第八十二章 德爾菲諾開始行動了(下)
第83章 德爾菲諾開始行動了(下)
「您說什麼,德爾菲諾教授?」
海格正含情脈脈的盯著那隻母龍,一時間沒注意到阿瑞斯在說什麼。
「啊,沒什麼一」
阿瑞斯說,他也將目光投向挪威棘背龍。
玻璃瓶內的母龍儘管氣若遊絲,卻仍然用前爪扣住被阿瑞斯變的像死麗蠅卵般大小的龍蛋,死不放手。
「你有把握能養活它嗎,海格?」
昏黃的燭光柔和了阿瑞斯鋒芒畢露的下頜線,「不是我不相信你伺候神奇動物的本事,海格,但這隻母龍...嗯,受的折磨可不輕,而且,它正在孵蛋期,恐怕不會太情願配合你的治療。」
「這你儘管放心,德爾菲諾教授!」
海格嘴角洋溢起自信的笑容,他拿蒲扇般的手掌把自己胸脯拍得砰砰作響,「只要找准方法,很容易就能讓這些大型動物安靜下來...就拿路威來說吧一喔,就是我借給鄧布利多看守魔法石的三頭犬,只要給它聽點音樂一」
「打住!」
阿瑞斯瞄了眼始終在灌風的門縫,臉色黑了黑,「我不關心你的三頭犬,海格,就說這隻火龍...讓我聽聽你的治療方案怎麼樣?」
「喔,好吧—」
被打斷興致的海格砸了砸嘴。但很快,他調整好情緒,懇切的看著阿瑞斯,「首先第一步,就是把這對可憐的母子從瓶子裡放出來,德爾菲諾教授,要是一直關在瓶子裡,那我就什麼也做不了了。」
「這不是問題。」
「其次...呃,您把火龍縮小了對吧,我認為這樣難免會影響它的心情...您明白吧,火龍可是大型動物,現在卻被變成了小不點—」
「我認為即便再發動一次學生暴動,也沒法讓鄧布利多教授同意,霍格沃茨的校園裡有一頭身高三十英尺的火龍成天到處溜達。」
阿瑞斯嚴厲的說,「它就待在你的屋子裡,哪也不許去...等傷勢好了,我就送它和它的孩子到禁林深處去,遠離校園。」
「好吧,這事兒您說了算。」
海格吧唧、吧唧嘴,遺憾的點了點頭。
他至少還沒糊塗到,計算把一隻健康的火龍養在霍格沃茨校園裡。
放養在禁林深處是最好的選擇了,這樣至少能抽空去看看...
「就按您說的辦!」
一想到能和一對可愛的火龍母子過上沒羞沒燥」的日子,海格就興奮的直喘氣,「它還需要一點補藥...它看起來太虛弱了,而且又在孵蛋期一喔,這我得花心思找找...弄清一隻動物愛吃什麼,你就能養好它一就拿路威...」
「我們現在討論的是火龍,海格!」
阿瑞斯再一次嚴厲打斷。
「補藥的話...」
阿瑞斯若有所思的說,「這隻火龍被抽了很多血...嗯,龍血中蘊藏著魔力,這會阻礙它的恢復...而從魔藥和治療的原理上說—」
阿瑞斯沉吟良久,這才抬起頭,深邃的眼瞳迎上海格好奇的目光,「拿這個試試吧。」
在海格好奇的注視下,阿瑞斯掏出了勒梅夫人送給他的點滴瓶」。
他把內里的漂浮著密密麻麻的,金色絮狀蜉蝣生物的液體弄出了一點,裝進一個拇指大小的瓶子裡,「說不定會起作用...海格,但我不是十分確定一你每天用骨刺沾點餵給它,先觀察幾天,如果確認沒用...你就喝了吧,這可是能益壽延年的好東西!」
「我記下了。」
海格帶著憨厚點了點頭。
砰一見海格應下,阿瑞斯啪嗒打了個響指,關押著火龍母子的點滴瓶的木塞像一團橡皮泥似的自我扭動了起來,努力逃逸瓶口的束縛。
海格則無視縮在牆角的牙牙恐懼和憤怒的犬吠,取來牙牙日常用來吃飯的一口鏽鐵鍋,小心翼翼倒出了挪威脊背龍母子。
隨後,他又把鐵鍋放進了壁爐,加了幾把柴火把火焰弄得旺盛一【唳!】
洶湧的火焰中,母龍恢復了些精神,它昂揚起修長的脖頸,警惕的瞪了眼海格,倒是面對阿瑞斯時,發出溫和的啼鳴。
「好了一」
為了方便海格照顧,阿瑞斯解禁了火龍的體型,讓它變得和剛出生的乳貓一樣大。
見火龍並沒有對海格表露出攻擊的意圖,阿瑞斯直起腰身,心滿意足的拍了拍手,「剩下的就拜託你了,海格一喔,要是這隻火龍鬧出了什麼麻煩,隨時來找我。」
阿瑞斯和顏悅色的看著近乎痴迷觀察火龍的海格,」我明天還有課,得回去眯一會。」
「喔,恐怕還有件事,德爾菲諾教授!」
海格一下回過神來,「我們說好的,德爾菲諾教授,所有的費用我來承擔一您一共花費多少才弄來的母龍和龍蛋,我全部結給您!」
「啊,這就不必了,海格一」
阿瑞斯微笑著說,「實際上,一個子沒一哎...怎麼回事,海格,你把這捆獨角獸尾毛塞我口袋裡幹嘛一不、不、不,這不合適...別這樣,海格,這籃鳥蛇的蛋殼怎麼也掛我胳膊上了...喔,太過分了,海格,你擱在床底那根毒角獸的角我是無論如何也不能要了...哎呀,你看你!」
宛如一塊黑色的帷幔在古老的城堡內飄行,悄無聲息的來到霍格沃茨魔法學校,校長辦公室所在的塔樓。
.
