第456章 化蝶前夕的春冕
第467章 化蝶前夕的春冕
為了講清楚整起事件的前因後果,我們得把時間撥回到一個月前—
當雨果十六世還坐在王座上時,他是這個國家最尊貴的人。而現在,他是落魄的「皮特」,一個連姓氏都不配有的流浪漢,正蹲在一條渾濁的小河邊,看著水中那張讓他吃盡苦頭的倒影。
這一切都源於他追求「真正生活」的浪漫幻想,以及那張該死的、在整個王國無人不知無人不曉的臉。
硬幣上、肖像畫上、慶典遊行中—一他那張圓潤紅潤、留著微卷金髮和精心修剪的山羊鬍的面容,曾是王國鋪張奢華的活體GG。過去的他曾為此自豪,如今卻只想詛咒它。
從離開王宮直到現在,已經四年了。
這個自稱「皮特」的男人注視著水中的倒影。
鬍子拉碴,皮膚粗糙,左邊眉骨上還有一道幹活時留下的淺疤。但無論如何糟蹋,那張臉的底子始終未變—微卷的金髮雖已油膩打綹,滿是疲憊的灰眼睛雖然逐漸渾濁,但嘴角那抹天生上揚的弧度,依然像是隨時在準備頒布希麼荒唐敕令一般——正是這張面孔,徹底毀了他的逃亡。
他離開王宮,不是為了成就什麼偉業,只是厭倦了。
厭倦了每天在固定時間被叫醒,厭倦了每一口食物都要經過侍從試毒,厭倦了那些絮絮叨叨、沒完沒了的請願和奏章。儘管總是有人說他胡作非為,可在他心底,自己才是受盡委屈的那個一甚至連最卑微的平民都不如。他想要的是無拘無束,是隨心所欲!他想睡到日上三竿,想用手抓飯吃,想衝著任何讓他不爽的人吐口水!
是這份渴望,催生了那個瘋狂的想法。
雨果至今都忘不了,當勒克萊爾聽到「那就讓他來替我當這個國王」時那副驚駭的神情。
伯爵一一那時候他還只是個初出茅廬的宮廷書記官,本是來例行報告提到尋獲了一個與國王容貌酷似的流浪漢,卻猝不及防地撞上了這場蓄謀已久的叛逃。
「陛下,這未免也太————」
「太什麼?」國王打斷他,隨手將象徵王權的權杖拋在桌上,「要麼你幫我完成這個計劃,要麼我現在就走,讓王國明早醒來發現國王不見了。你選。」
勒克萊爾屈服了。於是計劃成功了。
最初的幾個月,這種「墮落」確實帶來了真實的快感。
他用帶出王宮的金幣在路邊攤大快朵頤,在廉價的旅店和賭坊里流連,享受著無人知曉身份的粗野樂趣。他以為自己終於觸摸到了真實的生活一一充滿汗味、酒氣和髒話的生活。
但麻煩很快就接踵而至。
他那張臉就像插在糞堆上的王旗,太過惹眼了。
在第一個像樣的小鎮上,酒館老闆盯著他看了許久,竟掏出一枚舊硬幣來回比對,突然噗通跪地,高呼「陛下」!
