第60章 湯姆的反感
從天文塔回來的第二天,西弗勒斯就把昨晚和湯姆談話的要點分享給了詹姆他們。關於魂器、伏地魔的心理弱點、以及分化瓦解、提升實力的策略,讓幾個少年既感到沉重,又生出了更明確的鬥志。
「魂器……這玩意兒太邪門了。」詹姆搓著胳膊,好像起了雞皮疙瘩,「把自己切了片到處藏?這得是多怕死,多變態啊!」
「所以我們得找到這些切片,一個個毀掉。」西里斯眼神灼灼,「這才是一勞永逸的辦法!不然打散了主魂,他還能從別的魂器復活,沒完沒了。」
萊姆斯更務實:「問題是,我們連他有多少魂器,藏在哪裡都不知道。這可能需要很長時間,很多線索去調查。」
莉莉則抓住了另一個重點:「湯姆說,他可能害怕某種愛或犧牲產生的保護魔法……這聽起來有點像的赤膽忠心咒或者血緣保護?我們能不能從這方面研究一下?」
西弗勒斯點頭:「都有可能,這些都需要慢慢來。眼下最要緊的,是咱們自己先擰成一股繩,把防衛軍的架子搭起來,哪怕先是個學習小組,練習鐵甲咒、破解咒、治療咒,還有團隊配合。」
「另外,情報不能停。老馬那邊,我還得繼續周旋,看看能不能套出更多關於他們集會、或者異常物資流動的信息。」
就在他們密謀的時候,霍格沃茨特快列車已經準備好將學生們送回各自的家。
假期前的最後一周,氣氛有些微妙。
城堡里的極端純血主義小團體更加活躍,他們甚至明目張胆地在一些走廊牆壁上,用魔法顏料塗畫了扭曲的、帶有恐嚇意味的符號,儘管很快被費爾奇和教授們清理掉,但造成的恐慌和憤怒卻留了下來。
莉莉在去禮堂吃早飯的路上,差點被一個從拐角突然衝出來的、低年級的斯萊特林男生撞到,那男生抬頭看見她,非但不道歉,反而露出一個惡意的笑,低聲快速說了句「滾回你臭烘烘的泥巴窩去」,然後跑開了。
莉莉氣得臉色發白,緊緊握住了魔杖。
「這幫混蛋!」詹姆當時正好在旁邊,就要追上去,被西弗勒斯拉住了。
「追上去揍他一頓容易,但沒用。」西弗勒斯冷靜地說,「他們就是想激怒我們,製造衝突,然後把事情鬧大,讓教授們覺得兩邊都有錯,甚至藉機污衊麻瓜出身的學生挑釁。」
他看向莉莉,「別往心裡去,狗咬你一口,你還能咬回去?你得抄棍子打回去,打到它們不敢靠近你,讓所有惡狗跑得遠遠的。記著這事兒,等咱們力量夠了,有得是辦法讓他們哭。」
莉莉深吸幾口氣,點了點頭,但綠眼睛裡的火焰沒有熄滅。
這一切,都被不遠處的湯姆看在眼裡。
他抱著一本厚重的《古代如尼文密碼與加密史》,斜倚在廊柱上,臉上沒什麼表情,但眼睛裡閃過一絲極淡的、冰冷的厭惡。
不是對莉莉的,而是對那個逃跑的斯萊特林男生,以及他所代表的那種……低級趣味。
中午在禮堂,氣氛更加明顯。
斯萊特林長桌那邊,以埃弗里和卡修斯為首的幾個高年級生,聲音比平時大了許多,談論著「某些家族終於看清了形勢」、「未來屬於真正懂得魔法高貴的人」之類的話題,目光不時瞟向格蘭芬多長桌,尤其是麻瓜出身的莉莉和混血的西弗勒斯等人。
西里斯氣得幾次想站起來,都被萊姆斯和詹姆按住了。
彼得低著頭,默默吃飯,手有些抖。
湯姆慢條斯理地切著一塊烤土豆,動作優雅得像在舉行某種儀式。
他聽著那邊傳來的、夾雜著粗俗笑話和偏激言論的喧囂,忽然覺得盤子裡的食物都有些索然無味。
不是味道問題,而是環境太倒胃口。
