第9章 與死亡同行

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  一開始,邁克確實什麼都沒有發現。

  蒙太古少爺風流成性,對酒吧里的女孩子向來是來者不拒。

  他負責出錢,她們負責出人,大家各取所需,銀貨兩訖,童叟無欺,互不虧欠。

  愛情是包容的,連界門綱目都可以忽視,又何必在乎長長久久呢?

  是以,當今晚的年輕女孩出現時,早就習以為常的邁克欣然接受女孩的陪伴,沒有覺察出任何異常。

  直到安娜塔西婭在酒吧門口反常地上前搭話,還跟著一起進入馬車,名校畢業的高材生這才想起那些被他忽視的細節,察覺到女孩身上的古怪之處。

  女孩很安靜,寡言少語。

  她一晚上都沒怎麼開口,就算開口說話,語句也很簡短。

  而且,她的聲音聽起來乾澀喑啞,像是很久沒跟人說過話,又像是很久沒有喝水了。

  女孩的反應也很慢,總是慢人一拍。

  她一晚上幾乎都保持著木訥的模樣,沒有表情,也沒有反應。

  就像是精緻的木偶一樣,雖然好看,但身上一點靈氣都沒有,像是死物一般死氣沉沉的。

  還有,女孩的力氣很大,跟她纖弱的形象不符。

  她可以輕鬆架起身材高大的男人,穩穩地攙扶醉醺醺的男人走出酒吧,臉不紅,氣不喘。

  有關女孩的記憶在邁克的腦海里循環播放,他不僅想起了這些透著詭異的細節,還想到讓他倍感恐懼的一處細節。

  邁克驚恐地伸出手臂,試探著伸向坐在對面的女孩,或許是太害怕了,邁克的手臂伸到一半又縮了回去。

  「看來你已經想到了。」安娜塔西婭說道,曲起的食指依然橫放在鼻子下面,她還打開了馬車的車窗。

  「安赫爾,你到底是什麼意思,什麼叫『可憐的姑娘』?」邁克自己不敢細想,只能向身邊的參考答案求助,他希望是自己想錯了。

  「從上車開始,我們就一直在討論她的事,她卻一點反應都沒有,」安娜塔西婭側頭看向邁克,「你覺得這種情況正常嗎?」

  就算再寡言少語,為人再怎麼木訥,女孩也不該一點反應都沒有,這明顯不正常。

  登上馬車前,邁克的酒被安娜塔西婭的反常舉動嚇醒了一半。

  登上馬車後,邁克的酒徹底醒了,他的額頭開始滲出冷汗,嘴唇微微顫抖。

  「你的腦子一定是被酒精泡壞了,或者某個地方取代了大腦的作用。」安娜塔西婭接著說,「你和她挨著坐了一晚上,你就一點問題都沒發現嗎?」

  女孩還是毫無反應,她就坐在兩人對面,身邊發生的一切仿佛都跟她沒有關係。

  「我——我……」邁克支支吾吾地說,「既然你早就發現了,為什麼不提醒我?」

  與其責怪自己,不如責怪他人。

  「我提醒你,你會聽嗎?」安娜塔西婭反問道,「人教人,教不會,事教人,一次就會。」

  「我會聽的!我會聽……」邁克自己都沒底氣把話說完。

  安娜塔西婭似乎打定主意要做惡人,她接著說:「你今晚應該碰過她的手吧?」

  自然是碰過的。

  邁克又不是純情小男生,像他這種經歷過大風大浪的男人,安娜塔西婭都多餘問這一句。

  「你就沒有發現她的手很冰嗎,你覺得這是正常人應該有的體溫嗎?」安娜塔西婭繼續問道,一點都不顧忌邁克的感受。

  邁克發現了,但他當時沒有多想,只以為女孩可能是身體不太舒服,所以才會手腳冰涼。

  「還有,難道你聞不到車廂里有一股不同尋常的味道嗎?在酒吧里聞不到也就算了,車廂里也聞不到嗎?」

  酒吧里的空氣可稱不上清新,煙味混合著汗臭味,空氣里還飄蕩著濃烈的香水味,邁克的確有可能聞不出來。

  冷汗出了一身又一身的邁克癱坐在位置上,鼻翼抽動,嗅了嗅車廂里的味道。

  撲鼻而來的是女孩身上濃烈的香水味,那味道濃得撣都撣不開,在撲鼻的香水味掩蓋下,還有一股類似臭雞蛋的怪味。

  「噦——」

  邁克劇烈乾嘔起來。

  那股怪味直衝天靈蓋,胃袋猛烈收縮,喉嚨本能地發出乾嘔。


  「記住了,這是屍臭味,是死人身上散發出來的味道,以後再聞到相似的氣味,躲遠一點。」

  有些事不說破還好,說破了讓人更加難受。

  邁克原本只是本能性地發出乾嘔,現在他嘔得更厲害了,恨不得把胃袋都吐出來。

  人類對屍臭味的生理性厭惡是刻在骨子裡的,聞到屍臭味,無異於收到死亡威脅,聞到就想吐,吐完就想跑。

  好在馬車的車窗早就被打開了,可以稍稍散去車廂里刺鼻難聞的味道。

  安娜塔西婭右手掏出手絹,捂住口鼻,左手不斷拍打邁克的後背,防止他在嘔吐時把自己噎死。

  過了好一會兒,邁克才勉強忍住來自身體的警告,氣喘吁吁地開口:

  「她身上有那麼多古怪的地方,我卻一點都沒察覺,這不對……一定是哪裡出了問題!」

  邁克不是在推脫,他是真的感覺不對勁,不是眼前「死而復生」的女孩不對勁,而是他自己不對勁。

  他接著說:「事實就擺在眼前,但我還是難以接受,她今晚還跟我說話來著,行走自如,能跑能跳,你見過這樣的死人嗎?」

  「見過。」安娜塔西婭淡定地說,「不僅能跑能跳,還能飛檐走壁,改天領你見識一下。」

  邁克連連擺手,謝絕了安娜塔西婭的惡意。

  「這就是超越者嗎,操縱屍體?」他的聲音聽起來有些顫抖,語氣里還帶著畏懼和憤怒。

  恐懼是因為超越者的詭異能力,憤怒是因為對死者的褻瀆。

  「昨晚我就說過,這座城市沒有你想像的那麼美好,簡直糟糕透了。」安娜塔西婭說道。

  「你說的沒錯,是我的生活太好了。」邁克縮在車廂角落,自嘲地笑了一聲,「你說,她是因我而死嗎?」

  臉色蒼白的邁克看向安娜塔西婭,他想聽到否定的答案,哪怕是用謊言哄騙他也好。

  「她出現在這裡肯定是因為你,至於是不是因你而死,我不確定。」安娜塔西婭說道,她沒有選擇善意的謊言。

  安娜塔西婭雖然是個私家偵探,但她不懂法醫,不過她可以確定女孩的死亡時間應該是在昨天以前。

  「其實你可以稍稍安慰我一下的。」邁克輕聲說道,「有時候,謊言也是一種善良。」

  「你是小孩子嗎,蒙太古先生?」安娜塔西婭冷聲說道,「醒醒吧。」

  邁克強忍著對死人的恐懼,第一次認真觀察起坐在對面的女孩,仔仔細細地看著這具令人恐懼的屍體。

  她真的很年輕,看上去只有十八九歲的模樣,生前一定是父母的掌上明珠,她的相貌清秀,說不定還是小男生的夢裡人、心上人。

  「如果我能活過今晚,我會找到她的父母,送她回家。」邁克說道。

  對此,安娜塔西婭不予置評。

  「你終於意識到自己有危險了,真是可喜可賀。」

  突然出現在身邊的「死而復生」的女孩,再加上離開酒吧時安娜塔西婭對魯伯特的叮囑,要是還沒意識到危險正在臨近,邁克不如找根繩子勒死自己算了。

  「我要是死在今晚的話,說不定是一件好事。」邁克說了一句很古怪的話,聽起來像是在自暴自棄。

  「那可不行,你要是死了,我的報酬就沒了。」安娜塔西婭瞥了邁克一眼。

  邁克沒有接話,他縮在車廂的角落,眼神空洞茫然。

  就這這時——

  「吁!」

  挽馬嘶鳴,行進中的馬車陡然停下。

  安娜塔西婭紋絲不動,馬車驟然停下產生的慣性好像對她不起作用。

  同時,安娜塔西婭還伸出左臂,擋在邁克身前,將身體前傾快要摔倒的邁克重新按回座位。

  至於坐在對面的女孩屍體,安娜塔西婭不想管,邁克管不了。

  女孩的屍體先是因慣性撞上了身後的車廂,接著又向前趴下,摔到對面的座位上,最後掉在車廂中間的空地上。

  「小心!」駕駛馬車的魯伯特高聲提醒。

  「開始了嗎?」邁克問道,他的聲音帶著難以抑制地顫抖。

  雖然邁克剛剛說了那樣一番近乎自暴自棄的怪話,但是當危險來臨時,還是會本能地感到恐懼。

  「把心揣肚子裡,只要有我在,沒有人能傷害你,誰都不行。」

  說這話時,安娜塔西婭的語氣非常自信,還帶著一種睥睨天下的霸氣。

  邁克看向安娜塔西婭,畢竟還年輕,英俊的臉上寫滿了對死亡的恐懼,對襲擊的慌亂。

  「不過你最好不要太相信我,」安娜塔西婭接著說,「要是事不可為,我大概率會直接丟下你跑路。」

  前後判若兩人,仿佛剛剛那番豪言壯語的保證不是她說的似的。

  這時,車廂里忽然陷入一片黑暗,濃得化不開的黑暗,就連街邊明亮的路燈都失去了光亮。

  「我出去殺個人,你就待在這裡,不要走動。」

  說著,安娜塔西婭推開車門,利落地跳下馬車,順帶還把女孩的屍體一併帶下車。

章節目錄