醜陋的石頭怪獸已經習慣了這位總習慣深夜拜訪的客人,它們甚至沒讓西弗勒斯報出口味,便打著呵欠讓到一邊。
推開沉積著歷史氣息的木門,西弗勒斯·斯內普神色冷厲,大步跨上旋轉樓梯。
就像過去的十一個年頭裡那樣,穿著紫色綢緞睡袍的銀髮老人坐在他的王座」上,平和的面對著一份份等待閱讀和回復的信件。昏黃的燭光宛如時光般穩定的流動著,映照出的那張蒼老的臉,在過去的十一年裡仿佛也沒有任何變化。
「怎麼樣,西弗勒斯?」
但當鄧布利多抬起頭後,西弗勒斯還是從新主子」湛藍的目光中讀出一抹銳利。
「德爾菲諾開始行動了。」
西弗勒斯·斯內普低聲說,不無譏諷,「我相信他已經用一隻母龍和龍蛋,從備受你信任的海格那裡弄清了怎麼通過那隻三頭犬。」
>
「您說什麼,德爾菲諾教授?」
海格正含情脈脈的盯著那隻母龍,一時間沒注意到阿瑞斯在說什麼。
「啊,沒什麼一」
阿瑞斯說,他也將目光投向挪威棘背龍。
玻璃瓶內的母龍儘管氣若遊絲,卻仍然用前爪扣住被阿瑞斯變的像死麗蠅卵般大小的龍蛋,死不放手。
「你有把握能養活它嗎,海格?」
昏黃的燭光柔和了阿瑞斯鋒芒畢露的下頜線,「不是我不相信你伺候神奇動物的本事,海格,但這隻母龍...嗯,受的折磨可不輕,而且,它正在孵蛋期,恐怕不會太情願配合你的治療。」
「這你儘管放心,德爾菲諾教授!」
海格嘴角洋溢起自信的笑容,他拿蒲扇般的手掌把自己胸脯拍得砰砰作響,「只要找准方法,很容易就能讓這些大型動物安靜下來...就拿路威來說吧一喔,就是我借給鄧布利多看守魔法石的三頭犬,只要給它聽點音樂一」
「打住!」
阿瑞斯瞄了眼始終在灌風的門縫,臉色黑了黑,「我不關心你的三頭犬,海格,就說這隻火龍...讓我聽聽你的治療方案怎麼樣?」
「喔,好吧—」
被打斷興致的海格砸了砸嘴。但很快,他調整好情緒,懇切的看著阿瑞斯,「首先第一步,就是把這對可憐的母子從瓶子裡放出來,德爾菲諾教授,要是一直關在瓶子裡,那我就什麼也做不了了。」
「這不是問題。」
「其次...呃,您把火龍縮小了對吧,我認為這樣難免會影響它的心情...您明白吧,火龍可是大型動物,現在卻被變成了小不點—」
「我認為即便再發動一次學生暴動,也沒法讓鄧布利多教授同意,霍格沃茨的校園裡有一頭身高三十英尺的火龍成天到處溜達。」
阿瑞斯嚴厲的說,「它就待在你的屋子裡,哪也不許去...等傷勢好了,我就送它和它的孩子到禁林深處去,遠離校園。」
「好吧,這事兒您說了算。」
海格吧唧、吧唧嘴,遺憾的點了點頭。
他至少還沒糊塗到,計算把一隻健康的火龍養在霍格沃茨校園裡。
放養在禁林深處是最好的選擇了,這樣至少能抽空去看看...