他放下刀叉,用餐巾擦了擦嘴角,然後,用一種不大不小、恰好能讓附近幾張桌子都聽到的清晰音量,對旁邊的西弗勒斯說道:
「我一直很好奇,為什麼有些人會認為,通過貶低他人出身、炫耀自己那點可憐的血統純度,就能獲得真正的優越感?這邏輯的荒謬程度,堪比認為巨怪因為體型大就更擅長吟唱十四行詩。」
「真正的力量、智慧、甚至品味,從來都與血脈無關,只與個體本身的選擇和努力相關。沉迷於這種原始而粗鄙的身份政治,除了暴露自身的淺薄和無能,以及可能存在的……深刻自卑,我實在看不出有任何意義。」
他的聲音不高,語調平緩,甚至帶著點學術探討般的冷靜,但每一個詞都像淬了冰的針,精準地扎向斯萊特林長桌那邊。
那邊瞬間安靜下來,埃弗里等人的臉漲成了豬肝色,惡狠狠地瞪向湯姆。
詹姆差點把南瓜汁噴出來,趕緊捂住嘴,肩膀劇烈抖動。
西里斯直接給了湯姆一個大拇指,萊姆斯無奈地搖頭,但眼裡有笑意,莉莉則感激地看了湯姆一眼。
西弗勒斯則配合地點頭,用同樣認真的語氣說:「有道理,就跟我們那兒有些人家,非得說自家醃的酸菜是全屯最正宗的,其實配方都差不多,就是缸刷得乾淨點,顯得比別人高貴似的,沒啥意思。」
這比喻一出,格蘭芬多長桌這邊爆發出一陣壓抑的低笑。
斯萊特林那邊更是氣得要冒煙,但湯姆剛才那番話站在道理的制高點上,他們一時找不到話反駁,而且湯姆·斯內普這個一年級生的毒舌和詭異是出了名的,他們也有點怵。
一場可能的衝突,被湯姆用一番嘲諷化解於無形。
但湯姆自己,似乎並不覺得這有什麼了不起。
他重新拿起刀叉,仿佛剛才只是點評了一下天氣,但微蹙的眉頭顯示他心情並不愉快。
下午,西弗勒斯找到正在圖書館角落看一本極其冷門的神奇動物學著作的湯姆。
「中午謝了。」西弗勒斯在他對面坐下,「你那番話,比打架管用。」
湯姆頭也沒抬:「我只是無法忍受愚蠢和噪音污染我的就餐環境。另外,糾正明顯的邏輯謬誤,是基本素養。」
西弗勒斯笑了笑,沒拆穿他。「說真的,小湯,你對伏地魔搞的這套純血至上,是不是特別反感?我看你今天那樣子,不只是因為莉莉被欺負。」
湯姆翻書的手指頓了一下。
他合上書,抬起眼,眼睛裡沒什麼情緒,但西弗勒斯能感覺到那平靜之下深藏的厭棄。
「反感?」湯姆重複這個詞,嘴角扯出一個沒有笑意的弧度,「更準確地說,是蔑視,和不耐煩。將複雜多元的魔法世界,簡化為一條可笑的血緣標尺;將個人的無能和恐懼,投射到整個群體身上進行攻擊;用暴力和恐怖這種最低級的手段來推行一套漏洞百出、自相矛盾的理念……這整件事,從動機到手段到目標,都透著一股令人窒息的庸俗和貧乏。」
他身體微微前傾,聲音壓低,但每個字都像冰珠砸在地上:「他以為他在創造歷史,在實踐某種『偉大』的魔法理想。但在我看來,他只是在重複歷史上每一個暴君、每一個狂熱分子的老路:製造敵人,煽動仇恨,許諾一個虛幻的純淨未來,然後踏著無數人的屍骨和眼淚往上爬。」
「這套把戲,麻瓜歷史上演了無數次,毫無新意。而他,一個掌握了非凡魔法力量的巫師,居然也沉溺於這種低級遊戲,甚至樂在其中……這讓我覺得,他不僅危險,而且可悲。他浪費了他的天賦,也玷污了魔法本身。」
這番話說得極其不客氣,甚至有些驚世駭俗。