在這種時候,任何解釋都顯得蒼白無力。結果那晚他被按在主位上,聽著蹩腳詩人吟唱讚美詩,吃著全鎮湊出來的食物,被一群激動又惶恐的鄉紳團團圍住,仿佛在迎接微服私訪的聖君一般。
他想發火,想聲稱自己只是個流浪漢,可面對那些充滿敬畏的目光,他發現自己竟不自覺地挺直了腰板,習慣性地露出了那種敷衍而仁慈的微笑。那一夜,他不再是皮特,他依然是雨果十六世,在一個荒謬的、縮水版的宮廷里扮演熟悉的角色。
這成了他逃亡生涯的常態。他的臉成了移動的牢籠。
人們要麼將他奉為國王,用小心翼翼的禮遇將他隔絕在真實的平民生活之外;要麼將他視作逃亡的君主,用懷疑、貪婪或恐懼的目光反覆打量,使他時刻身處險境。
真正的國王有衛兵層層護衛,而一個「疑似國王的某人」,在盜賊、賞金獵手或任何想靠告密發財的農夫眼裡,就像一枚移動的金幣一那些盯著他臉看的灼熱目光,活像是喵喵見到金幣時的狂熱。
即便逃到更偏遠的地方也無濟於事。有次他好不容易,在某個河畔村落找到了份驅趕泛濫圓蝌蚪的零工,才幹了三天,就因為有路過的商販多瞥了他幾眼,村長便戰戰兢兢地請他離開,還往他手裡塞了幾枚銀幣,那小心翼翼的模樣活像在送走一尊會帶來厄運的花岩怪。
「自由」?
這算哪門子自由!
他確實不用批閱奏章了,卻要為了幾個銅板幹著枯燥的體力活;確實不用參加宮廷宴會了,卻連在路邊攤安心吃碗豆子都要被圍觀!他渴望的是徹底消失在人群里,成為真正的無名氏,可以放肆地打嗝放屁,能為半塊麵包與人廝打,可以真正地、徹底地「不在乎」!
可現在呢?他就像穿著隱形華服的小丑,自以為融入了人群,卻不知所有人都能看到那件無形的、名為「疑似國王」的華麗外衣,讓他所有的「墮落」都成了滑稽表演。
終於,在第四年秋天,某個邊境小鎮的酒館裡,他再次聽到了關於「國王」
的議論一不是說他,而是說王宮裡那個替身。
人們談論著「國王」近來安分了許多,雖然沒有建樹,但至少沒再鬧出從前的荒唐事。那平淡的語氣,仿佛在談論一個————勉強合格的物件。
那一刻,雨果心中湧起的不是憤怒,而是某種冰涼的委屈與嫉妒。
那個替身,那個傀儡,那個贗品!
他憑什麼?憑什麼頂著自己的臉,安安穩穩地坐在王位上,享受著哪怕有限的權力與舒適?而自己這個正牌貨,卻要像野生的土狼犬一樣流浪,連最卑微的自由都品嘗得如此憋屈!
一個念頭如心底的飯匙蛇般纏繞而上:只要「國王」還活著,他這個「皮特」就永遠不是真的。
不是他想回去當國王—一老天爺,他一點也不懷念那該死的王位!他懷念的是王宮酒窖里的陳年佳釀,是御廚做的酥皮餡餅,是柔軟的舞天鵝絨床鋪————但他絕不懷念那些責任和束縛。
他想要的是徹底割裂。
如果「雨果十六世」這個身份成了他體驗「真正自由」的絆腳石,那麼,就搬開它。
他要完成的,是一場比索羅亞克褪去「幻影」更加徹底的蛻變一不僅要改變形態,更要殺死過去的靈魂。
只有「國王」死了,而且是公開地、確鑿無疑地死了,他的這張臉才能從「活著的國王嫌疑犯」變成「長得像已故國王的可憐蟲」。後者雖然還是會引來側目,但至少不會再有跪拜,不會有試探,不會有那種將他與權力和責任聯繫起來的目光。
他可以真正地成為一個無關緊要的、可以肆意妄為的普通人。
於是,沿著那條小河的流向,他回到了王都,像一滴污水匯入城市的排水溝。
