此同時那條怪蛇也看到了它,然後這位強大的巫師便感受到了屁股一陣刺痛,再一回頭便看到了那條怪蛇出現在了他的屁股上。」
「隨即,這位強大的巫師便將這咬在自己屁股上的怪蛇抓起,詢問他為什麼要咬自己。」
「而那條怪蛇則是告訴這位強大的巫師,因為他踢了自己,所以他便要回到過去咬他一口報復回來,哪怕付出的代價是自己消失在時間的長河之中。」