西弗勒斯聽得愣住,他沒想到湯姆對伏地魔的評價低到這種地步——不是基於道德正義,而是基於一種……近乎美學和智力層面的鄙視。
「你覺得他……玷污了魔法?」西弗勒斯輕聲問。
「魔法是什麼?」湯姆反問,但似乎並不期待答案,「是探索未知,是理解規律,是創造奇蹟,是超越平凡的可能。它可以用來保護,用來治療,用來建設,甚至用來進行公平的較量。但它絕不應該淪為欺凌弱小、製造恐懼、滿足個人虛榮和權力欲的工具。伏地魔所做的一切,是在將魔法工具化、野蠻化,他在開倒車。」
「一個真正的、強大的巫師,應該引領魔法向前,而不是把它拖回黑暗和血腥的叢林法則。」
他靠在椅背上,語氣恢復了些許平時的慵懶,但那份厭惡依舊清晰可辨:「所以,是的,我對他所做的一切感到不屑和厭惡。這不僅是因為他威脅到了我們現在相對平靜的生活,更是因為他代表了一種我對魔法最鄙夷的態度和用法。與他為敵,在某種程度上,也是在維護我認為魔法應有的……高度和尊嚴。」
西弗勒斯久久無言。他第一次如此清晰地看到湯姆內心對魔法的某種「理念」或「標準」,也明白了湯姆為何會對主魂有如此深刻的排斥。
這不僅僅是對邪惡的反對,更像是一個追求更高魔法境界的靈魂,對一個誤入歧途、沉溺於低級欲望的殘次品的本能鄙夷。
「我明白了。」西弗勒斯最終說道,「那這個假期,除了研究加密通訊,咱們也得多想想,怎麼找到他那些切片的線索。從這個低級遊戲裡,把他揪出來。」
湯姆微微頷首,重新打開了那本關於神奇動物的書,仿佛剛才那番激烈的言辭只是隨口一提。
「可以。不過首先,你得確保你假期熬製的魔藥,不會加入什麼奇怪的家鄉土特產,導致藥效再次變得不可預測。我對於試藥毫無興趣。」
西弗勒斯:「……放心,肯定給你留兩瓶正常的!」
「魂器……這玩意兒太邪門了。」詹姆搓著胳膊,好像起了雞皮疙瘩,「把自己切了片到處藏?這得是多怕死,多變態啊!」
「所以我們得找到這些切片,一個個毀掉。」西里斯眼神灼灼,「這才是一勞永逸的辦法!不然打散了主魂,他還能從別的魂器復活,沒完沒了。」
萊姆斯更務實:「問題是,我們連他有多少魂器,藏在哪裡都不知道。這可能需要很長時間,很多線索去調查。」
莉莉則抓住了另一個重點:「湯姆說,他可能害怕某種愛或犧牲產生的保護魔法……這聽起來有點像的赤膽忠心咒或者血緣保護?我們能不能從這方面研究一下?」
西弗勒斯點頭:「都有可能,這些都需要慢慢來。眼下最要緊的,是咱們自己先擰成一股繩,把防衛軍的架子搭起來,哪怕先是個學習小組,練習鐵甲咒、破解咒、治療咒,還有團隊配合。」
「另外,情報不能停。老馬那邊,我還得繼續周旋,看看能不能套出更多關於他們集會、或者異常物資流動的信息。」
就在他們密謀的時候,霍格沃茨特快列車已經準備好將學生們送回各自的家。
假期前的最後一周,氣氛有些微妙。
城堡里的極端純血主義小團體更加活躍,他們甚至明目張胆地在一些走廊牆壁上,用魔法顏料塗畫了扭曲的、帶有恐嚇意味的符號,儘管很快被費爾奇和教授們清理掉,但造成的恐慌和憤怒卻留了下來。
莉莉在去禮堂吃早飯的路上,差點被一個從拐角突然衝出來的、低年級的斯萊特林男生撞到,那男生抬頭看見她,非但不道歉,反而露出一個惡意的笑,低聲快速說了句「滾回你臭烘烘的泥巴窩去」,然後跑開了。