他在黑眼鱷酒館最陰暗的角落裡坐下,花掉最後幾個銀幣買酒,然後開始對旁邊一個看起來百無聊賴的老衛兵含糊不清地嘟囔——
「我曾有個在王宮任職的朋友————那個王,已經不再是他了————不再是了————」他得確保這些話能斷斷續續地飄進有心人的耳朵。
黑月伯爵勒克萊爾,那個曾經的書記官,他忠誠的、像圓絲蛛一樣編織信息網的勒克萊爾,一定會注意到這些流言。
這是釣他出來的餌。
不到一天,雨果就在那家廉價酒館發霉的臥榻邊,看到了勒克萊爾。
這位昔日的書記官如今已是權傾朝野的黑月伯爵,氣質改變了許多一銀灰色的頭髮一絲不苟地束在腦後,衣著華貴,周身散發著位高權重的氣息。然而,當他望向雨果時,那份令人熟悉的謙卑卻絲毫未變,簡直就像是早就預料到了他的歸來。
雨果沉默地跟著他,再次踏入那條熟悉的花園密道。
更令他意外的是,甚至無需他開口,勒克萊爾就已經自行將那個冒牌貨重新幽禁。
一切都被打理得井井有條,仿佛執掌王國的權柄不過是暫時寄存的寶物,此刻被伯爵理所應當地雙手奉還。
重返朝堂的過程順利得令人恍惚一把四年間留長的雜亂鬍鬚修短,給眉骨撲點粉後,鏡中的面容與四年前並無太大差異,足以瞞過所有大臣和護衛一一也不知這該令人高興,還是難過。
或許是因為替身在四年間行事低調的緣故,沒有人察覺到異樣。唯一的小插曲來自一個叫露娜的傢伙,這個蠢貨歪著頭,亮晶晶的眼睛死死盯著他,突然當眾不知所謂地尖叫起來,夾雜著沒人能聽懂的胡言亂語。
「把這傢伙趕到花園去,吵得我頭疼。」雨果對不明真相的侍從揮揮手,輕易地將這小小的異常打發走了。
一切似乎都已重回掌控,有條不紊。
直到勒克萊爾在書房裡,用最平靜的語氣詢問那個最核心的問題「陛下,塔樓里的那個東西」,您希望如何處置?遣散回家,秘密處刑,還是把他流放到國境之外?」
「不,勒克萊爾。」
雨果,或者說皮特,卻緩緩搖了搖頭。
圖窮匕見。
「我要你幫我————殺了我「自己」。
為了講清楚整起事件的前因後果,我們得把時間撥回到一個月前—
當雨果十六世還坐在王座上時,他是這個國家最尊貴的人。而現在,他是落魄的「皮特」,一個連姓氏都不配有的流浪漢,正蹲在一條渾濁的小河邊,看著水中那張讓他吃盡苦頭的倒影。
這一切都源於他追求「真正生活」的浪漫幻想,以及那張該死的、在整個王國無人不知無人不曉的臉。
硬幣上、肖像畫上、慶典遊行中—一他那張圓潤紅潤、留著微卷金髮和精心修剪的山羊鬍的面容,曾是王國鋪張奢華的活體GG。過去的他曾為此自豪,如今卻只想詛咒它。
從離開王宮直到現在,已經四年了。
這個自稱「皮特」的男人注視著水中的倒影。
鬍子拉碴,皮膚粗糙,左邊眉骨上還有一道幹活時留下的淺疤。但無論如何糟蹋,那張臉的底子始終未變—微卷的金髮雖已油膩打綹,滿是疲憊的灰眼睛雖然逐漸渾濁,但嘴角那抹天生上揚的弧度,依然像是隨時在準備頒布希麼荒唐敕令一般——正是這張面孔,徹底毀了他的逃亡。
他離開王宮,不是為了成就什麼偉業,只是厭倦了。
厭倦了每天在固定時間被叫醒,厭倦了每一口食物都要經過侍從試毒,厭倦了那些絮絮叨叨、沒完沒了的請願和奏章。儘管總是有人說他胡作非為,可在他心底,自己才是受盡委屈的那個一甚至連最卑微的平民都不如。他想要的是無拘無束,是隨心所欲!他想睡到日上三竿,想用手抓飯吃,想衝著任何讓他不爽的人吐口水!
