第86章 首相閣下,你聽說過叛國罪嗎?

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  雷鳴般的掌聲在議會大廳內迴蕩,經久不息。

  扎伊米斯站在講台上,微微垂首,姿態謙卑,卻坦然接受著這山呼海嘯般的擁戴。他享受著這一刻,這由他親手締造的,屬於勝利者的時刻。

  他甚至已經想好了,在投票通過之後,該如何發表一篇彰顯自己「維護法治」的演說,如何以寬容的姿態,對那位「誤入歧途」的年輕王子,表示恰到好處的惋惜。

  議長的目光,轉向了那個從始至終都沉默不語的年輕人。他清了清嗓子,程序還是要走的。

  「康斯坦丁殿下,對於首相的指控與動議,您有何辯解?」

  在全場瞬間的安靜與注視下,康斯坦丁緩緩站起身。

  他沒有立刻走向講台。

  而是對著大廳厚重的側門方向,輕輕頷首。

  側門應聲而開。

  兩名身穿皇家稅務警察黑色制服的士兵,邁著沉穩的步伐走了進來。他們兩人合力,抬著一個碩大的,邊角包裹著鐵皮的木箱。

  箱子看上去沉重無比,上面附著著乾涸的海洋生物殘骸,還殘留著斑駁的鏽跡。

  「砰!」

  沉重的鐵箱,被士兵用盡全力砸在講台旁。

  「咚!」

  那聲音不像木頭落地,更像一記沉悶的警鐘,震得所有人心頭一顫。箱體上猙獰的鐵鏽和乾涸的海洋附著物,仿佛仍在訴說著深海的冰冷與黑暗,每一個看到它的人,都下意識地感到一股寒意從腳底升起。

  扎伊米斯看著那個箱子,眉頭微皺,心中那絲若有若無的不安再次浮現。

  故弄玄虛。

  他在心裡對自己說,一個將死之人最後的表演罷了。

  康斯坦丁這才邁開腳步,不疾不徐地走上講台。

  他沒有看扎伊米斯,那雙深藍色的眼睛,緩緩掃過在場的每一位議員,每一位大使,每一位記者。

  他的聲音,通過大廳良好的結構,清晰地傳到每一個人的耳朵里。

  「首相閣下,剛才發表了一篇精彩絕倫的演講。」

  「他談論法律,談論財產,談論秩序。」

  「他將斯科佩洛斯家族,描繪成了一個遵紀守法,為國奉獻的航運巨子。」

  他的語速很慢,卻帶著一種奇異的壓迫感。

  「但今天,我不想談論這些。」

  「我想和各位談論一個,比法律、財產和秩序,更重要的詞——」

  他停頓了一下,每一個字都咬得無比清晰。

  「忠誠。」

  話音落下,他彎下腰,在眾目睽睽之下,親手打開了那個鐵箱的鎖扣。

  「嘎吱——」

  箱蓋被掀開。

  一股混合著海水咸腥與紙張霉腐的獨特氣味,瞬間瀰漫開來。

  所有人都伸長了脖子,以為會看到什麼金銀財寶,或是反駁扎伊米斯的文件。

  但裡面,只有一本本被油布包裹得嚴嚴實實的航海日誌和帳本。

  康斯坦丁從中,取出了一本。

  那本帳冊的封面已經被海水浸泡得發白起皺,邊緣破爛不堪。

  他將這本破舊的帳冊,高高舉起,向所有人展示。

  「首相閣下口中那個『為希臘做出巨大貢獻』的家族,他們的貢獻,確實巨大。」

  康斯坦丁嘴角一冷。

  「他們的貢獻,就是把我們用全體納稅人的錢,從德意志買來的新式武器,再偷偷地,加價賣給我們這個國家,最大,也是唯一的敵人!」

  此言一出,全場死寂!

  扎伊米斯臉上的笑容,瞬間凝固!

  在所有人震驚到無以復加的目光中,康斯坦丁翻開了那本「叛國者的帳本」。

  他不需要任何擴音設備,那清晰而冰冷的聲音,如同死神的宣判,響徹整個大廳。

  「一八八四年,十一月七日。『海倫娜』號貨輪,暗語『夜鷹』。於基克拉澤斯群島『魔鬼的牙齒』海域,秘密轉交貨物一批。」

  他頓了頓,目光特意掃了一眼台下奧斯曼帝國大使館武官那張瞬間僵硬的臉。


  「貨物清單:德制毛瑟1871型步槍,三百支。配套彈藥,五萬發。這批步槍,原本是要配發給我們色薩利邊境的第五步兵團的。」

  旁聽席上,德意志帝國武官的眉毛猛地一揚,下意識地摸了摸自己的佩劍,眼神變得銳利無比。而他身旁的英國大使,則優雅地用手帕掩住嘴,但那雙眼睛裡閃爍的,是毫不掩飾的興奮與貪婪。

  「交易對象:奧斯曼帝國駐士麥那第四軍團,後勤官,穆罕默德·帕夏!」

  「一八八五年,一月二十二日。『波塞冬』號貨輪,暗語『海妖』。同上地點。」

  「貨物清單:克虜伯七十五毫米野戰炮配套榴彈,兩百箱!這是我們去年向克虜伯公司緊急訂購,用以加強雅典城防的!」

  「交易對象,同上!」

  康斯坦丁每念出一條,整個議會大廳的溫度,就仿佛下降一度。

  如果說之前的指控,還只是希臘內部的政治鬥爭。

  那麼現在,指控的性質,發生了天翻地覆的變化!

  叛國!

  這是赤裸裸的,不可饒恕的,通敵叛國罪!

  這是在用希臘士兵的生命,來換取自己家族的金幣!

  英國大使哈丁爵士的身體,不受控制地微微前傾,那雙總是帶著一絲慵懶和傲慢的眼睛裡,第一次流露出極度的震驚。

  那些之前還為扎伊米斯鼓掌的寡頭派議員,此刻一個個面如土色。他們看著彼此,眼中充滿了恐懼和茫然。

  他們是來跟著扎伊米斯打壓王儲的,不是來給叛國賊陪葬的!

  「偽證!!」

  一聲歇斯底里的咆哮,打破了死寂。

  扎伊米斯狀若瘋虎,他指著康斯坦丁,臉孔因為憤怒和恐懼而扭曲。

  「這是偽造的!是你為了脫罪,為了陷害一個忠良家族,而捏造的謊言!一本不知道從哪裡撈出來的破爛帳本,能說明什麼問題!」

  他還在做著最後的掙扎。但他的失態,他的語無倫次,已經將他內心的恐懼,暴露無遺。

  面對扎伊米斯的咆哮,康斯坦丁只是輕蔑地合上了帳本。

  「偽證?」

  他的聲音不大,卻像一柄冰冷的匕首,插進了扎伊米斯的心臟。

  「我當然知道,僅憑一本帳本,首相閣下是不會輕易承認的。」

  「所以……」

  康斯坦丁的目光,轉向了議會大廳那沉重的橡木大門。

  「我為您,請來了一位老朋友。」

章節目錄