莉莉氣得臉色發白,緊緊握住了魔杖。
「這幫混蛋!」詹姆當時正好在旁邊,就要追上去,被西弗勒斯拉住了。
「追上去揍他一頓容易,但沒用。」西弗勒斯冷靜地說,「他們就是想激怒我們,製造衝突,然後把事情鬧大,讓教授們覺得兩邊都有錯,甚至藉機污衊麻瓜出身的學生挑釁。」
他看向莉莉,「別往心裡去,狗咬你一口,你還能咬回去?你得抄棍子打回去,打到它們不敢靠近你,讓所有惡狗跑得遠遠的。記著這事兒,等咱們力量夠了,有得是辦法讓他們哭。」
莉莉深吸幾口氣,點了點頭,但綠眼睛裡的火焰沒有熄滅。
這一切,都被不遠處的湯姆看在眼裡。
他抱著一本厚重的《古代如尼文密碼與加密史》,斜倚在廊柱上,臉上沒什麼表情,但眼睛裡閃過一絲極淡的、冰冷的厭惡。
不是對莉莉的,而是對那個逃跑的斯萊特林男生,以及他所代表的那種……低級趣味。
中午在禮堂,氣氛更加明顯。
斯萊特林長桌那邊,以埃弗里和卡修斯為首的幾個高年級生,聲音比平時大了許多,談論著「某些家族終於看清了形勢」、「未來屬於真正懂得魔法高貴的人」之類的話題,目光不時瞟向格蘭芬多長桌,尤其是麻瓜出身的莉莉和混血的西弗勒斯等人。
西里斯氣得幾次想站起來,都被萊姆斯和詹姆按住了。
彼得低著頭,默默吃飯,手有些抖。
湯姆慢條斯理地切著一塊烤土豆,動作優雅得像在舉行某種儀式。
他聽著那邊傳來的、夾雜著粗俗笑話和偏激言論的喧囂,忽然覺得盤子裡的食物都有些索然無味。
不是味道問題,而是環境太倒胃口。
他放下刀叉,用餐巾擦了擦嘴角,然後,用一種不大不小、恰好能讓附近幾張桌子都聽到的清晰音量,對旁邊的西弗勒斯說道:
「我一直很好奇,為什麼有些人會認為,通過貶低他人出身、炫耀自己那點可憐的血統純度,就能獲得真正的優越感?這邏輯的荒謬程度,堪比認為巨怪因為體型大就更擅長吟唱十四行詩。」
「真正的力量、智慧、甚至品味,從來都與血脈無關,只與個體本身的選擇和努力相關。沉迷於這種原始而粗鄙的身份政治,除了暴露自身的淺薄和無能,以及可能存在的……深刻自卑,我實在看不出有任何意義。」
他的聲音不高,語調平緩,甚至帶著點學術探討般的冷靜,但每一個詞都像淬了冰的針,精準地扎向斯萊特林長桌那邊。
那邊瞬間安靜下來,埃弗里等人的臉漲成了豬肝色,惡狠狠地瞪向湯姆。
詹姆差點把南瓜汁噴出來,趕緊捂住嘴,肩膀劇烈抖動。
西里斯直接給了湯姆一個大拇指,萊姆斯無奈地搖頭,但眼裡有笑意,莉莉則感激地看了湯姆一眼。
西弗勒斯則配合地點頭,用同樣認真的語氣說:「有道理,就跟我們那兒有些人家,非得說自家醃的酸菜是全屯最正宗的,其實配方都差不多,就是缸刷得乾淨點,顯得比別人高貴似的,沒啥意思。」
這比喻一出,格蘭芬多長桌這邊爆發出一陣壓抑的低笑。
斯萊特林那邊更是氣得要冒煙,但湯姆剛才那番話站在道理的制高點上,他們一時找不到話反駁,而且湯姆·斯內普這個一年級生的毒舌和詭異是出了名的,他們也有點怵。
一場可能的衝突,被湯姆用一番嘲諷化解於無形。
但湯姆自己,似乎並不覺得這有什麼了不起。
他重新拿起刀叉,仿佛剛才只是點評了一下天氣,但微蹙的眉頭顯示他心情並不愉快。
下午,西弗勒斯找到正在圖書館角落看一本極其冷門的神奇動物學著作的湯姆。