是這份渴望,催生了那個瘋狂的想法。
雨果至今都忘不了,當勒克萊爾聽到「那就讓他來替我當這個國王」時那副驚駭的神情。
伯爵一一那時候他還只是個初出茅廬的宮廷書記官,本是來例行報告提到尋獲了一個與國王容貌酷似的流浪漢,卻猝不及防地撞上了這場蓄謀已久的叛逃。
「陛下,這未免也太————」
「太什麼?」國王打斷他,隨手將象徵王權的權杖拋在桌上,「要麼你幫我完成這個計劃,要麼我現在就走,讓王國明早醒來發現國王不見了。你選。」
勒克萊爾屈服了。於是計劃成功了。
最初的幾個月,這種「墮落」確實帶來了真實的快感。
他用帶出王宮的金幣在路邊攤大快朵頤,在廉價的旅店和賭坊里流連,享受著無人知曉身份的粗野樂趣。他以為自己終於觸摸到了真實的生活一一充滿汗味、酒氣和髒話的生活。
但麻煩很快就接踵而至。
他那張臉就像插在糞堆上的王旗,太過惹眼了。
在第一個像樣的小鎮上,酒館老闆盯著他看了許久,竟掏出一枚舊硬幣來回比對,突然噗通跪地,高呼「陛下」!
在這種時候,任何解釋都顯得蒼白無力。結果那晚他被按在主位上,聽著蹩腳詩人吟唱讚美詩,吃著全鎮湊出來的食物,被一群激動又惶恐的鄉紳團團圍住,仿佛在迎接微服私訪的聖君一般。
他想發火,想聲稱自己只是個流浪漢,可面對那些充滿敬畏的目光,他發現自己竟不自覺地挺直了腰板,習慣性地露出了那種敷衍而仁慈的微笑。那一夜,他不再是皮特,他依然是雨果十六世,在一個荒謬的、縮水版的宮廷里扮演熟悉的角色。
這成了他逃亡生涯的常態。他的臉成了移動的牢籠。
人們要麼將他奉為國王,用小心翼翼的禮遇將他隔絕在真實的平民生活之外;要麼將他視作逃亡的君主,用懷疑、貪婪或恐懼的目光反覆打量,使他時刻身處險境。
真正的國王有衛兵層層護衛,而一個「疑似國王的某人」,在盜賊、賞金獵手或任何想靠告密發財的農夫眼裡,就像一枚移動的金幣一那些盯著他臉看的灼熱目光,活像是喵喵見到金幣時的狂熱。
即便逃到更偏遠的地方也無濟於事。有次他好不容易,在某個河畔村落找到了份驅趕泛濫圓蝌蚪的零工,才幹了三天,就因為有路過的商販多瞥了他幾眼,村長便戰戰兢兢地請他離開,還往他手裡塞了幾枚銀幣,那小心翼翼的模樣活像在送走一尊會帶來厄運的花岩怪。
「自由」?
這算哪門子自由!
他確實不用批閱奏章了,卻要為了幾個銅板幹著枯燥的體力活;確實不用參加宮廷宴會了,卻連在路邊攤安心吃碗豆子都要被圍觀!他渴望的是徹底消失在人群里,成為真正的無名氏,可以放肆地打嗝放屁,能為半塊麵包與人廝打,可以真正地、徹底地「不在乎」!
可現在呢?他就像穿著隱形華服的小丑,自以為融入了人群,卻不知所有人都能看到那件無形的、名為「疑似國王」的華麗外衣,讓他所有的「墮落」都成了滑稽表演。
終於,在第四年秋天,某個邊境小鎮的酒館裡,他再次聽到了關於「國王」
的議論一不是說他,而是說王宮裡那個替身。
人們談論著「國王」近來安分了許多,雖然沒有建樹,但至少沒再鬧出從前的荒唐事。那平淡的語氣,仿佛在談論一個————勉強合格的物件。
那一刻,雨果心中湧起的不是憤怒,而是某種冰涼的委屈與嫉妒。
那個替身,那個傀儡,那個贗品!