「就按您說的辦!」
一想到能和一對可愛的火龍母子過上沒羞沒燥」的日子,海格就興奮的直喘氣,「它還需要一點補藥...它看起來太虛弱了,而且又在孵蛋期一喔,這我得花心思找找...弄清一隻動物愛吃什麼,你就能養好它一就拿路威...」
「我們現在討論的是火龍,海格!」
阿瑞斯再一次嚴厲打斷。
「補藥的話...」
阿瑞斯若有所思的說,「這隻火龍被抽了很多血...嗯,龍血中蘊藏著魔力,這會阻礙它的恢復...而從魔藥和治療的原理上說—」
阿瑞斯沉吟良久,這才抬起頭,深邃的眼瞳迎上海格好奇的目光,「拿這個試試吧。」
在海格好奇的注視下,阿瑞斯掏出了勒梅夫人送給他的點滴瓶」。
他把內里的漂浮著密密麻麻的,金色絮狀蜉蝣生物的液體弄出了一點,裝進一個拇指大小的瓶子裡,「說不定會起作用...海格,但我不是十分確定一你每天用骨刺沾點餵給它,先觀察幾天,如果確認沒用...你就喝了吧,這可是能益壽延年的好東西!」
「我記下了。」
海格帶著憨厚點了點頭。
砰一見海格應下,阿瑞斯啪嗒打了個響指,關押著火龍母子的點滴瓶的木塞像一團橡皮泥似的自我扭動了起來,努力逃逸瓶口的束縛。
海格則無視縮在牆角的牙牙恐懼和憤怒的犬吠,取來牙牙日常用來吃飯的一口鏽鐵鍋,小心翼翼倒出了挪威脊背龍母子。
隨後,他又把鐵鍋放進了壁爐,加了幾把柴火把火焰弄得旺盛一【唳!】
洶湧的火焰中,母龍恢復了些精神,它昂揚起修長的脖頸,警惕的瞪了眼海格,倒是面對阿瑞斯時,發出溫和的啼鳴。
「好了一」
為了方便海格照顧,阿瑞斯解禁了火龍的體型,讓它變得和剛出生的乳貓一樣大。
見火龍並沒有對海格表露出攻擊的意圖,阿瑞斯直起腰身,心滿意足的拍了拍手,「剩下的就拜託你了,海格一喔,要是這隻火龍鬧出了什麼麻煩,隨時來找我。」
阿瑞斯和顏悅色的看著近乎痴迷觀察火龍的海格,」我明天還有課,得回去眯一會。」
「喔,恐怕還有件事,德爾菲諾教授!」
海格一下回過神來,「我們說好的,德爾菲諾教授,所有的費用我來承擔一您一共花費多少才弄來的母龍和龍蛋,我全部結給您!」
「啊,這就不必了,海格一」
阿瑞斯微笑著說,「實際上,一個子沒一哎...怎麼回事,海格,你把這捆獨角獸尾毛塞我口袋裡幹嘛一不、不、不,這不合適...別這樣,海格,這籃鳥蛇的蛋殼怎麼也掛我胳膊上了...喔,太過分了,海格,你擱在床底那根毒角獸的角我是無論如何也不能要了...哎呀,你看你!」
宛如一塊黑色的帷幔在古老的城堡內飄行,悄無聲息的來到霍格沃茨魔法學校,校長辦公室所在的塔樓。
.
醜陋的石頭怪獸已經習慣了這位總習慣深夜拜訪的客人,它們甚至沒讓西弗勒斯報出口味,便打著呵欠讓到一邊。
推開沉積著歷史氣息的木門,西弗勒斯·斯內普神色冷厲,大步跨上旋轉樓梯。
就像過去的十一個年頭裡那樣,穿著紫色綢緞睡袍的銀髮老人坐在他的王座」上,平和的面對著一份份等待閱讀和回復的信件。昏黃的燭光宛如時光般穩定的流動著,映照出的那張蒼老的臉,在過去的十一年裡仿佛也沒有任何變化。
「怎麼樣,西弗勒斯?」
但當鄧布利多抬起頭後,西弗勒斯還是從新主子」湛藍的目光中讀出一抹銳利。
「德爾菲諾開始行動了。」
西弗勒斯·斯內普低聲說,不無譏諷,「我相信他已經用一隻母龍和龍蛋,從備受你信任的海格那裡弄清了怎麼通過那隻三頭犬。」
>