「中午謝了。」西弗勒斯在他對面坐下,「你那番話,比打架管用。」
湯姆頭也沒抬:「我只是無法忍受愚蠢和噪音污染我的就餐環境。另外,糾正明顯的邏輯謬誤,是基本素養。」
西弗勒斯笑了笑,沒拆穿他。「說真的,小湯,你對伏地魔搞的這套純血至上,是不是特別反感?我看你今天那樣子,不只是因為莉莉被欺負。」
湯姆翻書的手指頓了一下。
他合上書,抬起眼,眼睛裡沒什麼情緒,但西弗勒斯能感覺到那平靜之下深藏的厭棄。
「反感?」湯姆重複這個詞,嘴角扯出一個沒有笑意的弧度,「更準確地說,是蔑視,和不耐煩。將複雜多元的魔法世界,簡化為一條可笑的血緣標尺;將個人的無能和恐懼,投射到整個群體身上進行攻擊;用暴力和恐怖這種最低級的手段來推行一套漏洞百出、自相矛盾的理念……這整件事,從動機到手段到目標,都透著一股令人窒息的庸俗和貧乏。」
他身體微微前傾,聲音壓低,但每個字都像冰珠砸在地上:「他以為他在創造歷史,在實踐某種『偉大』的魔法理想。但在我看來,他只是在重複歷史上每一個暴君、每一個狂熱分子的老路:製造敵人,煽動仇恨,許諾一個虛幻的純淨未來,然後踏著無數人的屍骨和眼淚往上爬。」
「這套把戲,麻瓜歷史上演了無數次,毫無新意。而他,一個掌握了非凡魔法力量的巫師,居然也沉溺於這種低級遊戲,甚至樂在其中……這讓我覺得,他不僅危險,而且可悲。他浪費了他的天賦,也玷污了魔法本身。」
這番話說得極其不客氣,甚至有些驚世駭俗。
西弗勒斯聽得愣住,他沒想到湯姆對伏地魔的評價低到這種地步——不是基於道德正義,而是基於一種……近乎美學和智力層面的鄙視。
「你覺得他……玷污了魔法?」西弗勒斯輕聲問。
「魔法是什麼?」湯姆反問,但似乎並不期待答案,「是探索未知,是理解規律,是創造奇蹟,是超越平凡的可能。它可以用來保護,用來治療,用來建設,甚至用來進行公平的較量。但它絕不應該淪為欺凌弱小、製造恐懼、滿足個人虛榮和權力欲的工具。伏地魔所做的一切,是在將魔法工具化、野蠻化,他在開倒車。」
「一個真正的、強大的巫師,應該引領魔法向前,而不是把它拖回黑暗和血腥的叢林法則。」
他靠在椅背上,語氣恢復了些許平時的慵懶,但那份厭惡依舊清晰可辨:「所以,是的,我對他所做的一切感到不屑和厭惡。這不僅是因為他威脅到了我們現在相對平靜的生活,更是因為他代表了一種我對魔法最鄙夷的態度和用法。與他為敵,在某種程度上,也是在維護我認為魔法應有的……高度和尊嚴。」
西弗勒斯久久無言。他第一次如此清晰地看到湯姆內心對魔法的某種「理念」或「標準」,也明白了湯姆為何會對主魂有如此深刻的排斥。
這不僅僅是對邪惡的反對,更像是一個追求更高魔法境界的靈魂,對一個誤入歧途、沉溺於低級欲望的殘次品的本能鄙夷。
「我明白了。」西弗勒斯最終說道,「那這個假期,除了研究加密通訊,咱們也得多想想,怎麼找到他那些切片的線索。從這個低級遊戲裡,把他揪出來。」
湯姆微微頷首,重新打開了那本關於神奇動物的書,仿佛剛才那番激烈的言辭只是隨口一提。
「可以。不過首先,你得確保你假期熬製的魔藥,不會加入什麼奇怪的家鄉土特產,導致藥效再次變得不可預測。我對於試藥毫無興趣。」
西弗勒斯:「……放心,肯定給你留兩瓶正常的!」