他憑什麼?憑什麼頂著自己的臉,安安穩穩地坐在王位上,享受著哪怕有限的權力與舒適?而自己這個正牌貨,卻要像野生的土狼犬一樣流浪,連最卑微的自由都品嘗得如此憋屈!
一個念頭如心底的飯匙蛇般纏繞而上:只要「國王」還活著,他這個「皮特」就永遠不是真的。
不是他想回去當國王—一老天爺,他一點也不懷念那該死的王位!他懷念的是王宮酒窖里的陳年佳釀,是御廚做的酥皮餡餅,是柔軟的舞天鵝絨床鋪————但他絕不懷念那些責任和束縛。
他想要的是徹底割裂。
如果「雨果十六世」這個身份成了他體驗「真正自由」的絆腳石,那麼,就搬開它。
他要完成的,是一場比索羅亞克褪去「幻影」更加徹底的蛻變一不僅要改變形態,更要殺死過去的靈魂。
只有「國王」死了,而且是公開地、確鑿無疑地死了,他的這張臉才能從「活著的國王嫌疑犯」變成「長得像已故國王的可憐蟲」。後者雖然還是會引來側目,但至少不會再有跪拜,不會有試探,不會有那種將他與權力和責任聯繫起來的目光。
他可以真正地成為一個無關緊要的、可以肆意妄為的普通人。
於是,沿著那條小河的流向,他回到了王都,像一滴污水匯入城市的排水溝。
他在黑眼鱷酒館最陰暗的角落裡坐下,花掉最後幾個銀幣買酒,然後開始對旁邊一個看起來百無聊賴的老衛兵含糊不清地嘟囔——
「我曾有個在王宮任職的朋友————那個王,已經不再是他了————不再是了————」他得確保這些話能斷斷續續地飄進有心人的耳朵。
黑月伯爵勒克萊爾,那個曾經的書記官,他忠誠的、像圓絲蛛一樣編織信息網的勒克萊爾,一定會注意到這些流言。
這是釣他出來的餌。
不到一天,雨果就在那家廉價酒館發霉的臥榻邊,看到了勒克萊爾。
這位昔日的書記官如今已是權傾朝野的黑月伯爵,氣質改變了許多一銀灰色的頭髮一絲不苟地束在腦後,衣著華貴,周身散發著位高權重的氣息。然而,當他望向雨果時,那份令人熟悉的謙卑卻絲毫未變,簡直就像是早就預料到了他的歸來。
雨果沉默地跟著他,再次踏入那條熟悉的花園密道。
更令他意外的是,甚至無需他開口,勒克萊爾就已經自行將那個冒牌貨重新幽禁。
一切都被打理得井井有條,仿佛執掌王國的權柄不過是暫時寄存的寶物,此刻被伯爵理所應當地雙手奉還。
重返朝堂的過程順利得令人恍惚一把四年間留長的雜亂鬍鬚修短,給眉骨撲點粉後,鏡中的面容與四年前並無太大差異,足以瞞過所有大臣和護衛一一也不知這該令人高興,還是難過。
或許是因為替身在四年間行事低調的緣故,沒有人察覺到異樣。唯一的小插曲來自一個叫露娜的傢伙,這個蠢貨歪著頭,亮晶晶的眼睛死死盯著他,突然當眾不知所謂地尖叫起來,夾雜著沒人能聽懂的胡言亂語。
「把這傢伙趕到花園去,吵得我頭疼。」雨果對不明真相的侍從揮揮手,輕易地將這小小的異常打發走了。
一切似乎都已重回掌控,有條不紊。
直到勒克萊爾在書房裡,用最平靜的語氣詢問那個最核心的問題「陛下,塔樓里的那個東西」,您希望如何處置?遣散回家,秘密處刑,還是把他流放到國境之外?」
「不,勒克萊爾。」
雨果,或者說皮特,卻緩緩搖了搖頭。
圖窮匕見。
「我要你幫我————殺了我「自己」。